New Pokémon Snap añade nuevas rutas y pokémon mediante una actualización

El 4 de agosto los jugadores de New Pokémon Snap para Nintendo Switch tendrán a su disposición una actualización gratuita que añade al juego nuevas rutas que explorar y 20 pokémon adicionales. El nombre de los pokémon no ha trascendido, pero sí una descripción de las tres nuevas áreas.

  • Senda Oculta (día/noche): un ruta oculta del Parque Natural de Floreo donde los jugadores verán los pokémon a tamaño gigante.
  • Río Rebos (día/noche): un descenso por el río donde se deberá tener preparada la cámara para no perderse nada entre los rápidos.
  • Páramo Solano (día/noche): una zona de Voluc azotada por los vientos del desierto donde se encuentran desde géiseres hasta ciénagas tóxicas.

Comparte esta noticia en tu red social

Esto debería estar en portada, seguro que si fuera de pago estaría en portada, y si fuese el Returnal estaría en portada fuese contenido gratis o de pago, es muy buena noticia todo ese contenido gratuito.
Cuántas rutas tiene? Si el juego no se notaba recortado o que era obvio que le faltaban está muy bien que metan 3 de gratis.
Yo solo probé un rato cuando me lo presto un amigo y tener que repetir el mismo mapa 4 veces me pareció bastante absurdo.
@Benzo el plural de Pokémon es Pokémon, no "pokemons" 😁
PaRaDoX escribió:@Benzo el plural de Pokémon es Pokémon, no "pokemons" 😁

Lo cierto es que si no se usa como marca registrada (Pokémon) el plural es pokémones. A mi me suena raro pero... https://www.rae.es/duda-linguistica/cua ... de-pokemon
La verdad es que el juego me pareció repetitivo a más no poder... me resultó muy poco elaborado, principalmente "el doblaje", por llamarlo de alguna forma. Eso sí, full price.
Benzo escribió:
PaRaDoX escribió:@Benzo el plural de Pokémon es Pokémon, no "pokemons" 😁

Lo cierto es que si no se usa como marca registrada (Pokémon) el plural es pokémones. A mi me suena raro pero... https://www.rae.es/duda-linguistica/cua ... de-pokemon


Yo no me fiaría mucho que lo diga la RAE aquí. Ni siquiera se aclara si es una palabra llana o aguda.

Pokémon es un anglicismo inventado que ni siquiera es muy correcto en inglés (es rarísimo ver en ese idioma una é acentuada, añadida por Gamefreak para enfatizarla al pronunciar), los filólogos no pueden basarse en nada para decir cual es la forma correcta (más allá de sugerir varias adaptaciones).

Personalmente creo que "los pokémon" suena mejor que "pokémones". Estoy bastante seguro que el anime y los videojuegos usan pokémon como plural.

@Devil Crown El juego base tiene 12 rutas, cada una con entre 1-3 variaciones (distintos pokémon, día o noche, etc)
Benzo escribió:
PaRaDoX escribió:@Benzo el plural de Pokémon es Pokémon, no "pokemons" 😁

Lo cierto es que si no se usa como marca registrada (Pokémon) el plural es pokémones. A mi me suena raro pero... https://www.rae.es/duda-linguistica/cua ... de-pokemon

Dejando a un lado la rae, The Pokémon Company establecio ya en sus inicios que Pokémon siempre se escribe asi, plural o singular, P mayuscula y tilde en la é. [+risas]

Sobre el dlc, segun se comenta es muy posible que no diera tiempo a añadirlo de salida, y basicamente sacaron el juego antes de poder completarlo, aunque buneo, mejor esto, a que lo cobren despues porque si.
(mensaje borrado)
Benzo escribió:
PaRaDoX escribió:@Benzo el plural de Pokémon es Pokémon, no "pokemons" 😁

Lo cierto es que si no se usa como marca registrada (Pokémon) el plural es pokémones. A mi me suena raro pero... https://www.rae.es/duda-linguistica/cua ... de-pokemon


Si, porque la gente en los ochenta iba escuchando los "walkmanes" (y no los walkman) por la calle. A la RAE se le han subido el cuñado Reverte y las redes a la chepa. Es lo mismo que con amiibo. El plural es "las amiibo".
chibisake escribió:
Benzo escribió:
PaRaDoX escribió:@Benzo el plural de Pokémon es Pokémon, no "pokemons" 😁

Lo cierto es que si no se usa como marca registrada (Pokémon) el plural es pokémones. A mi me suena raro pero... https://www.rae.es/duda-linguistica/cua ... de-pokemon


Si, porque la gente en los ochenta iba escuchando los "walkmanes" (y no los walkman) por la calle. A la RAE se le han subido el cuñado Reverte y las redes a la chepa. Es lo mismo que con amiibo. El plural es "las amiibo".


¿No son "los" amiibo?

Sobre el DLC, fantástico que añadan contenido extra. No me gusta tanto cuando lo que añaden es contenido que se quedó fuera por falta de tiempo (no sé si este es el caso), más que nada porque eso significa que no viene en la tarjeta y uno nunca sabe si podrá descargarlo dentro de 10-20 años porque hasta el momento las políticas online de Nintendo no ofrecen mucha confianza.

En cualquier caso, yo este juego no lo compraré hasta que lo encuentre de 2a mano a buen precio porque me parece que las mecánicas han envejecido fatal como para no haberle dedicado más tiempo a desarrollarlas (el simple hecho de haber quitado los raíles manteniendo esas zonas minúsculas como transitables ya lo habría mejorado muchísimo).
Shawen escribió:La verdad es que el juego me pareció repetitivo a más no poder... me resultó muy poco elaborado, principalmente "el doblaje", por llamarlo de alguna forma. Eso sí, full price.


Opino igual. Como minijuego no está mal pero como juego completo es una bacalá infumable y eso no se soluciona metiendo más mapas y pokemon. Es cuestión de la limitación de sus mecánicas. Si por lo menos hubiese salido a precio reducido... pero no me parece ni de coña juego de 40€ o 50€. Suerte que lo pude vender pronto.

De igual modo para el que le guste buena noticia que añadan cosas gratuitas
xaxismispies escribió:
chibisake escribió:
Benzo escribió:Lo cierto es que si no se usa como marca registrada (Pokémon) el plural es pokémones. A mi me suena raro pero... https://www.rae.es/duda-linguistica/cua ... de-pokemon


Si, porque la gente en los ochenta iba escuchando los "walkmanes" (y no los walkman) por la calle. A la RAE se le han subido el cuñado Reverte y las redes a la chepa. Es lo mismo que con amiibo. El plural es "las amiibo".


¿No son "los" amiibo?

Sobre el DLC, fantástico que añadan contenido extra. No me gusta tanto cuando lo que añaden es contenido que se quedó fuera por falta de tiempo (no sé si este es el caso), más que nada porque eso significa que no viene en la tarjeta y uno nunca sabe si podrá descargarlo dentro de 10-20 años porque hasta el momento las políticas online de Nintendo no ofrecen mucha confianza.

En cualquier caso, yo este juego no lo compraré hasta que lo encuentre de 2a mano a buen precio porque me parece que las mecánicas han envejecido fatal como para no haberle dedicado más tiempo a desarrollarlas (el simple hecho de haber quitado los raíles manteniendo esas zonas minúsculas como transitables ya lo habría mejorado muchísimo).


Ambas son correctas. Las amiibo (figura), los amiibo (muñeco, que es otra de las maneras de llamar a una figura).
12 respuestas