› Foros › Multiplataforma › General
User447 escribió:Me hubiera gustado que no fuera así, pero viendo la auténtica basura de traducción hecha por vete tu a saber quien (vaya nombres), los colaboradores locales de pacotilla que tiene, y otras cosas secundarias como la mala calidad del papel respecto al original, en mi humilde opinión:
¡¡¡ NO VALE LA PENA. NO COMPREIS LA REVISTA NUNCA BAJO NINGUN CONCEPTO !!!!
megateto escribió:
Los "nuevos" foros de Edge no tienen nada que ver con los de antes. Depués del cierre, la "comunidad" se quedó huérfana y encontró un buen sitio entre rllmuk y ntsc-uk.
Qué harías para que te banearan
PD: No he visto yo demasiado comentario jugoso en los foros de edge, al menos no en este hilo.
Yo la he pillado en Lleida.parh escribió:
excelente, a ver q dicen
salu2
PD: Alguno de catalunya q haya encontrado la revista???
Zorronoxo escribió:Os habeis quedado como se estan cebando con los españoles en el foro de la EDGE ??
Gaiden escribió:Lo poco que he podido buscar ayer y hoy, no la he encontrado, a ver si mañana tengo suerte. Lo de la traducción joderá, ok, y a ver si lo corrigen, pero no seais tikismikis que hasta en turco supera a cualquier publicación actual española.
User447 escribió:Edito: xuano666, Edge en inglés a parte de estar escrita por gente que conoce el tema y no comete errores tontos, tiene un prosa culta para lo que es la prensa de videojuegos.
xuano666 escribió:
En definitiva, un revista que trata a los videojuegos como un fenómeno cultural, no como un mero producto de éxito. Una revista adulta... de videojuegos.
megateto escribió:
Supongo que la edición española habrá conservado lo que pone encima de la E de Edge en la portada:
VIDEOGAME CULTURE
No, si posiblemente tengas toda la razón ahí, pero tal como está la situación por aquí en este aspecto, creo que por lo menos al principio podremos levantar la mano un poco, todavía no la tengo, a ver si la encuentro mañana y digo algo.User447 escribió: Al tener una traducción tan terriblemente pésima es tal la cantidad de gambas y de textos descontextualizados que no hay quien se entere de nada. Porque para traducir hay que tener idea de idiomas y de lo que se traduce.
Por ejemplo, las revistas especializadas en medicina son traducidas por especialistas en la materia, que además dominan los idiomas, pero sobre todo saben de lo que hablan en cualquier idioma que dominen.
Gaiden escribió:Lo del redactor online espero que no te refieras a Nacho Ortiz de Meri (lei que colaboraría uno de Meristation, y Nacho me parece bastante vergonzoso.)
xuano666 escribió: PD: Alguien dijo en este hilo que los análisis estaban puntuados, pero no es así.
User447 escribió:Te equivocas. Esa revista es actualmente la mayor basura del mercado. Mucho peor que Hobby Consolas.
Hobby Consolas está escrita por gente que no tiene ni idea y, efectivamente, hasta ahora era la mayor basura del mercado. Pero está escrita en cristiano y las gambas y tonterías se entienden. Sirve para reirse de ellos como mucho.
Edge España está escrita por gente que si tiene idea y, efectivamente, ha sigo llegar y besar el santo del top de las revistas basuras. Al tener una traducción tan terriblemente pésima es tal la cantidad de gambas y de textos descontextualizados que no hay quien se entere de nada. Porque para traducir hay que tener idea de idiomas y de lo que se traduce.
Por ejemplo, las revistas especializadas en medicina son traducidas por especialistas en la materia, que además dominan los idiomas, pero sobre todo saben de lo que hablan en cualquier idioma que dominen.
Y encima los colaboradores locales son de risa. ¿Es esta la gente (con redactor de revista online a la cabeza que no quiero ni nombrar para no entrar en enfrentamientos personales) que va a aportar algo?
Venga hombre.... Y de los editores no tengo ni idea de quienes son. Pero alguno parece apuntar que son los típicos que han sacado alguna revista de esas que duran meses y se han apuntado al carro de Edge. Porque ya sabe, el nombre sólo tiene que vender.
Ba-ta-ca-zo.
Y me hubiera gustado que fuese todo lo contrario, que conste. Pero si hay que criticar se hace con fundamento, no hay que ser benevolentes con este tipo trabajo desastroso por el que los lectores van a pagar hasta quedar desengañados. Mejor pronto que tarde.
Edito: xuano666, Edge en inglés a parte de estar escrita por gente que conoce el tema y no comete errores tontos, tiene un prosa culta para lo que es la prensa de videojuegos.
ER_PERE escribió:Sí sí, se ceban con los españoles, pero el 75% de los turistas extrangeros que llegan a Málaga (no sé datos concretos de otras ciudades y aquí llegan varios milloones de turistas al año) son ingleses, así que sí, que sigan cebándose con nosotros, pero las pelas las dejan en nuestro país, jeje.
Flint escribió:¿Perdón? Espero haberte entendido lo que has dicho: Los análisis sí están puntuados, fíjate bien, fíjate bien smile_[risita] .
Pd: Leed, leed lo que dice el maldito director general de Electronic Arts, además se quejará con lo que ganan o con los juegos que hacen tan originales y creativos, además de las excelentes versiones de xbox. En la sección fórum. Si me lo dijera alguna compañía pequeña le doy toda la razón, pero EA...
HidogG escribió:No recuerdo donde lo he leido pero esas partes en las que la traduccion es tan mala ha sido por las prisas porque se lo han encargado a distintas empresas de traduccion, asi que en los proximos numeros todo eso se va a solucionar, estoy seguro.
Eso es LO UNICO MALO que tiene la revista todo lo demas es BUENO.
No hagais caso de los 2 analfabetos que la critican porque les mola mas su Hobby SonTrolas y seguro que no tienen ni 18 añitos y al leer una revista seria como esta pues se aburren y dan la tabarra como los nenes que son...
Solo hay que ver esos comentarios que hacen y la forma de expresarse que tienen para ver su edad 'mental' con tonterias como "quemar las revistas", etc...
Si lo que quereis son buenos REPORTAJES, buenas COLUMNAS DE OPINION, buenas ENTREVISTAS esta es vuestra revista. Aqui no van a dedicar 7 paginas a un analisis asi que no espereis eso.
Lo dicho, excepto por esos pequeños (porque hay bastantes pocos...) fallos de traduccion el resto es sublime.
Yo os la recomiendo si sois 'maduros', en cambio si sois como esos 2 pues no lo hagais.
HidogG escribió:Yo os la recomiendo si sois 'maduros', en cambio si sois como esos 2 pues no lo hagais.
User447 escribió:
...
user_447 escribió:Y deja ya de poner la foto esa, no vaya a ser que alguien se crea que somos nosotros Además esa revista parece que pone "Eldara..." ¿De donde la has sacado?
HidogG escribió:No recuerdo donde lo he leido pero esas partes en las que la traduccion es tan mala ha sido por las prisas porque se lo han encargado a distintas empresas de traduccion, asi que en los proximos numeros todo eso se va a solucionar, estoy seguro.
HidogG escribió:Eso es LO UNICO MALO que tiene la revista todo lo demas es BUENO.
HidogG escribió:Si lo que quereis son buenos REPORTAJES, buenas COLUMNAS DE OPINION, buenas ENTREVISTAS esta es vuestra revista. Aqui no van a dedicar 7 paginas a un analisis asi que no espereis eso.
Lo dicho, excepto por esos pequeños (porque hay bastantes pocos...) fallos de traduccion el resto es sublime.
HidogG escribió:Yo os la recomiendo si sois 'maduros', en cambio si sois como esos 2 pues no lo hagais.