Dr_Zoidberg escribió:En serio, yo no sé muy bien qué no entiendes. Si tú quieres corregir al redactor de la noticia que escribe "llega a steam" y, en tu intento de corrección, usas la expresión "será 'llegará'", yo te digo que, para corregir, no puedes usar verbo conjugado en futuro, lo usas en condicional ("sería 'llegará'"). Y ya es la última explicación que te doy, porque creo que es bastante obvio, y este tema es off-topic total.
Yo te he explicado que te equivocas y por qué. Para nada tiene porque ser en condicional. Pero esque ademas la palabra
llegará:
1 - No es condicional
2 - Es lo primero que he dicho yo.
3 - En condicional sería
llegaría, no
llegará.
Y si la gente no te entiende es porque te estas explicando mal, porque has puesto ("sería 'llegará'"). Cuando ahora entiendo que
sería no es un ejemplo, sino que estas diciendo como
debe ser conjugado el verbo
llegar.
Más facilmente:
(Indicativo)
Presente: aterriza
Futuro: Aterrizará
Condicional: Aterrizaría
Presente desde luego que no es, yo no puedo decir
Fable Anniversary llega a Steam el próximo viernes doce de septiembre
Como dice además la primera linea de la noticia. Está mal redactado. Deberia ser "llegará".
Y condicional menos. Porque ya te he explicado que no hay ninguna condicion a cumplir para que el juego llegue a steam.
De hecho, esta frase de la misma noticia SI está bien redactada:
Los usuarios que reserven el juego en Steam también recibirán el pack de contenido Guadaña que añade multitud de trajes y armas.
Porque "recibirán" es futuro, (ya que es un juego que aun no se puede jugar). Y seria el mismo error si hubiera puesto "también
reciben el pack".
Desde luego el fallo de redacción es obvio, porque no puedes hablar de una misma acción en todo momento y conjugar en tiempos diferentes cuando la acción no cambia.
PD: Y de offtopic no tiene nada el corregir fallos que tiene la redacción de la noticia. Ahora va a resultar que si las noticias vienen con errores de redacción no hay que decir nada