› Foros › Off-Topic › Series y cine
sicluna escribió:dFamicom escribió:@sicluna Me ocurre lo mismo, no sale para darle al play y no puedo reproducir ningún capítulo. Justo iba por la mitad de la 2 temporada.
Si mirando temporadas solo me sale disponible un capítulo 8 debla temporada 4 creo , muy raro
LaGarrota escribió:Hostia puta James May... Si veis el gran tour vais a flipar en la nueva temporada.
nail23 escribió:LaGarrota escribió:Hostia puta James May... Si veis el gran tour vais a flipar en la nueva temporada.
Yo lo vi el otro día, me alegra ver que por aquí hay otro adicto al motor, me dolió en el alma cuando lo vi, es de mis coches favoritos japoneses y se marco un Hammond de manual en un túnel que no se ve una mierda.
Por cierto, ayer vi que los de amazon volvieron a cagarla pero de manera épica, resulta que han añadido TODO TOP GEAR de la BBC y cuando miro el idioma adivina, solo en inglés, y para rematarlo el subtitulo solo está en inglés y italiano, con dos cojones, pero esto no es lo más aberrante, si no que las temporadas 20 en adelante ni si quiera tienen la pista de audio.
Y ahí es cuando yo me pregunto, que cojones hacen con el dinero de las suscripciones?? Esnifarlo en vez de comprar audios o trabajar en el doblaje?? Porque esto también pasa con las pelis indias, no he podido ver ninguna en esta plataforma porque los muy lerdos ni si quiera las traen subtituladas, la de WAR indie le tengo muchas ganas y hasta que no la subtitulen no la voy a ver y así se va a quedar.
LaGarrota escribió:nail23 escribió:LaGarrota escribió:Hostia puta James May... Si veis el gran tour vais a flipar en la nueva temporada.
Yo lo vi el otro día, me alegra ver que por aquí hay otro adicto al motor, me dolió en el alma cuando lo vi, es de mis coches favoritos japoneses y se marco un Hammond de manual en un túnel que no se ve una mierda.
Por cierto, ayer vi que los de amazon volvieron a cagarla pero de manera épica, resulta que han añadido TODO TOP GEAR de la BBC y cuando miro el idioma adivina, solo en inglés, y para rematarlo el subtitulo solo está en inglés y italiano, con dos cojones, pero esto no es lo más aberrante, si no que las temporadas 20 en adelante ni si quiera tienen la pista de audio.
Y ahí es cuando yo me pregunto, que cojones hacen con el dinero de las suscripciones?? Esnifarlo en vez de comprar audios o trabajar en el doblaje?? Porque esto también pasa con las pelis indias, no he podido ver ninguna en esta plataforma porque los muy lerdos ni si quiera las traen subtituladas, la de WAR indie le tengo muchas ganas y hasta que no la subtitulen no la voy a ver y así se va a quedar.
mas que adicto al motor, adicto a ver a los tres esos haciendo el mongolo, a mi me ponen un coche cualquiera y solo veo ruedas y cristales, como si me dicen que es un totoro new orleans o algo asi, me lo voy a creer igual.
sicluna escribió:Un asunto privado, alguien la está viendo, a mi me está gustando sobretodo la ambientación
AlexGil escribió:sicluna escribió:Un asunto privado, alguien la está viendo, a mi me está gustando sobretodo la ambientación
Los 2 primeros me he visto yo, la veré entera fijo. A mí me gusta, pero también soy bastante conformista.
Y me alucina el habla de Jean Reno.
LaGarrota escribió:Hostia puta James May... Si veis el gran tour vais a flipar en la nueva temporada.
DrSerpiente escribió:LaGarrota escribió:Hostia puta James May... Si veis el gran tour vais a flipar en la nueva temporada.
Han puesto nuevos? Porque me pegue un maratón de 6 temporadas, y como se pusieron cada uno a hacer sus mierdas (hammond con lo de la supervivencia, May con la cocina, el otro la granja....) Pensé que no harían mas
nail23 escribió:LaGarrota escribió:Hostia puta James May... Si veis el gran tour vais a flipar en la nueva temporada.
Yo lo vi el otro día, me alegra ver que por aquí hay otro adicto al motor, me dolió en el alma cuando lo vi, es de mis coches favoritos japoneses y se marco un Hammond de manual en un túnel que no se ve una mierda.
Por cierto, ayer vi que los de amazon volvieron a cagarla pero de manera épica, resulta que han añadido TODO TOP GEAR de la BBC y cuando miro el idioma adivina, solo en inglés, y para rematarlo el subtitulo solo está en inglés y italiano, con dos cojones, pero esto no es lo más aberrante, si no que las temporadas 20 en adelante ni si quiera tienen la pista de audio.
Y ahí es cuando yo me pregunto, que cojones hacen con el dinero de las suscripciones?? Esnifarlo en vez de comprar audios o trabajar en el doblaje?? Porque esto también pasa con las pelis indias, no he podido ver ninguna en esta plataforma porque los muy lerdos ni si quiera las traen subtituladas, la de WAR indie le tengo muchas ganas y hasta que no la subtitulen no la voy a ver y así se va a quedar.
AlexGil escribió:sicluna escribió:Un asunto privado, alguien la está viendo, a mi me está gustando sobretodo la ambientación
Los 2 primeros me he visto yo, la veré entera fijo. A mí me gusta, pero también soy bastante conformista.
Y me alucina el habla de Jean Reno.
Enanon escribió:AlexGil escribió:sicluna escribió:Un asunto privado, alguien la está viendo, a mi me está gustando sobretodo la ambientación
Los 2 primeros me he visto yo, la veré entera fijo. A mí me gusta, pero también soy bastante conformista.
Y me alucina el habla de Jean Reno.
Yo voy por el 3, y estoy súper contento de no haber averiguado quién es el malo en el rodaje, cuando nos enteramos muchísimos nos tapabamos los oídos y nos íbamos corriendo jajaja
jvubd escribió:viva fixole que tiene todas las joyitas del cine kinki español pero deberia estar incluido con el Prime
jorge5150 escribió:Parece que las películas de James Bond caducan este mes. Ya sabía yo que no iban a durar mucho.
DrSerpiente escribió:Vaya putada.
Están las primeras temporadas de top gear pero en inglés
No las pondrán en castellano?
jorge5150 escribió:Parece que las películas de James Bond caducan este mes. Ya sabía yo que no iban a durar mucho.
nail23 escribió:Ayer me propuse ver charlie y la fábrica de chocolate ya que vi que la habían añadido esta semana, bien, cual es mi sorpresa??
Empiezo a verla y ya noto que algo no cuadra, empiezo a pensar, que raro, aquí ya tendría que sonar la BSO, nada, hasta que no sale la chimenea no me percato del problema, cual es?? EL AUDIO, está tan estúpidamente bajo que apenas se escucha la película, en serio, con lo que cuestan las plataformas estas cosas no deberían suceder, es inaceptable.
jcdr escribió:Pues están todas las de Bond dentro de la categoría “Caducan en 30 días”…
Menudo despropósito, son suyas, las acaban de poner hace nada y las van a a quitar
Fear the Walking Dead (T1-T6) (2015)
Audios: Alemán, Inglés, Español (España), Español (Latinoamérica), Francés, Italiano, Húngaro, Polaco, Portugués, Checo, Griego, Ruso, Hebreo, Hindi, Bengalí, Tamil, Chino, Japonés
Subtítulos: Danés, Alemán, Inglés, Español (España), Español (Latinoamérica), Finés, Francés, Croata, Indonesio, Italiano, Húngaro, Neerlandés, Noruego, Polaco, Portugués, Rumano, Albanés, Esloveno, Sueco, Turco, Checo, Griego, Búlgaro, Macedonio, Serbio, Hebreo, árabe, Maratí, Hindi, Bengalí, Telugu, Tailandés, Chino, Japonés, Coreano
Solo una mirada (T1) (2017)
Audios: Español (España), Francés
Subtítulos: Español (España)
Top Gear (T19) (2013)
Audios: Inglés
Subtítulos: Inglés, Italiano
Chicago Fire (T6-T8) (2018)
Audios: Inglés, Español (España), Español (Latinoamérica), Francés, Italiano, Portugués, Ruso
Subtítulos: Danés, Inglés, Español (España), Español (Latinoamérica), Francés, Indonesio, Italiano, Neerlandés, Bokmal noruego, Polaco, Portugués, Rumano, Finés, Sueco, Turco, Hebreo, árabe, Tailandés, Chino, Coreano
Law & Order (T6-T9) (1996)
Audios: Inglés, Español (España), Español (Latinoamérica), Francés, Italiano, Portugués
Subtítulos: Danés, Inglés, Español (España), Español (Latinoamérica), Francés, Indonesio, Italiano, Neerlandés, Bokmal noruego, Polaco, Portugués, Finés, Sueco, Turco, Ruso, Hebreo, árabe, Chino, Coreano
Cyrano (2022)
Audios: Inglés, Español (España), Español (Latinoamérica), Francés, Italiano, Portugués
Subtítulos: Malayo, Danés, Inglés, Español (España), Español (Latinoamérica), Francés, Italiano, Neerlandés, Bokmal noruego, Portugués, Finés, Sueco, Tailandés, Chino
Desaparecida sin rastro (2022)
Audios: Inglés, Español (España), Francés
Subtítulos: Inglés, Español (España), Francés, Portugués
La Ciudad Perdida (2022)
Audios: Inglés, Español (España), Español (Latinoamérica), Francés, Italiano, Portugués, Hindi
Subtítulos: Inglés, Español (España), Español (Latinoamérica), Francés, Italiano, Neerlandés, Portugués, Sueco, Hindi
Casi Navidad (2016)
Audios: Inglés, Español (España), Español (Latinoamérica), Francés, Italiano, Polaco, Portugués, Turco, Ruso, Hindi
Subtítulos: Malayo, Danés, Inglés, Español (España), Español (Latinoamérica), Francés, Indonesio, Italiano, Húngaro, Neerlandés, Bokmal noruego, Polaco, Portugués, Rumano, Finés, Sueco, Vietnamita, Turco, Checo, Griego, Ruso, árabe, Hindi, Tailandés, Chino, Coreano
Crisis (2021)
Audios: Inglés, Español (España)
Subtítulos: Inglés, Español (España)
El Grinch (2000)
Audios: Alemán, Inglés, Español (España), Español (Latinoamérica), Francés, Italiano, Polaco, Portugués, Ruso
Subtítulos: Malayo, Danés, Alemán, Inglés, Español (Latinoamérica), Español (España), Finés, Francés, Indonesio, Italiano, Neerlandés, Bokmal noruego, Polaco, Portugués, Sueco, Turco, Checo, Ruso, Hebreo, árabe, Chino, Japonés, Coreano
El Valle de la Navidad (2018)
Audios: Inglés, Español (España)
Subtítulos: Español (España), Italiano, Portugués
El cabo del miedo (1991)
Audios: Inglés, Español (España), Español (Latinoamérica), Francés, Italiano, Polaco, Portugués, Turco
Subtítulos: Danés, Inglés, Español (España), Español (Latinoamérica), Francés, Indonesio, Italiano, Húngaro, Neerlandés, Bokmal noruego, Polaco, Portugués, Rumano, Finés, Sueco, Turco, Checo, Griego, Ruso, Hebreo, árabe, Hindi, Chino, Coreano
El entresuelo (2022)
Audios: Inglés, Español (España)
Subtítulos: Inglés, Español (España)
El reencuentro (2013)
Audios: Inglés, Español (España), Español (Latinoamérica), Francés, Italiano, Polaco, Portugués, Ruso, Hindi
Subtítulos: Malayo, Danés, Inglés, Español (España), Español (Latinoamérica), Francés, Indonesio, Italiano, Húngaro, Neerlandés, Bokmal noruego, Polaco, Portugués, Rumano, Finés, Sueco, Vietnamita, Turco, Checo, Griego, Ruso, árabe, Hindi, Tailandés, Chino, Coreano
Entre el Amor y el Deber (2018)
Audios: Inglés, Español (España)
Subtítulos: Danés, Español (España), Bokmal noruego, Portugués, Finés, Sueco
Escribe antes de Navidad (2019)
Audios: Inglés, Italiano
Subtítulos: Italiano
Insospechable (2011)
Audios: Español (España), Francés
Subtítulos: Español (España)
La Navidad Puede Esperar (2016)
Audios: Inglés, Español (España)
Subtítulos: Español (España), Neerlandés, Portugués
La sorpresa de Navidad (2016)
Audios: Inglés, Español (España)
Subtítulos: Español (España), Neerlandés, Portugués
Navidad en Evergreen: mareas de felicidad (2019)
Audios: Inglés, Español (Latinoamérica), Portugués
Subtítulos: Español (Latinoamérica), Neerlandés, Portugués
Navidad en el Plaza (2019)
Audios: Inglés, Español (Latinoamérica), Italiano, Portugués
Subtítulos: Italiano, Neerlandés, Portugués
Refugiado Americano (2021)
Audios: Inglés, Español (España), Español (Latinoamérica), Francés, Italiano, Portugués
Subtítulos: Inglés, Español (España), Español (Latinoamérica), Francés, Italiano, Neerlandés, Portugués, Sueco, Hindi
Regreso a mi Pasado (2018)
Audios: Inglés, Español (España)
Subtítulos: Portugués
Suéltate el pelo (1989)
Audios: Español (España)
Subtítulos: Inglés, Español (España)
Taxi A Gibraltar (2019)
Audios: Español (España)
Subtítulos: Español (España)
The House on Devil's Road (2008)
Audios: Inglés
Subtítulos: Alemán, Inglés, Español (España), Español (Latinoamérica), Francés
Un romance de cine (2016)
Audios: Inglés, Español (España), Portugués
Subtítulos: Español (España), Portugués
Una Navidad para Recordar (2018)
Audios: Inglés, Español (España), Español (Latinoamérica)
Subtítulos: Neerlandés, Portugués
Unas vacaciones de cuento (2015)
Audios: Inglés, Español (España)
Subtítulos: Español (España), Portugués
V de Venganza (2022)
Audios: Inglés, Español (España)
Subtítulos: Inglés, Español (España)
Vacaciones (2006)
Audios: Alemán, Inglés, Español (España), Español (Latinoamérica), Francés, Italiano, Polaco, Portugués, Turco, Ruso
Subtítulos: Danés, Inglés, Español (España), Español (Latinoamérica), Finés, Francés, Indonesio, Italiano, Húngaro, Neerlandés, Bokmal noruego, Portugués, Rumano, Sueco, Checo, Griego, Hebreo, árabe, Hindi, Tailandés, Chino, Coreano
¡Sufre, mamón! (1987)
Audios: Español (España)
Subtítulos: Inglés, Español (España)
Eddie11 escribió:El Cabo del miedo
Robert De Niro se casca un papelón increible.
Killer D3vil escribió:Eddie11 escribió:El Cabo del miedo
Robert De Niro se casca un papelón increible.
Todos los tatuajes que lleva en el cuerpo se podían quitar simplemente con una ducha, porque estaban pintados con no sé cuál material.
Abogaaadoooooo...
DrSerpiente escribió:Killer D3vil escribió:Eddie11 escribió:El Cabo del miedo
Robert De Niro se casca un papelón increible.
Todos los tatuajes que lleva en el cuerpo se podían quitar simplemente con una ducha, porque estaban pintados con no sé cuál material.
Abogaaadoooooo...
Pues estas equivocado. DeNiro se tiro horas tatuandose y luego más horas quitándoselos. No recuerdo si era una tinta especial, pero los tatuajes se los hizo.
Que hablamos de DeNiro hombre!
DrSerpiente escribió:@Killer D3vil que no que no. Se hizo tatuajes reales, pero con tinta temporal. Y se los tuvo que borrar con láser.
Lo hicieron por las escenas del agua, porque pintando los tatus se borrarian.
Repito, el tío tuvo que pasar por el proceso de tatuarse, y luego borrarselos
Killer D3vil escribió:DrSerpiente escribió:@Killer D3vil que no que no. Se hizo tatuajes reales, pero con tinta temporal. Y se los tuvo que borrar con láser.
Lo hicieron por las escenas del agua, porque pintando los tatus se borrarian.
Repito, el tío tuvo que pasar por el proceso de tatuarse, y luego borrarselos
¡Ah! Pues yo había leído que se hicieron con tinta vegetal y que simplemente se borraran con jabón.
Eddie11 escribió:Killer D3vil escribió:DrSerpiente escribió:@Killer D3vil que no que no. Se hizo tatuajes reales, pero con tinta temporal. Y se los tuvo que borrar con láser.
Lo hicieron por las escenas del agua, porque pintando los tatus se borrarian.
Repito, el tío tuvo que pasar por el proceso de tatuarse, y luego borrarselos
¡Ah! Pues yo había leído que se hicieron con tinta vegetal y que simplemente se borraran con jabón.
Y además pagó para destrozarse los dientes y luego volvió a pagar para arreglarselos.