hamutaro Fan Lover

Otro cutre-otaku fanatico del japones. Es HAMTARO por la sencilla razon de que en japones no existen las consonantes sueltas (exceptuando la n) por lo que cuando deben poner una, le añaden una u que casi no suena foneticamente en ese idioma.

Por lo tanto tu nick por ejemplo en japones se escribiria DIBUTEKUNI, pero eso no implica que sea la manera correcta. Si los japoneses pudieran lo escribirian Hamtaro. O acas tu para decir Dragon Ball escribes "Doragon Boruru". Pues ya esta.

Asi que es HAMTARO.


Por otra parte los juegos no estan mal, un poco infantiles pero entretenidos.
slaudos
DibuTecni escribió:conozco perfectamente el japones. por eso se escribe HAMUTARO.

LA pronunciacion es otra cosa lo que importa es como se escribe.

si no prueba a ponerlo en el buscador google y dime donde salen mas.

y HAMUTARO ES DIOS Y QUIEN DIGA QUE NO LO RAJO.

a parte de eso hay mas fans lovers?


:-? :-? :-? :-? :-? :-? :-? :-? :-? :-? :-? :-? :-? :-? :-? :-? :-? :-?
No, a ver, no me has entendido. Se escribe Hamtaro porque TU idioma te lo permite. Hamutaro es la traduccion literal del japones. Cosa que no es correcta.

Asi que no vayamos de listos cuando no sabemos de lo que se habla.

Te vuelvo a repetir: ¿Dices tu Doragon Boruru o lo escribes asi? O en el caso de Captain Tsubasa dices tambien Caputain tusubasa?


slaudos


PD: perdon el off topic, no puedo evitarlo
[qmparto] [qmparto]

que trolazo mafioso jajajajajajajajaa
Adris escribió:[qmparto] [qmparto]

que trolazo mafioso jajajajajajajajaa


Ostia, no me había dado cuenta de que ha borrado do que escribió. Menos mal que se conservará para la posteridad en mi cita :-P

By Goos.
De algo me tenía que servir estudiar japonés XD

お前は馬鹿ですか。あなたがエオルの外へ行って下さい。

Por si no tienes el idioma Japonés instalado, te lo pongo también en roomaji

omae wa baka desu ka? anata ga eoru no soto e itte kudasai ¬¬
7 respuestas (puedes valorarlas con el botón +1)