pues testeo los saves en psp y si van me pongo a ello cuanto antes!!!
EDIT: Vale...he estado testeando y claramente el problema es algo del parche...además de fallos en las frases he visto que se cruzan voces, se quedan los personajes con la animación de hablar y se superponen subtítulos, etc...de echo, en muchas ocasiones se escucha la voz de la swormaster en vez de escucharse la de los piratas( en los saves faltan algunas respuestas por sacar)
No se si es relevante o si puede ser de utilidad...existe una talkie edition (del monkey 1 y 2) en español que funciona (al menos la 1 con los sabes) perfectamente, exceptuando el save 2...pero con el save 1 no hay problemas con las voces ni con las frases...
Si sirve de ayuda o necesitases algun archivo dímelo
EDIT2: Ya he sacado todas las frases usando uno de tus saves que si son compatibles con la edición talkie que tengo en español y que es funcional al 100%...lo que pasa que intento cargarlo en la versión talkie de tu parche yno me lo reconoce...
Para ambas versiones ejecuto la versión CD...igualmente dejo el save por si alguien quiere probar la version talkie del compañero.
http://www.mediafire.com/?udtqxznpv1ew9zcYo creo que está claro que el problema es de la traducción o algo...porque creo recordar casi al 100% que esta versión talkie (la funcional) usaba el parche 1.02 de los creadores iniciales del parche.
Cualquier cosa sólo tenéis que pedirla...he desistido de la versión de aquí para hacer los testeos porque faltan frases...justo la respuesta que hay que darle al sword master no está...he probado con cada una de las opciones que aparecen en el archivo de guardado y en todas fallas...así que tiene que ser una que no esté.
Yo lo tengo casi claro que es problema del parche en español...otra opción sería buscar el talkie funcional original y ver el proyecto (que lo tenía) donde reportaban errores...pero no recuerdo que reportasen errores en las frases de batalla.