¿¡¡¡Donde está mi español!!!? Half-life antology

Me cago en la falta de informcion de los paquetes de los juegos, joder.

Me he comprado el Hlaf life antology que incluye el HL1, opposing force y el blue shift por 10 aurelios, PEEEERO


1º NO es el HL source, que ya podia ser, cagonlahostia, sino que es la misma version que antaño. Ya tengo en la misma cuenta el episode 1, osea que por lo menos el havock ya lo tengo, no se si me entendeis.
Pero esto no es lo mas grave.

2º EN INGLES???????? pero bueno, vale que el half life1 esta en español, pero el opposing y el blue estan en ingles!!!! audio y textos!!!
pero si cuando salieron estan doblados al español, que me acuerdo del entrenamiento del opposing gritando SOLDADO y toda la poya. que cojones he comprado? la version cutre-empaquetada? joder, si estaban doblados, porque ahora no?.
Jodeeer, que ya que habia comprado el orangebox queria tb comprar el hl1 que tanto me divirtió y jugué de forma ilegal (ejem...)



Bueno, aparte de mi cabreo, alguien mas lo ha comprado? y esta en español? se puede activar MI idioma?

un saludo....luego que si pirateria esto y lo otro...

PD: me da igual la fecha de hoy, NO es una broma
Yo también lo compré y me pasó lo mismo...

También me pasó lo mismo con Call of Duty 1 y su expansión, los jugué en español en su día y luego los compré en Steam... y en Inglés...

Pregunté a Steam y me dijeron que preguntara a Activision , toma ya.

Como Half life es de la misma empresa que Steam podrias preguntarles, aunque yo no tendria mucha esperanza.

Un saludo
Creo que en HL2 spain hay una traduccion sacada de la versión en español que es solo pegar y listo.
Si, en HL2spain hay un parche

http://www.hl2spain.com/foro/index.php?showtopic=11920

que supongo que es al que te refieres. Lo que me flipa es como puñetas se lo montan para que no este en español, ni descargable. Que en steam puedes seeleccionar el idioma pero si seleccionas por ejemplo el aleman, se lo descarga. yo lo he comprado en disco fisico, por 10 maricastañas, que es poco, pero me mosquea un ratico tener que andar parcheando un original, con parches no originales.

Ahora entiendo por qué con episode2 se traían tanta mierda, pero ya está en camino la localizacion.

Off topic:
Por cierto, la voz de la tía en HL2 lleva y un puñado de años doblando juegos, o por lo menos dobló uno hace un tiempo. En "drakan, the order of the flame" para pc (1999) ya estaba esa voz en la prota. un poco extraña, la verdad.

¿Y para cuando la version para pc online de Half life Decay???? hay mucha historia en ese puto nivel exclusivo de ps2.
3 respuestas