› Foros › Xbox 360 › Exploits y homebrew
http://www.microsoft.com/en-us/download/details.aspx?id=4438
https://rapidshare.com/files/3055052682/FSA_XUITT_1_6.zip
Forma parte del SDK quien no lo tenga deberá buscar esta herramienta por sus propios medios
a) Una tabla interna guardará los textos que no quieras que se traduzcan. Algunos están vinculados a funciones (adivinar), otros simplemente no tienen sentido al traducirlos (como el formato de hora/fecha) Utilice este botón para agregar dichos textos a la base de datos. La base de datos puede ser modificada en la Gestión de base de datos. Cuando se importan archivos XUI todos los textos en la tabla de “no traducir”, se eliminan de las tablas de traducción. Así que esos textos no se mostrarán al traducir.
b) Filtrar textos sin traducir. Función útil si faltaba un archivo del nuevo Skin por traducir y lo que desea es traducir las partes que faltan.
c) Sólo para información. Muestra todos los registros seleccionados.
d) Vista preliminar de la traducción. Muestra un reporte de strings traducidos. Puede ser exportado como xls/pdf. También puedes volver a importarlo (xls) usando la Gestión de base de datos.
e) Click al acabar. Esto solo vuelve a la página de los PASOS, activando por supuesto el PASO 4. También puedes continuar traduciendo en un momento posterior con “Continuar la traducción”.
f) Texto en archivo XUI. Normalmente en Inglés
g) Texto en el idioma elegido si está disponible, o introdúcelo si la traducción no existe.
h) Activa el navegador integrado con el traductor de Google. Se refresca automáticamente a través de los registros!
i) ¿No lo recuerdas? Este es el idioma que has elegido. También lo está usando Google.
j) Sí, a veces es una basura, pero ayuda con los acentos complicados en francés / español ...
k) Puede utilizar la barra de navegación o la pestaña para ir al siguiente registro. Shift + Tab vuelve al anterior.
l) Tamaño del texto original.
m) Tamaño del texto de la traducción.
l/m) Son para info. A veces los campos son muy pequeños y es mejor utilizar la misma longitud del texto.
Exportar
• Exportar expresiones en Inglés
• Exportar expresiones en Inglés con traducciones en [selecciona idioma de la lista]
• Export Hack translations. Se exportarán todos los idiomas.
Importar
• Selecciona el idioma [selecciona idioma de la lista] El archivo debe contener los nombres de la columna. No importa como se llamen.
• XEX archivos. Descargar hacks de traducción directamente desde XUITT FTP.
• Obtener xls de idiomas del XUITT FTP
Editar BD no traducir
Use esta opción para borrar/añadir strings a la tabla. Todos los strings en dicha tabla nunca se mostrarán en la ventana de traducción!
Tipo Fuente
Edita las existentes/seleccionables Tipos de Fuente.
Default.xex hacks
Descarga los disponibles default.xex hacks desde XUITT FTP. Todos ellos han sido testeados/confirmados.
- Probad primero con skins más simples y de menor tamaño, además de que os llevará menos tiempo el XUITT tendrá casi todas las traducciones en la base de datos y no necesitareis escribir mucho, un skin normal tiene entre 200 y 300 textos, en mi ejemplo he usado uno con 769.
- Testead bien los skins antes de compartirlos.
- Si os aparecen textos cortados o incompletos es que os habeis pasado con el nº de caracteres, debereis escribir algo más corto pero comprensible.
- Si aparecen textos extraños con cuadraditos puede ser que os hayais equivocado en el Tipo de fuente o tengais que quitar los acentos.
- El archivo default.xex de FSD es necesario tenerlo traducido, pero no que lo hagais siempre ni todos vosotros, simplemente usad el más actual, en este momento es 2.2 rev1072 (Lo encontrais en mi firma) y si ya lo teneis no es necesario hacer nada más.
+++ escribió:pa empezar no tengo el office 2007,XUITOOL,etc....
The Microsoft Office Access 2007 Runtime enables you to distribute Access 2007 applications to users who do not have the full version of Access 2007 installed on their computers.
Gromber escribió:+++ escribió:pa empezar no tengo el office 2007,XUITOOL,etc....
No hace falta el Office 2007, con instalar el Acces runtime para los que no lo tengan es suficiente.The Microsoft Office Access 2007 Runtime enables you to distribute Access 2007 applications to users who do not have the full version of Access 2007 installed on their computers.
GoodfellaKeyser escribió:Gracias bocasecaman!
No tengo nada que objetar. Parece estar todo correcto.
En cuanto a textos demasiado largos etc. otra opción igual sería de reducir el tamaño de la fuente en Xuitool para dicha casilla.
Se suele usar mucho el [espacio] antes del texto?
bocasecaman escribió:Añadida al tuto mi base de datos de XUITT actualizada con todos los textos traducidos del Inglés al Español, eso facilitará aún más el trabajo a quien se anime.
Saludos!
bocasecaman escribió:Añadida al tuto mi base de datos de XUITT actualizada con todos los textos traducidos del Inglés al Español, eso facilitará aún más el trabajo a quien se anime.
Saludos!
bocasecaman escribió:La he resubido, juraría que la había publicado bien pero no sé que ha pasado mira de nuevo al final del tuto.
Saludos!