[Noticia] El final de Rosario to Vampire en España

Según parece de manera provisional, el último tomo de Rosario to Vampire se editará en el último tercio de Septiembre de este año. Terminando así una de las series publicadas por Planeta de Agostini Cómics que tuvieron que ser paralizadas.
Al final lo que os dije de que iban a hacer la guarrada de no editar la second season va a ser verdad...
deberían continuar después del tomo 10 pero si hablan de finales... y de acabar nada, que la historia sigue donde se queda la primera parte
COMOOOOOOOOOO???!!!!!!!

espera, el tomo 9 sale en julio, el 10 en septiembre, y no van a continuar la season II?!!
se supone que esta era uan de las series rentable de planeta, ¿que pasa aqui?
Imagen

Mis conclusiones:

Parece ser que de momento la dan por cerrada y acabada por las respuestas de la web, quien sabe si para el 2089 deciden que es rentable editar la second season a tomo por década.

El guide book me lo pillo en Francia el 1 de Julio
Imagen


La second season ya me la estoy haciendo en inglés, esa edición si que vale los siete euros, con páginas a color y todo


algunos me llamaron loco...
Es una pena ... otra cosa que tendre que pedir a UK XD
no, si piden a gritos que no compremos nada en español ><

y podías haber torcido la imagen de la portada XD
de todos modos es autoconclusivo, no?
Sí y no, "acaba" con un final más o menos apañado, pero simplemente para no dejar un corte en seco, cuando lees el primer tomo de la second season retoman los hechos, enemigos y tal que habían quedado muy en el aire durante la primera parte


sL1pKn07 escribió:y podías haber torcido la imagen de la portada XD


los cutres de los franceses, que la han colgado así en su web XD
http://www.editions-tonkam.fr/livre.php ... 2759503230
Pues vaya plan... primero subida de precio (que para la edicion que ofrecen el precio estava "bien" antes, pero ahora...) y ahora nos la dejan "a medias"? Y ya del guidebook ni soñar... Senkiu planeta, se nota que saben ganarse a los clientes...

Jolu: por curiosidad no sabras si el guidebook se ha editado o se editara en ingles, no? porque en frances como que no me enteraria de "na" [+risas] ...

Bye, D-A.r.k.Angel
D-ArkAngel escribió: y ahora nos la dejan "a medias"? Y ya del guidebook ni soñar... Senkiu planeta, se nota que saben ganarse a los clientes...


¿te has dado cuenta de que en la sección de preguntas ni responden cuando les preguntan por el guide book? [qmparto] [qmparto] esperanzas de verlo en español -1000

Jolu: por curiosidad no sabras si el guidebook se ha editado o se editara en ingles, no? porque en frances como que no me enteraria de "na" [+risas] ...

Bye, D-A.r.k.Angel


De momento no hay nada previsto pero ten en cuenta de que la second season acaba de empezar a publicarse en inglés (el primer tomo salió a principios de mes), los franceses van a ritmo japonés desde hace tiempo, yo aprovecho que para Julio pido un par de cosas de las series que me hago y lo añado a un pedido que tengo abierto en amazon francia.

de todas formas no habría que temer, rosario en USA siempre se cuela en la lista de más vendidos, por lo que tiene papeletas.


por cierto, desenfundo el móvil para mostrar lo jodidamente increíble que es la edición española

Al abrir la edición en inglés nos encontramos con unas preciosas imágenes a todo color de la señorita Moka, estas páginas han sido amputadas de la versión española

Imagen

Imagen

Todas las profesoras de lengua nos dan la brasa con lo de que hay que dejar márgenes amplios a los lados... en el caso de un libro si no lo haces corres el riesgo de que el texto acabe en el encolado del lomo, EPIC FAIL para planeta...

Imagen

... y EPIC WIN para Viz media

Imagen

Podríamos hablar de otros aspectos de la edición, el papel de fumar que usa planeta es asqueroso y se transparenta todo, en cambio el de viz media aunque no sea papel blanco ariel al menos es de gramaje alto y las páginas no se transparentan.

Imagen

lo jodido: hacer que el formato americano encaje con el nuestro, son más altos y algo más anchos

ale, la foto girada para poder admirar el espectáculo del guidebook francés, para lo que va a costar y la calidad que tendrá es un sold como una catedral

Imagen
vale, veo que los cortes en la impresion de los tomos españoles no eran casos aislados, pensaba que me habian tocado asi, que chapuza dios... Imagen

por cierto el guide book en si, de que trata realmente? es un resumen de la 1º temp o algo asi? esk no quiero comerme spoliers de la segunda temp. del manga (el anime lo tengo visto completo :))

un saludo.
Pues sera una guia de informacion, curiosidades, bestiario, datos de los personajes etc.
Por lo que se sabe y han comentado en el foro de la editorial Tonkam...

- Fichas de personajes con descripción e historia de cada uno, además de bocetos, diseños preliminares, curiosidades...

- bestiario de enemigos y monstruos aparecidos en la serie, al igual que las fichas de personajes con bocetos, curiosidades, leyendas en las que se basan...

- lista de objetos mágicos aparecidos a lo largo de la serie con el papel de desempeñan etc.

- Episodio piloto del manga, inédito en los tomos

- Por supuesto y siendo un manga con tantas féminas, imágenes, imágenes, imágenes y más imágenes exclusivas del guide book a todo color.

Además la portada está muy chula, y son solo siete euros por este caramelito para fans de la serie
muchas gracias jolu, me lo apunto :)
yo me lo voy a comprar de salida junto a las novedades de ese mes (Fate, To Love Ru, Code Geass...) por lo que si te interesa en el hilo de importación puedo hacer una review, no vaya a acabar siendo un mazacote de texto en francés y lo compres para nada
wau, pues te estaria muy agradecido jolu, va a ser la 1º vez que compre un trabajo en idioma extranjero, asi que me voy a familiarizar, porque con el panorama, va a ser lo que se va a despachar :)
en algunos casos las ediciones japos también tienen "recortes" y es porque la viñeta está hecha así. Sé que se dan casos en españa de verdaderos recortes, pero otras veces proceden del original xD
Planeta corre más peligro que otras editoriales porque usan su propio tamaño más estrecho (creo recordar que es el mismo papel que usan para las novelas en edición de bolsillo)

¿soy el único al que le importa algo tan estúpido como saber el paradero de las páginas a color?

supongo que como su idea original era ofrecerla a precio reducido recortaron gastos por donde pillaron, la paradoja es que con la subida de precio esta edición ha pasado a ser overpriced trash pura y dura, pasando muy cerca de las ediciones a 7,5 de Norma y Glénat y los mismos tomos en inglés por unas 5 libras de precio hacen que te dé la risa.

Karin es una maravilla, a 5,5€ con páginas a color, papel grueso blanco ariel... no me importaría pagar 7 u 8 por ella, sin embargo si pillan la cutre edición de Liar Game y la suben a precio seinen siento que se están descojonando a mi costa
La verdad es que ha sido una cagada muy gorda por parte de Planeta, por 5 euros sabes que estas pagando una edición barata y cutre, que para mangas un poco mas de "segunda" puede pasar, pero claro si luego subes el precio como es el caso no puedes seguir ofreciendo lo mismo, por que si encima comparas ya no con las ediciones extranjeras si no con las ediciones patrias que tienen el mismo precio... en fin, un intento desesperado de sacar los 3 tomos que faltaban, la verdad es que por que no es una serie que me prive especialmente que si no igual me cuestionaba el hacerme con la 1º parte en ingles por la edición, me conformare con hacerme 2º season en ingles y a correr.

P.D: Se que lo de "series de segunda" es una mala elección de palabras, me refiero a series como Coco, shonens que tampoco son la panacea como Rosario etc, se que se han editado mangas muy buenos que no merecen ser llamados "segundones" pero era para que me entendierais.
jolu escribió:¿soy el único al que le importa algo tan estúpido como saber el paradero de las páginas a color?

No, no eres el unico que se preocupa de ello, despues de ver tu comparativa (que por cierto, gracias) me a quedado bastante claro que la second seanson se vendra a casa en ingles junto al guidebook, es mas, me estoy planteando seriamente el adquirir la primera parte tambien en su edicion inglesa (y si eso ya completare la española de 2ºhand, que voy por el 7 y tampoco es cuestion de dejarla asi)...

Bye, D-A.r.k.Angel
Pues me parece de puta madre, así me la hago entera en inglés, estaba esperando esto o algo similar para ver que hacer finalmente.

Para darles de ostias a los de Planeta.
a pesar de no molestarme con coleccionar tomos en mi primer idioma me jode mucho que una empresa española tan grande como planeta no se anime a continuar con la 2 temporada de un manga muy conocido como lo es Rosario To Vampire
21 respuestas