› Foros › Off-Topic › Manganime y comics
Tengo una duda existencial....Queria hacerme con las novelas de Spice and Wolf pero estuve mirando en la página de Yen Press y no se que follon tuvieron con las portadas, al parecer a partir de la 2 va a sacar la portada original pero.....
Entonces la novela 1 ¿como coño viene? ¿con la portada original, con la no original , con sobrecubiertas originales, no originales, con Haruhi sin piernas dentro de un rombo amarillo?
“Bien, Spice and Wolf ha sido definitivamente el tema de discusión en la página desde que revelamos la nueva portada un par de meses atrás. La reacción de los aficionados fue inmediata y extremista, y prometí en su día que intentaríamos buscar una posible solución para aquellos fans que simplemente no pudieran seguir sin la ilustración original de la portada.
Ha llevado algo de tiempo, pero quiero agradecer a todo el mundo que ha resistido con nosotros mientras trabajábamos con las aprobaciones y notificaciones necesarias para llevar a cabo nuestro plan. Me llena de alegría comunicar que todas las complicaciones entre bastidores han sido resueltas, y ahora podemos informaros de nuestra idea.
Con la intención de ofrecer a los fans la opción de obtener las novelas de Spice and Wolf con las ilustraciones de portada originales, hemos decidido hacer una impresión especial limitada de la sobrecubierta (ya en proceso) que ofreceremos gratis a nuestros distribuidores en la red. Los compradores online que elijan participar de esta oferta recibirán la cubierta nueva sin ningún cargo adicional
Como ya hemos repetido en el pasado, nuestros clientes son realmente importantes para nosotros. En serio atendemos a vuestras respuestas y realizamos todo el esfuerzo posible por asegurarnos de satisfaceros con nuestros productos
¡Gracias por apoyar también el manga de Spice & Wolf! ¡el primer volúmen ha vendido fenomenal!
Soy un gran seguidor de Suzumiya Haruhi, y hace poco descubrí que las novelas habían sido licenciadas así que corrí a encargarlas, porque no quedaban ya… xD Primero daros las gracias por traer las novelas a España, librándonos de fansubs de calidad cuestionable. Y segundo decir que me encanta vuestra portada. ¿A qué viene esto? A que en este país nos encanta rasgarnos las vestiduras por la cosa más vacua del mundo.
ah!! y una ultima cosa ^^ acabo de ver hace un momento la portada de la novela de haruhi y me ha encantado tiene un toque muy sofisticado ^^
¡¡Buenas!! Perdonen por las molestias Pero le tengo unas ganas terribles a las novelas de Haruhi, y no sé exactamente cuándo vais a sacarlas…¿Y bien? ^^U
(((Bueno, a ver Haruhi, hablando en serio, yo entiendo que la portada original sea de más agrado para tí pero entiende que en estos momentos el mercado en España está pasando por un mal momento y tenemos que aplicar todas las alternativas necesarias para hacerlo crecer. Con un diseño de tapa que realce su condición de novela, tenemos la posibilidad de hacerlo llegar a mucha más gente que nunca antes haya tocado un manga y generar nuevo público, que a su vez podría interesarse en mangas y novelas. Además la diferencia con la edición japonesa no es ENORME. La japo sólo tiene una H gigante detrás de Haruhi y a ésta se le ven los tobillos (por cierto, el diseño completo de Haruhi se podrá ver en una de las solapas de la sobrecubierta).
Sólo quiero recordarte que al pagar una licencia e invertir en una obra sí tenemos derecho a aplicar modificaciones en tanto y en cuanto la editorial japonesa y el o los autores de una obra nos autoricen a hacerlo. No hacemos las cosas porque sí, sino a través de la experiencia obtenida en años de publicaciones y permanencia de la editorial.
Como el tema de las sobrecubiertas de la novela de Haruhi esta levantando tanta polemica… ¿Podrias poner una sobrecubierta reversible o incluir dos? Es que muchos, por lo que veo, preferimos la original a la vuestra (sin ofender).
(((Lamentablemente no será posible. Aumentaría el costo final del título. – JUANI)))
Y otra cosilla, amazon.com me dice que en breves sacan sayonara zetsubou sensei(dvd) pero no lo vi por amazon.uk...
Que cada cual haga lo que quiera, pero lo que ocurre en este país es muy fuerte...
Con un diseño de tapa que realce su condición de novela,
Raven86 escribió:Chrno Crusade en mexico y en españa no.... Cmo va la moneda de mexico? Para importar de mundovid GTO
Raven86 escribió:que ganas que lleguen los 3, te parecio buena eleccion jolu?
carmelero escribió:Esos packs son igualitos que aquí, que si hay suerte alguno de los tomos incluye un cartón donde poner unos cuantos tomos juntos
jolu escribió:carmelero escribió:Esos packs son igualitos que aquí, que si hay suerte alguno de los tomos incluye un cartón donde poner unos cuantos tomos juntos
No es lo mismo, la diferencia esencial radica en que uno es una "maleta" donde va toda la serie o buena parte de ella a un precio más bajo de lo que te costaría hacerla suelta y el nuestro es un simple contenedor que te dan para meter los tomos.
En España y en Francia no se tiene la costumbre de lanzar packs recopilatorios de manga, pero en inglés sí y es muy habitual, unas veces con estas cajas y otras simplemente se plastifican un puñado de tomos y se rebaja el precio, yo me compré el bundle de High School Girls por 17 libras (9 tomos)
chibisake escribió:mangaline también editó algunas cajas... peeero.. xD
Raven86 escribió:chibisake escribió:mangaline también editó algunas cajas... peeero.. xD
GTO a mitad que voy a tener que importarla de mexico... Jolu cuentame como va mundovid. Para traer chrono , gto y kizas dragon quest. la moneda y demas...
rey619 escribió:Dioooooos! Antes de nada,excelente hilo Jolu
A lo que iba yo,por cuánto sale la maleta de DB? És un manga que tenía en el punto de mira y en edición española...Pero viendo eso,por dios,no voy a comprar ni un jodido manga más aquí
Raven86 escribió:chibisake escribió:mangaline también editó algunas cajas... peeero.. xD
GTO a mitad que voy a tener que importarla de mexico... Jolu cuentame como va mundovid. Para traer chrono , gto y kizas dragon quest. la moneda y demas...
Respecto a mexico... lo malo es que nos faltan referencias sobre como funciona la tienda, en otro hilo hicimos una pequeña investigación
hilo_hay-planes-de-que-se-licencie-el-manga-de-elfen-lied_1375205
el que se anime nos contarà que tal funciona, porque no lo sabemos
jolu escribió:
- To Love RU #7
- To Love RU #8
- To Love RU #9
- To Love RU #10
- Fate Stay Night #1
- Fate Stay Night #2
- Fate Stay Night #3
- Fate Stay Night #4
- Catch me
- Love Gome!
- Junk Story, de Oh! Great
To Love RU
Y con esta compra queda puesta al día, antes de que nos demos cuenta se habrá acabado...
Fate Stay Night (basado en el videojuego, NO en el anime)
jolu escribió:La verdad es que el formato americano es lo único que "mata" al manga en inglés
jolu escribió:No, To Love Ru es una serie de humor con altísimas cantidades de echi, MUCHO ECHI
El anime no tiene ni punto de comparación, es demasiado light en comparación con el manga.
jolu escribió:Sin lugar a dudas Girls Bravo (10 tomos)
Otras que también pueden ser más o menos del estilo... asu no yoichi (4 tomos publicados de momento) Kannazuki no miko (2 tomos)
aunque yo recomiendo kashimashi, la estoy leyendo ahora en versión omnibus y me está encantando, y sale muy bien de precio con esta clase de ediciones (y el inglés es MUY MUY asequible, bastante fácil de seguir en mi opinión)
http://www.bookdepository.co.uk/search? ... rch=search
kashimashi no tiene mucho echi (bastante poco a decir verdad) pero la historia es buena
darzia escribió:¿Alguien podría decirme qué tal están las ediciones inglesas de la editorial Viz? Ayer estuve mirando en una tienda la edición de Biomega española y los tomos me resultaron muy pequeños comparando con como suelen ser habitualmente. No sé si es habitual que Panini haga los tomos tan pequeños pero acostumbrado al tamaño de obras como Blame! no me gustó demasiado la edición. En UK creo que van por el tomo 3 o 4 y si las ediciones están bien probablemente me plantee importarla, más que nada porque la otra que pensaba importar (MPD Psycho) he visto que hay tomos bastantes difíciles de encontrar en las tiendas que habéis puesto (Amazon UK y Bookdepository).
Raven86 escribió:darzia escribió:¿Alguien podría decirme qué tal están las ediciones inglesas de la editorial Viz? Ayer estuve mirando en una tienda la edición de Biomega española y los tomos me resultaron muy pequeños comparando con como suelen ser habitualmente. No sé si es habitual que Panini haga los tomos tan pequeños pero acostumbrado al tamaño de obras como Blame! no me gustó demasiado la edición. En UK creo que van por el tomo 3 o 4 y si las ediciones están bien probablemente me plantee importarla, más que nada porque la otra que pensaba importar (MPD Psycho) he visto que hay tomos bastantes difíciles de encontrar en las tiendas que habéis puesto (Amazon UK y Bookdepository).
Hombre Blame es de glenat si no me equivoco
jolu escribió:Para que nadie se lleve sustos como me pasó a mí la primera vez que compré un tomo en inglés (nadie me avisó de que el formato no era igual)...
Hay tres tamaños de tomos en inglés: el grande, el mediano y el pequeño
GRANDE
Es el que usa Lucky Star, algunos títulos publicados por Del Rey (suzuka), otros pocos de Yen Press... el tamaño equivalente aquí sería al de las ediciones Kanzenban (I's, Big manga de Glénat...)
MEDIANO
El más habitual en una edición, el 90% de ellas vendrán así, lo bueno es que todas las editoriales usan el mismo tamaño, por lo que no ocurrirá como en España, que cada tomo tiene una altura
Equivale en altura, más o menos, a una caja de DVD
PEQUEÑO
El semejante a nuestros tomos seinen "de los grandes", no son muy habituales pero se ven de vez en cuando.
Pongo un enlace en el hilo principal a este mensaje para quién lo quiera consultar en un futuro
jolu escribió:en francés... con el nombre cambiado: Le roi de la baston
en inglés no me suena