Metal Gear Solid, Castlevania y Silent Hill 4 reciben soporte para mandos modernos en GOG

GOG ha anunciado que una serie de títulos de Konami han sido actualizados y ahora ofrecen soporte para mandos modernos. Los juegos agraciados son:

  • Konami Collector's Series: Castlevania & Contra (incluye Castlevania, Castlevania II: Simon's Quest, Castlevania III: Dracula's Curse, Contra y Super C.)
  • Metal Gear
  • Metal Gear Solid
  • Metal Gear Solid 2 Substance
  • Silent Hill 4: The Room
Ahora es posible jugar a estos títulos con los mandos modernos como DualSense, DualShock 4, Xbox One, Xbox Series y el Pro Controller de Switch. También se ha habilitado la asignación de teclas y aplicado varias optimizaciones.

Comparte esta noticia en tu red social

Siento curiosidad por saber cómo añadieron ese soporte... hay herramientas para convertir pulsaciones de botones de mando en teclas, mods que sustituyen el soporte dinput al moderno xinput, que el launcher se encargue de traducir pulsaciones como hace Steam...

Es una buena noticia. MGS2 Substance sin los controles de mando preconfigurados es injugable. Puedes descargarte un mod que lo soluciona, pero siempre es bueno que la tienda te lo de con todo preconfigurado y parcheado
Ahora sólo falta que pongan el primer MGS en español.
Ya había soporte a través de la comunidad, supongo que lo habrán oficializado.

@sexto ojalá pero es imposible.
Nada que no pudiera ya hacerse con mods, pero siempre es de agradecer que se preocupen por mejorar los juegos retro [oki]

Por cierto, el primer MGS ya se puede jugar perfecto sin slowdowns ni errores en audio en castellano, con Duckstation y Dualsense + DS4Windows o pinchando directamente el mando de Xbox Series.
[erick] escribió:Ya había soporte a través de la comunidad, supongo que lo habrán oficializado.

@sexto ojalá pero es imposible.

Por?

J2MRaiden escribió:Nada que no pudiera ya hacerse con mods, pero siempre es de agradecer que se preocupen por mejorar los juegos retro [oki]

Por cierto, el primer MGS ya se puede jugar perfecto sin slowdowns ni errores en audio en castellano, con Duckstation y Dualsense + DS4Windows o pinchando directamente el mando de Xbox Series.
Claro, la versión de PSX emulada, pero me refería a la versión de PC.
@sexto hablo de memoria pero juraria que el doblaje en español lo pago Sony de su bolsillo, de ahi que en las demas versiones del juego solo esten con voces en ingles.
ryo hazuki escribió:@sexto hablo de memoria pero juraria que el doblaje en español lo pago Sony de su bolsillo, de ahi que en las demas versiones del juego solo esten con voces en ingles.

Eso ni idea, pero en PC no sólo las voces, también los textos están en inglés. Y hasta donde yo sé, ni si quiera con traducciones no oficiales se puede poner en español.

Que tampoco es que pase nada por jugarlo en emulador, pero si se pudiera con la versión de PC sería un puntazo.
sexto escribió:Ahora sólo falta que pongan el primer MGS en español.

Creo que en esa historia tiene mucho que decir Sony, ya que era el distribuidor del juego en esa epoca y es la razon por la que el port de PC se quedo sin el doblaje.
javitoto está baneado por "faltas de respeto continuadas."
He comprado el MGS 2 en GOG y el juego no funciona, no inicia
javitoto escribió:He comprado el MGS 2 en GOG y el juego no funciona, no inicia


Busca MGS2 V's Fix. El juego sigue siendo un despropósito sin ese mod, hasta el punto de que dependiendo del PC ni arranca.
Coger juegos abandonware y ponerlos al dia hasta este punto es algo a agradecer.
silfredo escribió:
sexto escribió:Ahora sólo falta que pongan el primer MGS en español.

Creo que en esa historia tiene mucho que decir Sony, ya que era el distribuidor del juego en esa epoca y es la razon por la que el port de PC se quedo sin el doblaje.

Como ya dije, me refería a la traducción (textos), no el doblaje.

El Twin Snakes de Gamecube sí salió en español, sin embargo la versión de PC del original sólo salió en inglés. Y como digo, no hay forma de ponerlo en español ni si quiera de forma no oficial.
sexto escribió:Ahora sólo falta que pongan el primer MGS en español.

Amén
sexto escribió:
silfredo escribió:
sexto escribió:Ahora sólo falta que pongan el primer MGS en español.

Creo que en esa historia tiene mucho que decir Sony, ya que era el distribuidor del juego en esa epoca y es la razon por la que el port de PC se quedo sin el doblaje.

Como ya dije, me refería a la traducción (textos), no el doblaje.

El Twin Snakes de Gamecube sí salió en español, sin embargo la versión de PC del original sólo salió en inglés. Y como digo, no hay forma de ponerlo en español ni si quiera de forma no oficial.


El Twin snakes salió en inglés subtitulado al español. El metal gear solid de ps1 fue el único de la saga totalmente en castellano. Creo que fue porque Sony pagó los derechos de doblaje. Por eso en pc salió en inglés.

Ya en el 2, Kojima dijo que sólo iba a lanzar los juegos de esa saga en dos idiomas. Inglés y japonés. El resto a tragarse los subtitulos. Todo porque hubo retrasos con el solid debido a los doblajes.
Duendeverde escribió:
sexto escribió:
silfredo escribió:Creo que en esa historia tiene mucho que decir Sony, ya que era el distribuidor del juego en esa epoca y es la razon por la que el port de PC se quedo sin el doblaje.

Como ya dije, me refería a la traducción (textos), no el doblaje.

El Twin Snakes de Gamecube sí salió en español, sin embargo la versión de PC del original sólo salió en inglés. Y como digo, no hay forma de ponerlo en español ni si quiera de forma no oficial.


El Twin snakes salió en inglés subtitulado al español. El metal gear solid de ps1 fue el único de la saga totalmente en castellano. Creo que fue porque Sony pagó los derechos de doblaje. Por eso en pc salió en inglés.

Ya en el 2, Kojima dijo que sólo iba a lanzar los juegos de esa saga en dos idiomas. Inglés y japonés. El resto a tragarse los subtitulos. Todo porque hubo retrasos con el solid debido a los doblajes.

Que ya lo sé, lo he dicho 3 veces xD.

Me refería a los textos.
sexto escribió:
Duendeverde escribió:
sexto escribió:Como ya dije, me refería a la traducción (textos), no el doblaje.

El Twin Snakes de Gamecube sí salió en español, sin embargo la versión de PC del original sólo salió en inglés. Y como digo, no hay forma de ponerlo en español ni si quiera de forma no oficial.


El Twin snakes salió en inglés subtitulado al español. El metal gear solid de ps1 fue el único de la saga totalmente en castellano. Creo que fue porque Sony pagó los derechos de doblaje. Por eso en pc salió en inglés.

Ya en el 2, Kojima dijo que sólo iba a lanzar los juegos de esa saga en dos idiomas. Inglés y japonés. El resto a tragarse los subtitulos. Todo porque hubo retrasos con el solid debido a los doblajes.

Que ya lo sé, lo he dicho 3 veces xD.

Me refería a los textos.


Porque posiblemente la traducción de los textos también los pago Sony.

Twin Snakes es un caso distinto porque fue un juego producido a pachas entre Konami y Nintendo y ahi usarían una nueva traducción para evitar conflictos legales con Sony.

Es el mismo caso que los Ace Attorney originales, ¿porque ahora estan en ingles si los de DS estaban doblados y traducidos? Porque Capcom no puede hacer uso de una localización que pago Nintendo.
Los que decís que SONY pagó la traducción del juego, ¿podéis poner la fuente?

Según Wikipedia, el título fue desarrollado y distribuido por Konami, y no menciona a SCEE como distribuidor. Si no es distribuidor, no pudo haberlo traducido, evidentemente.
https://en.wikipedia.org/wiki/Metal_Gea ... video_game)

En la carátula PAL, igualmente, no hay mención a SCEE.

Se compara el caso de Phenix Wright, pero nada tiene que ver, el juego fue traducido y distribuido por Nintendo Europa, y efectivamente Nintendo lo tradujo. Pero no hay nada que diga que el caso de MGS sea igual.

De hecho, yo veo más probable que fuera una versión hecha deprisa y corriendo, y al no ser el PC una plataforma con regiones, se lanzara la misma versión el todo el mundo solo en inglés. En esa época, era habitual que la traducción se incluyese en el momento en que se PALetizaba el juego, adaptándolo a 50 Hz, como los de PC no se adaptaban, se sacó aquí la versión americana y en paz. Dudo mucho que Sony tenga derechos de nada relacionado con este juego.
17 respuestas