Doom: The Dark Ages contará con doblaje en español de España

Las disputas de Microsoft con los actores de doblaje se solucionaron hace pocas semanas, y la primera muestra de ello nos la ha dado Bethesda Softworks. La compañía ha confirmado que Doom: The Dark Ages contará con doblaje en español de España para su lanzamiento. Próximamente la ficha del juego en las tiendas se actualizará para reflejar esta novedad.

El trabajo de doblaje de Doom: The Dark Age parece que ya está completado o muy cerca de completarse. Solo así se explica que Bethesda Softworks esté en posición de afirmar que el castellano estará disponible desde el primer día tanto en las ediciones digitales como físicas. Doom: The Dark Ages se pondrá a la venta el 15 de mayo para PS5, Xbox Series y PC.

Comparte esta noticia en tu red social

¿Os acordáis de cuando se suponía que no lo traía , lo importante que era? Ahora verás que poquito ruido hace
Si la noticia de carecer del castellano fue tan importante para ponerla en portada por que la de implementarlo ahora está en breves? Ah?
yamauchi escribió:Si la noticia de carecer del castellano fue tan importante para ponerla en portada por que la de implementarlo ahora está en breves? Ah?

Nada nuevo bajo el sol...
@Benzo para poner la noticia negativa que los juegos de MS no se iban a doblar si lo pones en noticia de interés, peroooooooo siendo positiva la pones en breves.

Curioso. No es una crítica es opinión .
yamauchi escribió:Si la noticia de carecer del castellano fue tan importante para ponerla en portada por que la de implementarlo ahora está en breves? Ah?


Joaki81 escribió:
yamauchi escribió:Si la noticia de carecer del castellano fue tan importante para ponerla en portada por que la de implementarlo ahora está en breves? Ah?

Nada nuevo bajo el sol...


joshicko escribió:@Benzo para poner la noticia negativa que los juegos de MS no se iban a doblar si lo pones en noticia de interés, peroooooooo siendo positiva la pones en breves.

Curioso. No es una crítica es opinión .

Más allá de esta breve, no recuerdo haber hecho ninguna noticia sobre el doblaje de Doom: The Dark Ages.
@Benzo será cosa mía ,pero juraría que lo había visto junto a los problemas del WoW y el uso de la IA con MS

Será cosa mía, perdón en todo caso .
Me parece normal que la confirmación de que finalmente Doom tenga doblaje sea una noticia breve. Como corregir una errata, una que era inadmisible por parte de xbox.

Esto no debería ser ni noticia, lo normal es que los juegos lleguen doblados máximo cuando históricamente esas Ips lo han hecho.
Lo que es noticiable es la perdida de ese derecho por que Microsoft este obsesionada con la IA y quiera usar la voz de los dobladores para en futuro prescindir de ellos. Y que si no daban su brazo a torcer eran capaces de rechazar la localización para todo un mercado regional.

Les han debido de apretar pero bien las tuercas para acabar dando su brazo a torcer.

La actitud de los típicos habituales fanáticos, como siempre, vomitiva. Valoran más los intereses de una empresa multimillonaria que su propio lenguaje.
fadeus escribió:Me parece normal que la confirmación de que finalmente Doom tenga doblaje sea una noticia breve. Como corregir una errata, una que era inadmisible por parte de xbox.

Esto no debería ser ni noticia, lo normal es que los juegos lleguen doblados máximo cuando históricamente esas Ips lo han hecho.
Lo que es noticiable es la perdida de ese derecho por que Microsoft este obsesionada con la IA y quiera usar la voz de los dobladores para en futuro prescindir de ellos. Y que si no daban su brazo a torcer eran capaces de rechazar la localización para todo un mercado regional.

Les han debido de apretar pero bien las tuercas para acabar dando su brazo a torcer.

La actitud de los típicos habituales fanáticos, como siempre, vomitiva. Valoran más los intereses de una empresa multimillonaria que su propio lenguaje.

🤣🤣🤣
joshicko escribió:@Benzo será cosa mía ,pero juraría que lo había visto junto a los problemas del WoW y el uso de la IA con MS

Será cosa mía, perdón en todo caso .

Recuerdos verlo también en portada con noticia propia o fue en algún resumen semanal...
Es una excelente noticia.
Han sido meses malos con este tema y con mucha incertidumbre, otras empresas habrían pasado de doblar a pesar del acuerdo pero Bethesda se ha portado.

Quejarse a veces funciona.A ver si Konami aprende con el tema de MGS
Qué piel tan fina tenéis algunos. Si tan poco os gusta la línea editorial de la web, crearos vuestra propia página web y ponéis la noticia de que Doom Dark Ages va a estar doblado al castellano en portada a doble página. Mientras tanto poneos hemoal, porque os guste o no lo que genera tráfico es la Switch 2 y no que Doom traiga el idioma de Cervantes.
No llueve nunca a gusto de nadie en el foro. En los hilos de Switch 2, lloros continuos porque hay una conspiración en contra de Nintendo.

Ahora, conspiración en contra de Microsoft.

Es increíble que la guerra de consolas os haya dejado pero vosotros a ella aún no. Dejad ir, soltad. Hay que saber decir adiós.
fadeus escribió:Me parece normal que la confirmación de que finalmente Doom tenga doblaje sea una noticia breve. Como corregir una errata, una que era inadmisible por parte de xbox.

Esto no debería ser ni noticia, lo normal es que los juegos lleguen doblados máximo cuando históricamente esas Ips lo han hecho.
Lo que es noticiable es la perdida de ese derecho por que Microsoft este obsesionada con la IA y quiera usar la voz de los dobladores para en futuro prescindir de ellos. Y que si no daban su brazo a torcer eran capaces de rechazar la localización para todo un mercado regional.

Les han debido de apretar pero bien las tuercas para acabar dando su brazo a torcer.

La actitud de los típicos habituales fanáticos, como siempre, vomitiva. Valoran más los intereses de una empresa multimillonaria que su propio lenguaje.


Totalmente de acuerdo, parecen críos que se meten con su juguete.
joshicko escribió:@Benzo será cosa mía ,pero juraría que lo había visto junto a los problemas del WoW y el uso de la IA con MS

Será cosa mía, perdón en todo caso .

El caso es que a mi me suena mucho esa noticia que dices y no la he conseguido encontrar (ni siquiera en el histórico del feed RSS, porque se me pasó por la cabeza la locura de que borraran la noticia para destruir pruebas) así que habrá sido de otra web. Lo que estoy seguro es que no respondí en esa noticia, con lo cual en mi caso no tengo forma de buscar en mis mensajes algo que recordara decir sobre la noticia.


yamauchi escribió:
fadeus escribió:Me parece normal que la confirmación de que finalmente Doom tenga doblaje sea una noticia breve. Como corregir una errata, una que era inadmisible por parte de xbox.

Esto no debería ser ni noticia, lo normal es que los juegos lleguen doblados máximo cuando históricamente esas Ips lo han hecho.
Lo que es noticiable es la perdida de ese derecho por que Microsoft este obsesionada con la IA y quiera usar la voz de los dobladores para en futuro prescindir de ellos. Y que si no daban su brazo a torcer eran capaces de rechazar la localización para todo un mercado regional.

Les han debido de apretar pero bien las tuercas para acabar dando su brazo a torcer.

La actitud de los típicos habituales fanáticos, como siempre, vomitiva. Valoran más los intereses de una empresa multimillonaria que su propio lenguaje.

🤣🤣🤣

¿No tienes nada que decirle a Benzo?

Porque me parece vergonzoso la insinuación a Benzo que hiciste sin prueba alguna, y lejos de reaparecer en el hilo para disculparte como hizo joshicko escurras el bulto como si no hubieras insinuado nada. Y por si fuera poco no es que desaparezcas del hilo por vergüenza del ridículo que aparentemente hiciste, es que encima te tomas a coña un comentario de otro usuario que ve normal que esta noticia sea una breve. ¿Fanatismos? ¿Dónde?

Mira que a veces puedo ver comprensibles algunos ataques que hacéis a Benzo o a la redacción (aunque yo no quiero ver que lo hagan adrede sino por descuido o desconocimiento), pero cuando se ataca sin pruebas, os desmontan el ataque y lo dejáis ahí a las primeras de cambio para mi perdéis toda la credibilidad y pasais a ser otro de los muchos quejicas de la guerra de consolas que cuando lee cosas negativas de su plástico favorito se queja sin base alguna cual niño pequeño.


Personalmente opino como fadeus, esta noticia no debería dar para portada, la que sí debería haber dado (y no parece que lo hicieran) fue lo de la no existencia del doblaje en español de españa de este juego ya que sí se venía doblando anteriormente.

Así que lejos por indignarse porque ataquen a tu compañía preferida, la indignación contra EOL, si eso, debería ser que cómo es posible que no pusieran una noticia en portada del problema que había con el doblaje y que afectaba a tantos usuarios españoles de españa.
@Rvilla87 sigo pensando que lo lei aqui, pero tampoco es nada grave, ademas que el perdir disculpas tampoco cuesta tanto.

las niñerias al igual que el fanatismo tienen poco recorrido. [beer]

lo mejor de la noticia breve no solo es por doom, es por que la situación de los dobladores se a resuelto y asi nos garantiza que los juegos de MS (al menos algunos) vendran doblados.

que se sepa , Nintendo, Sony y Electronic Arts no han dado su brazo a torcer con el tema de los dobladores.

ubi , sega y disney tambien han firmado la clausula.
Bien por Microsoft, por lo menos han rectificado.

Un saludo.
20 respuestas