Hola, os dejo aquí una serie de parches para traducir las aventura gráficas de Regreso al Futuro que tan hábilmente no han localizado sus creadores, está hecho siguiendo las guías de la película, es decir, si Doc dice que la construcción del DeLorean es de "stainless steel" yo voy a decir "aluminio", flux por "fluzo" etc...
Buenas de nuevo, llegamos (por fin) al fin del camino de este proyecto con esta quinta parte que, pese a estar más inspirada que otros episodios, sigo considerando que no destaca entre otras aventurillas del montón.
En esta ocasión, un fortuito cambio de actitud de Doc pone en peligro no solo a Marty y la ciudad de Hill Valley sino la contunuidad del mismísimo espacio tiempo..
El "guión" está localizado totalmente pero no lo he podido testear al 100%(estará como a un 98%) , hay opciones de diálogo que sólo se muestran una vez y si no la eliges tienes que estar cargando, es ínfimo y ahora mismo no tengo tiempo de mirarlo, si hay fallos se hará en el futuro una revisión.
https://mega.co.nz/#F!5hpi1aoC!NT6_FA4bgPohVLclMpEo6gUn saludo y a disfrutarlo, gracias a todos los que me han echado un cable y dado ánimos.
Nota:
Es probable que los parches tal cual no funcionen en las versiones de Steam, se hicieron para las versiones tal cual descargadas de la página de Telltale. Ahora, los archivos de traducción, una vez parcheados, funcionan en cualquier versión y no creo que nadie tenga problema encontrando dichas versiones para luego dar el cambiazo, además, si alguien se quiere entretener y hacer un parche diferencial para hacer un parche específico para las versiones de Steam, que se sienta totalmente libre de hacerlo. Gracias.