Se ha publicado la cuarta revisión de la fantraducción de Shenmue I para Dreamcast, creada en colaboración de Ryo Suzuki, de
SegaSaturno.com, y
Traducciones de Tío Víctor, con la colaboración de PacoChan, el_capo, Sizious, ShenDream, Ayla, Nerox92, xulikotony, Dante_DA y todo el equipo de ShenmueSubs.
Este parche traduce el 100% de los textos y subtítulos del juego, así como retraduce los contenidos que estaban originalmente en español. A partir de la versión 1.0.4 no se ha quedado por traducir ni una coma.
Ver el vídeo del disco 3 de Shenmue IVer el tráiler final de Shenmue I- El parche es un ejecutable para plataformas Win32 y Win64. Ha sido testeado en Windows XP y Windows 7.
- Para aplicar el parche, necesitaréis tener la imagen GDI de Shenmue I . Esto significa que no vale ninguna versión backup, o hablando en plata, pirata: CDIs, MDS, NRG… No vale ninguna.
- El parche es para la versión PAL del juego.
- El resultado del parcheado, a partir de la revisión 1.0.4. es a elegir: o bien imágenes MDS/MDF compatibles con un CD de 80 minutos (para consola real) o imágenes GDI (para emuladores).
Si queréis jugar a la versión traducida en consola, debéis copiar el MDS con Alcohol 120% con la configuración RAW DAO a 16x.Y esto es lo que hay, si veis erratas, fallos o cualquier otra cosa, podéis comentarlo por aquí.
Podéis descargar el parche de traducción
aquí o
aquí.
LISTA DE FALLOS CONOCIDOS Y RESUELTOS:Código -1073741819 con el MDS4DC: Coloca el Parcheador dentro de una carpeta con el nombre corto y sin espacios, por ejemploa C:\Shenmue.
Buenas, venía a hacer el anuncio oficial en EOL (Que ya tardaba): La nueva fantraducción de Shenmue I sigue su curso, y avanza con rapidez.
Esta traducción se inició y avanzó bastante en
SegaSaturno.com, pero llegó a un punto puerto y ahora ha sido resucitada con ayuda de otro frente,
Traducciones del Tío Víctor.
El post original de ElOtroLado, ahora cerrado por antigüedad, está
aquí.
Realizado por Ryo Suzuki, de SegaSaturno, y servidor de ustedes. Con la colaboración de PacoChan, el_capo, Sizious, ShenDream, Ayla, Nerox92, xulikotony, Dante_DA y todo el equipo de ShenmueSubs.
Podéis informaros de esta traducción en ambas webs, y como muestra, las primeras imágenes del Disco 3 traducido.
EDIT: Me había equivocado de vídeo, he actualizado el post con el verdadero. Lamento las molestias.
EDIT 2: He actualizado el post de cabecera con más información.