El tema del doblaje va dirigido a europa y al mundo,pero basándonos en los precedentes y en que es el que nosotros hablamos si hicieran el doblaje, que hoy por hoy es dificil y por eso luchamos, es aun más dificil reclamar que también lo doblen al español de america. Además que, al igual que os pasa a vosotros con el español de España a nosotros nos ocurre con el español sudamericano...supongo que es natural que nos suene mal. Cuestión de culturas .