Jur...
¿de dónde sacas eso?
De diez años de DVD-Video, de decenas de ediciones donde ocurre, de confirmaciones por parte de los propios estudios de doblaje españoles...
Me parece muy raro (y sucio) y no dudo que en más de una película lo hayan hecho pero en general...habría que tener huevos para hacerlo, principalmente porque no sólo se nota "a oído" sino que si realmente es la DTS/TrueHD "adulterada" se puede comprobar fácilmente con un par de programitas...
Una pista DD se puede trampear fácilmente a DTS; sólo es recodificarla y ya está.
Pasas de tener un DD de 448Kbps (por ejemplo) a DTS 1.5 Mbps, con la misma calidad de sonido que la DD original.
Lo que ofrecen como PCM sin comprimir ( o Dolby True HD, o DTS HD MA) del master de la película original sólo puede conseguirse de la pista de audio de la versión original de la película.
Lo que intentan hacer con algunas pistas PCM es tocar lo menos posible los canales y poner por encima la pista de doblaje de otros idiomas... lo que "disimula" un poco... pero por supuesto deja por debajo esa pista de la PCM original.
Mientras más calidad tenga la pista original (y más ocupe) más se nota.
Tú que las tienes y las has visto...¿a Piratas del caribe 2 y Spiderman 3 les pasa o esas son HD de verdad?
Tengo las ediciones norteamericanas... pero sí puedo confirmarte que Hellboy (que trae 2 pistas PCM Inglés y castellano) suenan diferentes... por las razones que he dado anteriormente.
Un saludo.