Entrevista Itagaki Kikizo

Pues si, le han echo una nueva entrevista.

http://games.kikizo.com/features/itagaki_interview_jul06_p1.asp

Si me ayudáis a traducirla, traduzco algo.

Si no pues lo haré si quiero y cuando pueda, además mi Ingles es malo y es un trabajo.

Seguro que os mola mas leerlo en Español, venga peña y si eso luego creamos un Post-IT con enlaces a entrevistas en Español.

Si también tradujéramos manuales y tal... el foro quedaría cojonudooo.

EDIT: ITAGAKI!! SIGUE HACIENDO JUEGAZOS SIN TECMO MIERDA!!
Itakagi escribió:I think that's the kind of attitude I like to maintain while working on this game. Just being relaxed about it, or even being drunk, will give me different ideas, as a different person.



Que jefe [jaja]


Y por cierto, eso explica muchas cosas...
Borracho pervertido. Vaya pieza!
Mi traducción en proceso, podeis hacer vosotros mas partes y las unimos o corregirme.

Itagaki: Perdonadme (por esperar al intérprete). ¡¡Llevamos 4 años reuniendonos!!

Kikizo: Sí, aunque por supuesto nuestro otro Staff ha estado con usted tambien.

Itagaki: Ahh si, Heidi. En japones "Heijii". Heidi es un nombre muy popular en japón, pq hace 20 años, habia una famosa y popular serie de animación, "Alps no Shoujo Heidi".

Kikizo: ¿Por esta razon los japoneses pusieron a sus hijos Heidi ?

Itagaki: No, ¡¡jejejeje!! pero es un nombre muy popular, la gente lo conoce mas debido a esto.

Kikizo: Entonces... ¿Esta usted muy ocupado?

Itagaki: ¡Este año es un año para relajarse! ¡Lucha, peleas con Katanas y Volleyball!
Estos son mis 3 tipos de proyectos, los dos primeros son juegos serios:
DOA4 no es serio para el publico, pero para mi si lo es, pues no fue sencillo su desarrollo y por supuesto Ninja Gaiden 2 tampoco lo es.
Pero la serie DOA Xtreme es solo un hobbie para mi. Por tanto este año es muy tranquilo.

Kikizo: ¿Entonces este año es exclusivamente para DOAX2?

Itagaki: Sí, principalmente.

Kikizo: y... ¿entonces Kikuchi-san (productor) esta mas ocupado que tu?

Itagaki: ¡jejeje! Si, este año el esta mas ocupado que yo.

Kikizo: "That makes a change then. So yeah". Yo he jugado bastante cuando Dead or Alive 4 salio a la venta. Despues he visto videos en el que aparecias jugando con el juego en Xbox Live, entonces veo a un jugador bueno y comprendo que soy bastante malo.

(El Interprete por fin de une a nosotros)

Itagaki: Bueno pero tu has conseguido una exclusiva mundial - bueno no realmente, pero como tu sabes, esta es la primera entrevista que me hacen sobre el juego DOAX2.

Kikizo: Esto realmente me emociono ("cruzó mi mente"), me siento muy contento por eso.

Itagaki: ¡¡El Numero 1 Mundial!!, puedes realmente decir que fuiste el primero.

Kikizo: Entonces estabas diciendo que el DOAX2 es un proyecto, pero como mas de afición. ¿Cómo es el trabajo diario en un proyecto que es mas relajado que los otros?

Itagaki: ¡Esto es una afición muy ocupada! pero no es tan duro como los demas proyectos, por supuesto, las peliculas de acción... juegos de acción y juegos de combate son trabajosos y complicados. Pero haciendo este juego es como mas divertido aunque tambien hay que trabajarlo.

Kikizo: ¿Puedes decirnos entonces las diferencias en el numero de personas que forman los equipos que desarrollo de DOA4 y DOAX2?

Itagaki: Pues no se necesita tanta gente como en el DOA4.
Todo el mundo quiere trabajar en un juego de lucha o de acción, pero con un juego como este (de Hobbie), el personal generalmente se separa en dos grupos, los que quieren trabajar en un juego serio y los que quieren disfrutar haciendo un juego divertido.

Kikizo: ¿Puedes decirnos algo sobre como es la forma de juego en Xtreme 2? Hemos visto un Jet Ski (Esquí de motor) y carreras en un tobogán en el trailer.

Itagaki: Estoy trabajando en el modo del Jet Ski muy seriamente, porque me encantan los juegos de Jet Ski. Hay dos formas de jugar con el Jet Ski. Una es en carrera, donde compites por hacer mejor tiempo que el rival en centésimas de segundo y la otra forma de jugar es conducir sobre las olas con un buen estilo.
Gromber escribió:Itagaki: ¡Este año es un año para relajarse! ¡Lucha, peleas con Katanas y Volleyball!

Joer, sí que se lo curra. Ninja Gaiden 2, DOAX2 y nuevo DOA. Todo secuelas. Eso es estrujarse el coco y lo demás son tonterías ¬_¬

Lo malo es que sus juegos al final molan.
Temjin escribió:


Que jefe [jaja]


Y por cierto, eso explica muchas cosas...


jajaja! ya te digo!!!

yo daba por hecho que a Itagaki le faltaba algún tornillo, pero vamos cada "nueva" entrevista que leo más anonadado me deja xD
Primera hoja traducida!!! [toctoc] Si es que me merezco dos besos [sati] [sati] o que pongan la noticia en portada, cuando termine.

2 part

Kikizo: Entonces te gustan los juegos de Jet Ski, ¿En la vida real?

Itagaki: Solo en juegos.

Kikizo:¿Que juegos has disfrutado y te han influenciado para este modo de Xtreme 2?

Itagaki: Sin ninguna duda Wave Race de N64, soy muy bueno con este juego, y seguramente mejor que con el DOA, francamente.

Kikizo: "Interesting - I mean with some games, there is only so good you can get". Pero algunas veces juegos como DOA4 es un poco profundo y dificil ser un maestro. ¿que caracteristicas necesita un jugador en un juego de Jet Ski para ser un maestro al nivel que tu estas?

Itagaki: Lo mas importante es no distraerte con las hermosas imagenes del entorno - ¡Mantenerte puro!

Kikizo: Hemos visto nuevos personajes de DOA4 en Xtreme 2 como Kokoro, ¿Como se desarrollan los personajes fuera de la lucha frenetica de DOA4?

Itagaki: Realmente no habia pensado en ello, ¡¡es solo un hobbie para mi despues de todo, sabes!!. Yo hice 3 guiones diferentes y los abandone sobre mi escritorio. Por tanto, cuando vuelva, voy a volver ha echar un vistazo y pensar las cosas.

Kikizo: ¿Recuerdas alguno de esos guiones?

Itagaki: (se encoge) ¡No sé! ¡¡jejejejeje!! Creo que este es el tipo de actitud que quiero mantener mientras desarrollamos el juego. Hacerlo solamente estando relajado, o incluso borracho, puede darme nuevas ideas, como una persona diferente. [sonrisa] :*) Imagen

Kikizo: Si, ya se que te gusta la bebida. ¿Que crees que es la mejor forma para pensar ideas mejor?
¿Que metodo has ideado, que no sea posible cuando estas sobrio?

Itagaki: Lo mas importantes es que no debes pensar las cosas demasiado. La mayoria de los desarrolladores incluyendome suelen pensar a fondo. Es importante tener un tiempo cuando no estas pensando tanto. Sabes que de todos esos atractivos escenarios del DOA4, conseguimos la mayoria de las ideas hablando mientras estabamos borrachos [beer] . Basicamente, si tenemos 20 escenarios, aproximadamente la mitad de ellos estan basados en la teoria de cuando estabamos sobrios, y la otra mitad solamente pensando en ideas locas mientras estabamos ebrios.
Con el titulo de lucha, quizas el 40% esta basado en estar flojos y pasarnoslo bien [360º], pero con DOA Xtreme 2 el 90% de el juego esta basado en estar flojos y pasarnoslo bien [oki].
Imagen

Kikizo: Entonces... ¿Que tipo de bebidas tomas para que las ideas sean buenas, y surgan antes de decir tonterias?

Itagaki: ¡¡jejejeje!! es dificil de decir, pq soy un bebedor a jornada completa. Por supuesto hay veces que bebo mas una y otras que menos, desde hace mucho tiempo. Creo que hace 10 años cuando bebia Whisky yo tenia mejores ideas. Ahora que bebo "shochu" que es una bebida menos fuerte, tengo peores ideas.
La cerveza para mi es como el agua, por lo tanto ayuda muy justo y uno se desahoga poco, por lo que no contribuye a que haya existan grandes ideas.

Kikizo: Me queda todavia mucho para estar a tu nivel. Despues de escribir unas notas cuando estaba borracho, las mire y me pregunte como he podido escribir esa mierda.

Itagaki: Eso solamente significa que no has bebido lo suficiente. ¡jejejeje! y no muy amenudo, esta tarde, siga bebiendo más.

Kikizo: Tendre su consejo en cuenta, de todos modos, ¿Que pasa con el modo foto de el trailer?

Itagaki: Si, puedes hacer fotos serias con el modo foto. En la vida real, Soy muy serio con la fotografia, no me gusta hacer fotos cuando estoy borracho.

Kikizo: Dejenos ponernos un poco al dia con los proximos juegos, que usted esta trabajando: Ninja Gaiden 2 y Code Cronus.

Itagaki: Con el Code Cronus todavía estoy dandole caña a mis ideas y el Ninja Gaiden 2 esta todavía en fase de preparación.

Kikizo: Venga, vamos. Este es probablemente el 3er año que te hemos preguntado por Code Cronus y creo que ni siquiera has dicho de que genero sera el juego. ¿Estas dispuesto a decir algo mas esta vez?

Itagaki: ¡jejejeje! Será algo parecido a un juego de acción... pero no sera un juego de acción solamente, será "action-xyz" ¬_¬ .

Kikizo: Adivino que usted esta pensando seriamente en la plataforma PS3 actualmente. ¿Que podemos esperar de usted junto a PS3?

Itagaki: por supuesto, yo soy un desarrollador y un programador, y tengo mucha curiosidad con la arquitectura de la PS3, por lo tanto estoy investigando sobre ella. ¡El año pasado no tenía suficiente información!, pero ahora se bastante información que necesito sobre la consola. Creo que estamos en una epoca muy emocionante.

THE END













[jaja]
Muy interesante [beer] ...

Por favor, seguid traduciendo que a continuación empieza a hablar sobre ninja gaiden 2 y code chronus.

Saludos y gracias por traducir!!!
Si alguien continua pues mejor q me canso XD enga que queda poco, ademas tengo algun lio por ahi... Si no luego lo miro.

Saludos y haber si participais mas.

Os adeltanto que dice que para el la Cerveza es como agua.
Menudo figurin esta echo el itagaki, menos mal que sus juegos al menos merecen la pena xD
Gromber escribió:Si alguien continua pues mejor q me canso XD enga que queda poco, ademas tengo algun lio por ahi... Si no luego lo miro.

Saludos y haber si participais mas.

Os adeltanto que dice que para el la Cerveza es como agua.


Gromber tio, por favor, acaba la traducción [tadoramo] [tadoramo] [tadoramo] .

Yo seguiría, pero no tengo ni idea de ingles, en el insti siempre lo cateaba X-D .

Saludos!!!
Este tio solo por el Ninja Gaidem ya se merece el calificativo de DIOS [tadoramo] [tadoramo] [tadoramo]

Es increible lo del Ninja Gaidem, 1 de los 3 mejores juegos de Xbox y es de los mejores en X360
Termine, he usado alguna programa, pq yo tampoco es que se me de bien el ingles.

Si los de la web quieren ya tienen noticia.
Gracias por el curro de la traduccion.

Se nota q Itagaki esta generacion quiere catar PS3 xD o q el tito Bill no ha saltado sus famosos cheques. Por cierto "action-xyg"?

P.D.: Gromber si quieres q te lo pogan de noticia tienes q avisar de ello a los "jefazos" [666].

Un saludo
es que lo unico que dice es action-xyg, no se que será...
y sobre avisar a los jefes, de momento paso, pero vamos tienen 2 entrevistas traducidas si quieren ponerlas en portada...

Si alguien es tan amable de traducir lo que no consegui darle sentido....
Action-XYZ querrá decir que es acción en tres dimensiones, por que otra logica no le veo.
15 respuestas