HILO para la traducción del XBMC.

Es triste pero como podéis comprobar las actualizaciones del idioma Spanish en el XBMC son cada día más infrecuentes. Para poner remedio a esto propongo la creación de este hilo con el fin de tener actualizada la traducción del XBMC a la lengua de Cervantes.
Se solicitan propuestas y críticas de los interesados para así entre todos traducir palabras, giros y expresiones anglosajonas a los que mejor se adecuan a nuestro idioma, teniendo en cuenta que queden bien enmarcados en el espacio reservado del skin correspondiente.
Una vez actualizado se lo podríamos hacer llegar a los muchachos del XBMC para que lo añadan en las próximas ediciones.

Exponer alternativas, opciones, críticas, mejoras, etc...
Colaboremos…

strings.xml comprimido en rar a día 21-12-04 como mejor he podido traducirlo de la Revisión 1.145 del strings.xml (English), incluso con algunas licencias para su mejor adaptación a nuestro idioma.

Saludos.

Adjuntos

Muy interesante, por que las ultimas traducciones. Voy a pobarlo en cuanto llegue a casa.
3 respuestas