9 detenidos por traducir películas

1, 2, 3
Tal y como va el tema, no se por que no me extraña ni lo mas minimo. Encima desinteresadamente que si me dijeras que lo hacen para ganar pasta.... da asco ya el tema.
No sabia yo que esto era ilegal.. al menos aqui en España... me acabo de enterar...
Ke estamos hablando de Polonia,no de España.Alli las kosas son diferentes.Tienen a un Ultrafacha religioso y a su hermano gemelo,los 2 en el poder,no es komo aki.
que cabrones son!!!

ahora resulta que eso tambien es ilegal?? que asco de mundo.

alrato sera ilegal ver una peli con los amigos, porque segun la persona que la compra eres tu y solo tu puedes vera???

a que jaladas!!

pin%&/ leyes, ya no hay libertad de exprecion, y creo que no hay libertad de nada en este mundo, todo es un crimen, a pero a los violadores y asesinos, les dan igual un par de años, si es que los condenan (hablo de mexico)
KurOn0 escribió:me parece una estupidez lo q les an exo pobres... aora nos tendremos que apuntar a clases de idiomas estrangeros pa ver nuestras pelis o animes xDD



¡COÑO, POLACO NO SÉ Y EL ESPAÑOL "ME SE" ESTÁ OLVIDANDO! ¡Ay, cuanto daño ha hecho la LOGSE a la madre lengua! Como los foros sigan así en 5 años no nos entenderemos en absoluto. :S
en fin... veo que los españoles no somos los únicos que nos tragamos este tipo de gilipolleces que sólo van contra la difusión cultural, el día que nos llevemos las manos a la cabeza...
nose, todavia si fuesen subtitulos de la VO a lo mejor si tendria copyright o algo, pero siendo traducciones...

q seria de mi sin la gente q me hace los subtitulos de heroes, perdidos y smallville
Hacia finales del siglo XVI Fray Luis de León fue encarcelado por traducir la Biblia, 400 años después no parece que hayan cambiado mucho las cosas. Pero qué se puede esperar de una país que hace pocos meses declaró la homosexualidad ilegal...
Este sistema no funciona. Tiene demasiadas carencias.
Imagen

Los gemelos golpean 2 veces: la secuela

Hay que joderse...

A todo esto, yo hara un par de años subtitule BIOHAZARD 4D EXECUTER, un corto de 20 minutos que solo se proyecto en Japon en salas 3D, basado en la historia de Resident Evil

Voy a ir preparandome por si me vienen los geos a casa.... [uzi]

Como curiosidad, no se si sabreis que en POLONIA, las pelis se doblan pero de otra manera, vamos, como si fuesen documentales

Es decir, que se oye las frases en version original y por encima se oye la voz del locutor, que en vez de doblar lo que hace es leerse el texto y fuera, sin ninguna expresion

Salu2
Aqui lo que hay q hacer es dar un toque de atención a la política.

Enseñarles que no tienen tan amansado el rebaño y no ir a votar o votar a partidos radicales para que los de siempre vean peligrar su status y sea cuando se den cuenta de que algo no va tan bien.
Es la única forma de que vean el descontento de la gente con lo que hacen o mejor dicho "con lo que no hacen", bien la noticia no ha ocurrido aqui pero ocurrirá tarde o temprano gracias a SGAE y compañia.
Si baronluigi.Lo bueno es ke ellos ya estan akostumbrados y prefieren eso a ke las doblen kompletamente,ya ke dicen ke asi pueden disfrutar mas de la interpretacion del aktor.Pero en el cine solo las subtitulan no las dobla nadie.Es en la tele ke ponen a un tio hablando (o leyendo el texto sea tia o tio siempre habla el mismo) por encima del lenguaje original.La primera vez ke lo vi me kede flipado!Le tuve ke preguntar a mi novia ke koño pasaba X-D X-D X-D X-D X-D !
simplemente.... VERGONZOSO!!!!
ay que ver, pero que radicales sois!!!

En Polonia han hecho eso para promover un acto de buena fe, de hecho el año que viene en 1º de EGB de las clases polacas se va a empezar a impartir los siguientes idiomas: Inglés, Francés, Español, Japonés, Italiano, Portugués, Chino, Ruso, Esperanto y Klingon. Aqui en España tendrían que hacer igual, ains.... pero que envidia me darán estos polacos!!

Evidentemente estoy de coña pero tendre que dejar de subtitular... no vaya a ser que vengan los SWAT a mi casa y me torturen luego..
La justicia aparte de ciega esta tonta ¬_¬ mira que no hay delincuancia que hace muchisimo mas daño y estan por ahi haciendo de la suyas y no le pasa nada.....
Madre mía, acabo de leer la noticia y no me lo creo, esto pasa a ser más que mosqueante. Esperemos que los capullos de siempre no tomen ejemplo y empiecen en España a acosar a nuestros fansubers :(
joder y lo peor de todo es que seguro que los polis que los detuvieron estan viendo las pelis traducidas en su casa
117 respuestas
1, 2, 3