› Foros › PlayStation 2 › Juegos
Originalmente enviado por jotapeg
Personalmente me he quedado pillado al air la voz de Snake, lamentable. ¿Este es el tan trillado y gran doblaje al inglés que me vendian mucha gente del foro?, pues que me perdonen pero es una gran MIERDA, comparar esa voz con la de Alfonso Valles es un insulto. La voz es español tiene mucha más fuerza, profundidad y personalidad que la del yankee que la traduce.
Al que dobla al Ocelot lo han sacado de un circo digo yo, porque la verdad es que me deja pillado.
Después de jugar a la demo me pregunto en que coño piensa la gente que le gusta el doblaje en inglés ó americano, pobre diablillos.
La voz de Snake en japones es mucho más buena tiene más caracter.
No se si habra mucha gente que piensa como yo pero bueno, si no lo decia reventaba porque la verdad que el doblaje yankee es bastante pobre.
Cero patatero para Kojima y su elenco de voces en yankee.
Para los que queriamos el doblaje en español pues les digo que aguanten y no compren el juego pasadas unas semanas en forma de protesta y los que les gustan la versión subtitulada con voces en inglés pues hay lo tienen que lo disfruten y se la mach.... con él.
Un saludo a todos.
Originalmente enviado por Robbie20
Yo personalmente prefiero que vengan los subtitulos en ingles. La cosa es o lo traducen entero o que lo dejen tal cual.
Lo unico que logran es que te pases el dia leyendo y oyendo unos ruidos que aunque esten bien hechos no te das ni cuenta...
HAN DESTROZADO EL JUEGO... tanto dejandolo como esta, como traduciendolo al español...
Lo mejor hubiera sido un primer MGS sin doblar, hoy no tendríamos tantas incongruencias...