› Foros › Off-Topic › Miscelánea
El mejor método si no puedes salir al extranjero durante un periodo considerable. También el más lento. No apto para quienes se toman aprender inglés como un capricho. La EOI es una escuela dependiente de la comunidad autónoma en la que residas; con ella podrás obtener títulos oficiales internacionales, muy importantes si quieres trabajar en el extranjero, y créditos para las oposiciones. Consta de 6 cursos, dividos en 3 niveles (a la derecha su equivalente del plan Antiguo):
-1º de nivel Básico --> 1º, nivel Básico
-2º de nivel Básico --> 2º, nivel Básico
-1º de nivel Intermedio (o 3º) --> 3º, nivel Intermedio
-2º de nivel Intermedio (o 4º) --> ??
-1º de nivel Avanzado (o 5º) --> 4º, nivel Intermedio-Avanzado
-2º de nivel Avanzado (o 6º) --> 5º, nivel Avanzado
El temario está compuesto de 4 áreas: gramática, hablar (speaking), escritura (writing) y escuchar (listening).
La gramática comprende desde el correcto uso de expresiones hasta los temidos (en parte, con razón) "phrasal verbs", pasando por "rephrasing" (expresar con otras palabras exactamente lo mismo) o sencillamente el uso de verbos, adjetivos, conjunciones...
El speaking es posiblemente, junto con el listening, el área que más se trabaja. En ella se trata la pronunciación, la fluidez, las confusiones fónicas, los errores gramaticales, las particularidades del idioma hablado...
La escritura es... eso. Simplemente saber desarrollar las ideas en un folio. Se valora la expresión, la limpieza, el orden, los fallos gramaticales, la variedad, el uso de un lenguaje adecuado al tema o la situación...
El listening trata de potenciar la escucha. Se enseña a "educar el oido" oyendo conversaciones de angloparlantes con diferentes acentos, canciones, videos, películas....
Los cursos son anuales; normalmente, a finales de Enero se realiza el "Mock Exam", un exámen similar al de Junio, sin calificación, donde alumno y profesor ven como se ha progresado durante el curso. En Junio se realiza el exámen final, y en Septiembre (si no me equivoco) hay recuperación. Entra a juicio del profesor el decidir si el alumno se presenta con toda la materia o solo la parte oral.
Los exámenes están divididos en las 4 áreas ya referidas. Todos los exámenes se realizan a la misma hora en el mismo edificio, y son diferentes entre escuelas; nunca salen de la propia escuela, ni siquiera los Mock Exam. El exámen oral se suele hacer una vez se hacen públicas las listas de aprobados y suspensos; quien supera el exámen escrito, puede pasar al oral. Esta parte se suele hacer planteándole al alumno 2 situaciones sobre las que tiene que hablar; se le dan a escoger entre otras muchas y escoge al azar. Una vez escogidas, tiene 10 minutos para preparárselas, pero si lee constantemente lo que ha escrito le penalizará enormemente. Normalemente es evaluado por el mismo profesor que le ha dado clase durante el curso, y por otro que no le conoce (otro profesor cualquiera). Tras cada exámen, el alumno puede asistir a la revisión.
Superando 2º de nivel Intermedio se obtiene el título "First Certificate", el First Certificate in English (FCE); superando 2º de nivel Avanzado, "Cambridge", cuyo nombre oficial es Certificate in Advanced English (CAE). Para conseguirlos solo tienes que pedirlos en la EOI en la que terminaste los estudios.
Durante el curso se mandan 2 lecturas, de las cuales hay que hacer trabajos o resúmenes de los capítulos (sin copiar literalmente), además de otros posibles trabajos a juicio del profesor, como el de ver una película y criticarla, por ejemplo. A partir de 1º de nivel Intermedio se leen libros nativos, es decir, publicados en el Reino Unido, no las adaptaciones al inglés (que lo simplifican) que las editoriales traen a España. De dificultad variable.
El potencial humano suele ser enorme; los profesores suelen estar bien preparados y su buen hacer suple de sobras cualquier carencia material.
Si quieres tener éxito estudiando inglés debes tener encuenta que es muy diferente a nuestro idioma, no tanto como las lenguas orientales, pero no "respeta" ni nuestra fonética, ni nuestras estructuras oracionales ni expresivas.
Si empiezas a aprender inglés por entender X serie que te descargas de Internet ya te aviso que no tienes mucho futuro . Para aprender un idioma se necesita tiempo (mucho) y constancia. Ahora multiplicalo por 6, y eso es lo que te costará dominarlo. Multiplícalo nuevamente por 2, y ahora ya se puede decir ¡¡¡que eres medio inglés!!! Sin embargo, si lo necesitas, o lo quieres aprender por puro placer de conocimiento, tus probabilidades de éxito aumentan exponencialmente.
Entre las opciones que se te han mostrado anteriormente elige aquella que mejor se ajuste a tu realidad. Y no trates de autoengañarte; si no has estudiado en tu vida, no creas que lo vas a hacer ahora. Es preferible dar 2 pasos firmes y lentos que un salto con el que te pegues un batacazo.
First Certificate in English (FCE)
Link con información de la Universidad de Cambridge (en inglés)--> http://www.cambridgeesol.org/exams/gene ... h/fce.html
Nivel medio; se centra en que te puedas entender con los nativos casi sin problemas. Es muy demandado (el mínimo exigible).
Certificate in Advanced English (CAE)
Link con información de la Universidad de Cambridge (en inglés)--> http://www.cambridgeesol.org/exams/gene ... h/cae.html
Nivel avanzado; en el ámbito profesional suelen pedir mínimo este. Es complicado, pero con perseverancia se puede obtener.
Certificate of Proficiency in English (CPE)
Link con información de la Universidad de Cambridge (en inglés)--> http://www.cambridgeesol.org/exams/gene ... h/cpe.html
Nivel extremo; si consigues superarlo se puede afirmar que dominas la lengua inglesa igual o mejor que los propios ingleses. Alta especialización.
Porque te digan lo que te digan, en la China y el Japón, estos títulos están reconocidos a nivel internacional y reperesentan los máximos estándares del Inglés. En muchos trabajos se requiere específicamente poseer 1 o más de estos títulos, por lo que poseerlos te abre multitud de puertas.
[url=The Other Side - English]http://www.elotrolado.net/hilo_the-other-side-english_479052[/url]
---
Gyzmo escribió:Yo tengo una duda relativa a la pronunciación.
¿Cómo pronunciar correctamente un verbo regular en pasado(StudiED) y su correspondiente en presente(Study)?.
Es un matiz pequeñito, pero cuando oigo a guiris hablando en inglés, soy incapaz de averiguar si el verbo lo han dicho en pasado o en presente(obviando el contexto, claro).
-Ej: Believe/Believed
"bilif"/"Bilivid"?
Gyzmo escribió:Yo tengo una duda relativa a la pronunciación.
¿Cómo pronunciar correctamente un verbo regular en pasado(StudiED) y su correspondiente en presente(Study)?.
Es un matiz pequeñito, pero cuando oigo a guiris hablando en inglés, soy incapaz de averiguar si el verbo lo han dicho en pasado o en presente(obviando el contexto, claro).
-Ej: Believe/Believed
"bilif"/"Bilivid"?
Gyzmo escribió:Yo tengo una duda relativa a la pronunciación.
¿Cómo pronunciar correctamente un verbo regular en pasado(StudiED) y su correspondiente en presente(Study)?.
Es un matiz pequeñito, pero cuando oigo a guiris hablando en inglés, soy incapaz de averiguar si el verbo lo han dicho en pasado o en presente(obviando el contexto, claro).
-Ej: Believe/Believed
"bilif"/"Bilivid"?
Gyzmo escribió:Yo tengo una duda relativa a la pronunciación.
¿Cómo pronunciar correctamente un verbo regular en pasado(StudiED) y su correspondiente en presente(Study)?.
Es un matiz pequeñito, pero cuando oigo a guiris hablando en inglés, soy incapaz de averiguar si el verbo lo han dicho en pasado o en presente(obviando el contexto, claro).
-Ej: Believe/Believed
"bilif"/"Bilivid"?
Gyzmo escribió:Yo tengo una duda relativa a la pronunciación.
¿Cómo pronunciar correctamente un verbo regular en pasado(StudiED) y su correspondiente en presente(Study)?.
Es un matiz pequeñito, pero cuando oigo a guiris hablando en inglés, soy incapaz de averiguar si el verbo lo han dicho en pasado o en presente(obviando el contexto, claro).
-Ej: Believe/Believed
"bilif"/"Bilivid"?
delno escribió:estudied creo que se pronuncia estadid, no estoy seguro.
podriamos escribir en castellano arriba y en ingles abajo a lo bilingue, para que la gente compare.
bas escribió:Pero si precisamente se ha puesto un link a Word Reference, que su diccionario ya tiene transcripción fonética (y a veces hasta audio).
study /'stʌdi/
studied ['stʌdɪd]delno escribió:estudied creo que se pronuncia estadid, no estoy seguro.
podriamos escribir en castellano arriba y en ingles abajo a lo bilingue, para que la gente compare.
Se te ha colado una e delante de studied, pero lo de la pronunciación no sé si es tan por despiste, es un fallo muy típico de los hispanoblantes (en español todo sigue una estructura muy de intercalar vocales y consonantes, hay pocas consonantes aglutinadas, y en inglés se sigue colocando la vocal cuando no toca). Intentad evitadlo, queda feo.
Ey! Yo estaba pensando comprarme un libro de esos pero había mirado los de Cambridge University Press, y también hay otros de Penguin Readers ¿alguien sabe más de esto?dragonxavi escribió:Creo que la mejor manera, más efectiva y más entretenida de perfeccionar el inglés es leer un libro en inglés.
Personalmente, tengo algun libro en inglés (son adaptaciones para perfeccionar el inglés) que llevan un cd para escucharlo. Primero te lees 1 capítulo oyendo del cd. Luego te lo lees tú sin cd, si quieres mejorar la pronunciacion en voz alta.
Los libros que tengo son de macmillan readers...
Gyzmo escribió:Yo tengo una duda relativa a la pronunciación.
¿Cómo pronunciar correctamente un verbo regular en pasado(StudiED) y su correspondiente en presente(Study)?.
Es un matiz pequeñito, pero cuando oigo a guiris hablando en inglés, soy incapaz de averiguar si el verbo lo han dicho en pasado o en presente(obviando el contexto, claro).
-Ej: Believe/Believed
"bilif"/"Bilivid"?
"Superando 2º de nivel Intermedio se obtiene el título "First Certificate", el First Certificate in English (FCE);
Sino tienes acreditación chungo lo llevas. Tenía yo el First hace un par de años, cuando eran 5 cursos y me querían hacer empezar desde 2º. Les mandé a la mierda ipso facto.kamarada escribió:Pero mi nivel esta por encima de tercero...
Pf...si es como tu dices paso de apuntarme. ¿Alguien me puede confirmar el dato?
kamarada escribió:Pero mi nivel esta por encima de tercero...
Pf...si es como tu dices paso de apuntarme. ¿Alguien me puede confirmar el dato?
Starscream-S escribió:Yo recomiendo ver películas y series en V.O, subtítuladas al Español, y posteriormente, al Inglés. Se gana mucho en entendimiento en cuanto al habla habitual (es decir, que te sirve para aprender a entender a los angloparlantes de forma "práctica").
Tras eso, leer mucho y mucho en inglés ayuda a pillar soltura.
kamarada escribió:Una pregunta...
Mi nivel de ingles esta, siendo realista, muy por encima del que se tiene imparte en bachillerato. He visto un monton de series y pelis en VO, y tambien leo a diario en ingles.
mi pregunta es...puedo saltarme cursos de la EOI y, entrar directamente a cursos avanzados?
delno escribió:bas escribió:Pero si precisamente se ha puesto un link a Word Reference, que su diccionario ya tiene transcripción fonética (y a veces hasta audio).
study /'stʌdi/
studied ['stʌdɪd]delno escribió:estudied creo que se pronuncia estadid, no estoy seguro.
podriamos escribir en castellano arriba y en ingles abajo a lo bilingue, para que la gente compare.
Se te ha colado una e delante de studied, pero lo de la pronunciación no sé si es tan por despiste, es un fallo muy típico de los hispanoblantes (en español todo sigue una estructura muy de intercalar vocales y consonantes, hay pocas consonantes aglutinadas, y en inglés se sigue colocando la vocal cuando no toca). Intentad evitadlo, queda feo.
evidentemente se me ha colado porque iba a hacer la traduccion fonetica
Naje escribió:
Mi consejo: leer novelas, ver películas (o series) en inglés subtituladas en inglés, escuchar la radio y ver noticias en inglés y leer periódicos en inglés. Para mejorar el habla no te queda más que practicar... así o tienes amigos ingleses o te apuntas a una academia donde hablar con profesores nativos...
Saludos!
wabo escribió:Como veo que hay confusión con los títulos ahora pongo los links de la uni de Cambridge.
Me alegro de que el hilo haya tenido tan buena acogida
Drimcas escribió:wabo escribió:Como veo que hay confusión con los títulos ahora pongo los links de la uni de Cambridge.
Me alegro de que el hilo haya tenido tan buena acogida
http://www.examenglish.com/examscomparison.php
Ahi hay una tabla de equivalencias maja
Por lo que he leido tengo dos titulos que ténicamente equivalen al First: 3º de la EOI y 3º de ¿LTE?. Según he entendido 3º de la EOI solo me vale para España, y 3º de la LTE me valdría en el extranjero.
Drimcas escribió:Pero en lo que has puesto no aparecen equivalencias, ¿no? Aunque solo sea por tener una idea...
Drimcas escribió:
Es esa, pero desconozco si estará actualizada.
SAS22 escribió:Muy buen hilo, muy currado
Yo he empezado este año en la EOI, 1º básico, y la verdad es que tengo una profesora bastante buena, y pone videos, conversaciones y eso. Hemos hecho ya el primer examen, el que se hace en Enero, y me ha salido muy bien, pero claro, ya tenía algo de nivel del instituto.
Un saludo
Drimcas escribió:¿Entonces ahora si quisiera entrar no me contarian el First de hace unos años como el First de ahora? Vaya timo! Lo que hice en su dia (cuando eran 5 cursos) fué entrar directamente a 3º.
Otra pregunta... eso de Cambridge... ¿tiene web? Es que unos años antes de sacarme 3º de la EOI (para que os hagais a la idea... llegué tarde al oral por que me quedé viendo en el bar el partido de España - Korea aquel que nos tangaron xD) me saqué otro curso de inglés en otra escuela, tambien dificilillo, con listenings, conversations y todo eso. La verdad es que ahora no sé donde tengo el titulo, pero lo que me explicaron fué algo asi: "La EOI depende de nosequé Universidad de Inglaterra... pues este curso, depende de nosecualotra"
A ver si busco el título y os lo confirmo...
[EDITADO]
Vale, el que NO era la EOI según leo aqui dependia de la Universidad de Londres y de la British Chamber of Commerce y en el apartado de título me pone: First / LTE 3
Anda que como me haya sacado dos First en dos sitios distintos es para matarme
wabo escribió:Gracias;
jeje, ya verás ya, lo que ahora es una golosina, cuando llegues a 4º te cagarás en todo (la cosa se empieza a complicar). Ah! No te preocupes si suspendes en Junio. Desde 3º suspendo en junio y siempre lo he recuperado en Septiembre sin problemas.
Enseñanza--> no ofuscarse con un suspenso y darse por vencido.
wabo escribió:Pues si, te has sacado el First 2 veces Ay que me LOL!!!
Drimcas escribió:wabo escribió:Pues si, te has sacado el First 2 veces Ay que me LOL!!!
Bueno, al menos sé que uno me vale para fuera y otro solo para España... pq el LTE para España no vale, y el 3º de la EOI para el extranjero como que no..........
.....¿verdad?
jolu escribió:Me estaís agobiando
Siempre he sido autodidacta, he alcanzado un buen nivel tanto en inglés como en francés por mi cuenta, estudiando teorias y ampliando la expresión con lecturas y películas, además de algún que otro viajecito al extranjero.
Me han colocado varias veces a los erasmus de mi clase para que les enseñara el campus, ningún problema a la hora de hablar con ellos en ambas lenguas
peeero como podeís imaginar, no tengo ningún título que lo reconozca oficialmente, no quiero ir a ninguna academia ni escuela de idiomas (odio sus métodos, los míos me han funcionado durante años) ¿es realmente aconsejable y relevante el título? he escuchado leyendas urbanas en las que en una entrevista de trabajo te empezaban a hablar en inglés para ver si de verdad tu título avanzado es tan bueno como crees...
Te aseguro que es mucho mejor poner en el currículum:
"CAE"
que
"Nivel Avanzado de inglés" (... porque yo lo valgo)
A partir de ahí echa cuentas, pero si no necesitas el título es ridículo que gastes tiempo y dinero en obtenerlo.
... o hablas mediante Skype con otra persona que quiera aprender español.
Efrey escribió:
Ahora mismo tengo una duda, que me trae por el camino de la amargura: Los años en ingles!!! Haber si me podeis hechar un clable.
1945 es nineteen forty-five.
1863 es eightenn sixty-three
Estos en principio los tengo claros, pero los siguientes tengo dudas:
1600 seria sixteen hundred?
1020 seria ten twenty?
1004 ten ou four?
2004 two thousand and four?
847 seria eight hundred and fourty-seven o eight-fourty-seven?
Un saludo!!