inmen escribió:Si de todos modos, no es original, yo no veo mal que lleve lo que se comenta de traducido por "....", es mas lo veo como un gesto de agradecimiendo al equipo que ha traducido el juego en cuestión.
Y por mucho que se quiera tener indentico al original, sigue siendo una copia, no veo el trama ))
Cada uno expresa lo que quiere , y yo dije que
NO quiero ver en la pegatina NADA que no sea lo que es la pegatina en si, si al final se decide por lo del agradecimiento no hay problema, ya me curraré una pegata como quiero
Y a continuación asi queda el resumen para los juegos, a la espera de que se decidan que copias se van a pedir y su cantidad.
LISTADO ACTUALIZADO (FINAL)- Retroid -----> erpoli.
- Zelda Link....(español) -----> Hollow58 , Kasios, mirakbueno, sergiocp, uukrul, lain20 (x2), erpoli, Montblanc, Bleny,Electronoa
- Shantae (español)----------> Kasios, arkero99, magicBlack2009, Rerucho, John3d, sergiocp, erpoli, Montblanc, Electronoa, Prometius
- El de las ranas ese en español -------> Kasios, sergiocp, uukrul, lain20
- Pokemon Ash Gray (español) -------> mirakbueno, Faryneli, magic black 2009, Prometius, sergiocp, Rerucho , AlejaKaiser, Electronoa
lain20,
- Pokemon verde castellano --------> Montblanc (x2), AlejaKaiser, mirakbueno, sergiocp, lain20 (x2), erpoli, magic black 2009,Kortex, Prometius,
NOTA: Max 2 titulos iguales por persona