VentusFarron escribió:¡Buenas a todos!
En nombre del equipo de traducción de VLR, vengo a informaros de las novedades acerca del proyecto. La primera nueva (y quizás la más jugosa) es que hace escasos días hemos realizado la primera inserción de texto en el juego y, por el momento, todo va sobre ruedas. Tanto es así, que decidimos compartir unas capturas con todos vosotros en la cuenta oficial de Twitter de TranScene (
https://twitter.com/Transcene/status/717101129537073156).
Para saciar a los más curiosos, vamos rozando el 20% de la carga textual total del proyecto. Aunque pueda parecer poco, el caso de
Virtue's Last Reward es cuanto menos particular y es que, al encontrarnos ante unos archivos de varios kilobytes cada uno, el porcentaje cuando sube, lo hace a un ratio más que considerable. A esto además hay que sumarle las ganas por la salida de la tercera y última parte de la trilogía
Zero Escape,
Zero Time Dilemma, que creemos que hará las veces de inyección de moral para el equipo.
En otro orden de cosas, no nos gustaría acabar sin antes comentaros que hemos tomado la iniciativa de ir traduciendo el manga de
Final Fantasy Type-0 en estos tiempos de "entreproyectos" para que la espera no sea tan espinosa. Si os gustó la localización que lo empezó todo en TranScene (y sobre todo el juego en cuestión), ¡no dudéis en echarle un vistazo! (
http://transcene.altervista.org/blog/fi ... e-0-psp/2/)
Saludos y esperamos que estéis preparados para participar en el Juego Nonario una vez más...