Mirthon escribió:A fin de mejorar la interacción entre los compañeros, modifico un poco el primer post para que se vaya generando cierta cooperación entre nosotros.
Lista de voluntarios:.......Tarea:
- MANUMT................Por definir.
- Sycosamo..............Traductor.
- KoKKoX..................Traductor.
- nicodd17................Traductor.
- Ryo Dragoon...........Traductor.
- siux636..................Traductor
- Mirthon..................Estudio de los archivos.
- Rigle......................El mesías a quién preguntarle cosas
Lo que sabemos de momento:
- Gran parte de los diálogos entre los personajes se encuentran en el archivo 'talk.dat'
- En el archivo 'script.dat' se encuentra algún diálogo de la pantalla superior.
- En el archivo 'nafnt.fnt' se encuentran las fuentes (Gracias a Leeg)
En cuándo tenga algo de tiempo, pondré imágenes y mejoraré la estructura del post para hacerla más cómoda.
Anterior version del Post:
Hola a todos.
Os habla un fan de este juegazo en sus anteriores versiones (PSP y PS2). El otro día vi el backup de la versión USA de NDS por la red, y por curiosidad me puse a trastear un poco por sus archivos y me di cuenta de la sencillez de encontrar los textos en inglés mediante la clasificada en estos foros cómo "Traducción Básica". (Gracias por el tutorial, Rigle) (
http://www.elotrolado.net/hilo_traduccion-de-un-videojuego-nds-tutorial-1-sencillo_1025429).
Ante todo preguntar si ya hay algún grupo que tenga intención de traducirlo, si lo hay que lo esté traduciendo o, en todo caso, si hay alguien dispuesto a afrontar conmigo este proyecto.
Mi principal problema es el desconocimiento del "buen" inglés... casi nada xD Pero más o menos hice mis pruebas y vi que salía algo interesante.
En caso de tener/encontrar apoyo, cambiaría el título del hilo y el contenido del mismo para empezar el proyecto.
Saludos!