Eso me recuerda al Metal Gear HD collection ( o anniversary ) que queria jugar al 2 y no habia manera de poner los subtitulos en las escenas...o no estan o no se ponerlo xD, igualmente me pase el juego en ps2, pero vamos, me parecen errores muy basicos para no darse cuenta.
A mi el doblaje en ingles me chirria normalmente porque suelen poner voces bastante cutronas en este tipo de juegos, asi que las voces japonesas aunque no las entienda ( igual que las voces en ingles xD ) pues las prefiero, se flipan mas.
Claro que si sabes ingles pues prefieres voces en ingles, pero para no enterarme prefiero las que se ajusten mas al personaje.
Saludos.