Hilo Oficial: Tales of the Abyss

Me quejaba del 7,9 que le han puesto al juego en GameSpot...
PSM (Independent PlayStation Magazine) - 6.5 ¬_¬
OPM (Official PlayStation Magazine) - 5 [mad] [mad] [mad]

Por cierto, la versión USA tiene algunos Hi-Ougis nuevos (llamados Mystic Arte) como el Noble Roar de Natalia y el Brilliant Overlord de Guy.
zoran3000 escribió:La gran duda alguien sabe si el tales of the abyss viene con subtitulos completos. Ya sabeis incluso en los videos y tal. Es q con mi nivel de ingles sin leer uufffff se me hace un mundo gracias
El juego no trae subtítulos completos. Por ejemplo, en las escenas anime del juego, como el prólogo, no hay subtítulos.
Me lo acabo de empezar.

Está guapo, guapo, eh.

Gráficos del estilo Suiko 5 con un pelín más de detalle. La música excelente como siempre. Y los combates muy interesantes. Aunque no sé si se podrá más adelante, pero me faltan combos aéreos xD.

Bueno, sigo probando a ver...
vaya notas... xd a mi me está gustando el juego mucho.

en la famitsu le dieron un 36/40, asi ke no kreo ke sea muy malo...
Tengo una duda,la version que tengo tiene todos los textos en ingles y todas las voces en japones (cosa rara)

Las voces originales son buenisimas pero el problema es que en las escenas de anime no me entero de nada.

Alguien sabe que cojones de version es esta y si se puede cambiar el idioma (aunque sea solo para las escenas animadas)

La USA no es desde luego (que esta en ingles 100%) ¿Sera una version "custom"?
Coño, yo quiero eso de las voces japo y textos en ingles xD


Ahora mismo me pongo a buscarlo
Ostia que pena que me lo haya pasao ya, eso de las voces japos... que interesante

Por cierto la caña de juego, el mejor tales de ps2 que jugado (contando el Symphonia tb que lo jugue un cube tambien)
Cuando la encontréis poned si valen las partidas USA, anda XD
HI!

Esa version es custom hecha por asmodean de una web
para encontrarla busquen tales of abyss undub en el google.

Ademas hay que sacar un parche para que salga sincronizado,
espero saquen mas versiones de esto y me gustaria saber como
se hacen para probar ^^.
Ahora la bajo XD
dew!!
Bueeeeeeeeeeno, ya me lo he pasado.

Amos a ver que digo...

Pues para empezar, el Tales of Legendia me gustó más en general. El ToA es más "grande" pero le falta encanto, no sé, me gustó más el trasfondo y el mundo en general del ToL que la del ToA. El caso es que a nivel de combate el ToA es bastante mejor, me encantan los combates, casi siempre iba con Guy y no veas lo que mola liarse a Demonics Voids y cosas de esas todo el rato xD. Luego en tema música es normalito tirando a bueno, gráficos bien e historia normalillo.

Lo peor para mí es que tienes que dar demasiadas vueltas. No recorrer el mapa, sino ir de aquí para allá tooooooooooooooooodo el rato. Acabas mareado de verdad. Luego tampoco me gusta el final, podría haber sido mucho más dramático. Y me ha faltado mucha explicación y mucha historia de fondo. Me he quedado a medias con bastantes cosas. Aunque el desarrollo de personajes es excelente, me ha encantado.

Pues eso, los mejores combates que he disfrutado en un rpg desde hace muuuuuuuuuuuuucho tiempo. Ya quisiera el FFXII divertirme de esa manera xD

PD: Que triste es el op sin letra, coño.
Yo tengo la versión con als voces en Japo y la verdad es que es un trabajo sensacional. Ojalá cunda el ejemlo. Ya que las compañías se empeñan en destrozar el estupendo trabajo de los dobladores japoneses al menos que la escene lo arregle.

Lo único malo es que los videos no están subtitulados, pero vamos, que te enteras de la historia igual por los diálogos anteriores o posteriores al video.

Un saludo
Chester escribió:Lo único malo es que los videos no están subtitulados, pero vamos, que te enteras de la historia igual por los diálogos anteriores o posteriores al video.

Un saludo


Pues menudo timo... Prefiero escuchar y entender, aunque el doblaje sea malo, que no escuchar, perderme historia y tener que ir suponiendo por lo que veo...
Lo único que no está subtitulado son los videos de anime, y hay muy poquitos y normalmente solo dicen chorradas. Así que no hay problema en ese sentido.
Entonces la version con las voces japonesas funciona perfectamente?

No peta, se oyen voces donde no toca o cualquier otra cosa?
Turyx escribió:Entonces la version con las voces japonesas funciona perfectamente?

No peta, se oyen voces donde no toca o cualquier otra cosa?
Más o menos por la mitad del juego me parece que las voces se descompasan, por lo que hay que aplicarle un parche. El otro "problema" es que los skit no tienen voces, ya que en la versión USA han sido eliminadas y el autor de esta versión customizada no ha podido incluir las originales japonesas.

PD: He cambiado un poco el mensaje original del hilo, si quereis darme alguna idea para quitar o poner más cosas...
Hola, ya se que el hilo esta algo abandonado, pero acabo de terminar valkyrie profile 2 y el wild arms alter code F y he empezado este sensacional juego y queria preguntaros, a los que os lo habeis terminado, si tiene subquest y bosses extra. Y mas o menos su duracion. Por ahora me esta encantando, no sabia si empezar este o el legendia. Segun lei, el legendia es mas flojito, pero me encantan los tales en si.
Saludos y gracias
Submisiones hay bastantes y desde el principio del juego puedes ir resolviéndolas y, según completes algunas de ellas, las tiendas de las ciudades empezarán a vender nuevos objetos (en los que pone "Sold Out") y te harán descuentos en algunos productos. Además, también están todas las submisiones para conseguir los títulos de los personajes, por ejemplo. Si quieres ver más o menos cuántas hay, puedes leer un poco del FAQ "Extras Guide" de GameFAQs.

El juego, como mínimo (siguiendo la historia solamente) te puede durar 50/60 horas, pero si empiezas a hacer las submisiones, derrotar a los jefes extras (como me imagino que querrás hacer)... te puede durar fácilmente 100 horas.
Bueno la verdad ske llevo 15horas de juego y el juego pinta bastante bien, despues del legendia me temia lo peor...(para mi el peor de la saga) el único fallo k encuentro eske la historia es demasiado lenta, 15 horas de juego y apenas a pasado nada interesante(acabo de conocer a natallia despues de ese tiempo y poco mas o_O) es el único fallo k le encuentro k la historia me parece de desarrollo lento, por lo demás genial, los personajes me estan gustanto bastante también... el Legendia historia sosa y monotona con personajes con carisma 0XD(la unica k se salvaba era chloe ^^Uu)Y alguien ha jugado al tempest?Yo lo empezé pero como estaba en japo me esperare al americano aunke pienso k si lo hubiesen hecho en 2d hubiese sido mas genial.
Yo pongo pocas esperanzas en k el Abyss salga en europa, basicamente porke sony jamas nos ha traido ningun tales ya k ni sony ni namco se ha preocupado en traducirlos y muxas veces ni de sacarlos de japon, los únicos tales k hemos podido disfrutar en españa han sido los de nintendo(cube, Advance y pronto el de DS) puesto k la misma nintendo se encargo de traducirlos e importarlos... asi k si sony no pone de su parte(cosa k no hará como es costumbre..XD) dudo k este maravillo juego nos llegue aki algun dia =_= ojala me equivoke pero si namco nunca se ha preocupao de eso y sony menos... dudo k esta sea la excepción...
Tengo el juago con las voces en japonés, pero a mitad del juego se descompasa. Le he metido el parche, y ahora, directamente no hay voces. A alguien le ha pasado lo mismo??? que ha hecho para que funcione bien???

Por favor respondedme, que estoy enganchadisimo, pero con las voces desacompasadas, la verdad es que es un lio.

Gracias de antemano
Me imagino que lo habrás hecho así, pero por si acaso...
Tienes que aplicar el parche a la ISO original de la versión undub con un programa llamado PPF-o-Matic.

Prueba a hacerlo otra vez para ver si te vuelve a pasar... de todas formas estoy mirando el posible motivo por el que te ha pasado eso.

PD: Por cierto, el otro día actualice el hilo con la sección de la Banda Sonora Original del juego...
Esta todo como me has dicho. Me baje la iso y el fix. Y parchee la imagen con el PPF o Matic 3. Exactamente me pasa en Cheesedonia, cuando dicen que Natalia no es princesa. Con el juego sin parchear las voces salen desfasadas dos o tres dialogos.

Alomejor puede ser porque jugue al principio al juego sin parchear, y ahora tengo la partida guardada en chesedonia, donde no hay voces. El problema surgió en el Albiore, cuando hay que hacer dos grupos.

Ahora miro el hilo de la BSO

Gracias por mirarmelo.

De todos modos, que tal es el doblaje ingles???


Alguien tiene la versión UNDUB funcionando perfectamente????
Una pregunta.

He visto por ahí que se puede jugar con multitap, para controlar a los cuatro persnajes, ¿Alguien lo ha probado??

Ya me lo he pasado, pero si se puede llamo a unos colegas y no hechamos la ludio, que tiene que estar de **** madre.
En alguno de los vídeos que puse en el post principal puedes ver como están manejando a varios personajes.
Una vez conectados los cuatro mandos, simplemente tienes que ir al menú de Artes y darle al botón Select para poner el control de los personajes (de los cuatro que vayan a luchar) en Semi-Auto (o en modo Manual).
Imagen
Si te fijas, encima del enemigo pone 1P, 3P y 4P

PD: ¿Pudiste arreglar el problema que tenías con la versión undub?
Beat Kakashi Enhorabuena por el hilo 5 estrellas , te ha quedado guapisimo , el juego tiene una pinta cojonuda tambien :)
No puede arreglar mi problema. Lo que hice fue jugar a la versión inglesa(menuda voz mas fea le han entochado a la pobre Tear), hasta el tratado de paz en Yulia´s City, que a partir de ahí los audios de la versión Undub vuelven a estar sincronizados. No me queda otra. Muchas gracias por lo del multitap, pronto lo probaré. :-)
alguien sabe cuando sale en europa?, saldra traducido?, desde luego que me acabo de quedar helado viendo esas imagenes, y como sea la mitad de bueno que el eternia me puedo morir agusto, bufff
Quién ha dicho que vaya a salir en Europa? xD
Es una pena que no salga, porque éste es de los que me gustan.

De todos modos, he mirado por ahí, googleando, y... es posible que un grupo de hermosas almas hayan traducido el juego al castellano completamente y casi esté el parcheador para salir :D?
Zaresh escribió:Es una pena que no salga, porque éste es de los que me gustan.

De todos modos, he mirado por ahí, googleando, y... es posible que un grupo de hermosas almas hayan traducido el juego al castellano completamente y casi esté el parcheador para salir :D?


Posible es.

Tales of translations.
77 respuestas
1, 2