Resulta interesante el poder de los sindicatos audiovisuales en EEUU. Recuerdo la huelga de guionistas durante la cual gran parte de las series de televisión y películas que se produjeron fueron de un nivel bastante inferior al habitual.
Con los videojuegos pasará algo parecido, los Triple A sin doblaje al español que salgan durante el tiempo que dure la huelga tendrán unas voces terribles. Algunos actores son tan malos que me hacen querer buscar una opción para desactivar las voces y poner subtítulos (algún juego lo tiene).
Unos buenos actores de doblaje hace creíbles al los personajes, y es importante para muchos tipos de juegos.