1011 Theme Park - Euro (Multi 6)

Imagen

1011 Theme Park - Euro (Multi 6)

Lo acabo de ver, y como por aqui no he visto ningun post de la version europea, pues aqui lo pongo.

En M3 Simply a pelo

PD: si ya esta el hilo por ahi, cerrad este.
hay algun cambio con la version japonesa??
¿Es normal que tarde mas de 10 segundos en arrancar desde una supercard SD? Funciona y graba partida perfectamente pero me ha extrañado eso.
dawep escribió:¿Es normal que tarde mas de 10 segundos en arrancar desde una supercard SD? Funciona y graba partida perfectamente pero me ha extrañado eso.


pues a mi me pasa ahora con el nuevo firmware y las roms "limpias" en la supercard One que se demora como 5 segundos en cargar.
¿Alguien sabe si sirve el save de la versión (J) en esta versión?
lo dudo mucho, pero pudes probar
pues yocreo que si que funcionara. Total,es en un 99,99999999% del juego igual que el japones, solo cambiaran las letras del principio. Lo digo sin haberlo probado.
Funciona bien, pero me da la sensación de que conserva los mismos fallos de traducción que la versión japonesa, como por ejemplo el de "Líquido disponible" en vez de "Dinero disponible". Tampoco se si en verdad se ha solucionado ese error.
John escribió:pues yocreo que si que funcionara. Total,es en un 99,99999999% del juego igual que el japones, solo cambiaran las letras del principio. Lo digo sin haberlo probado.

hahaha cierto, que en la version japonesa tmb funciona y esta
en español.
En R4 funciona perfectamente n.n
me encanta este juego n.n
Alex-omega escribió:Funciona bien, pero me da la sensación de que conserva los mismos fallos de traducción que la versión japonesa, como por ejemplo el de "Líquido disponible" en vez de "Dinero disponible".


¿donde está el fallo?
javidiyei escribió:
¿donde está el fallo?


En que tanto en la versión japonesa como en la europea pone "Líquido Disponible", y lo correcto seria "Dinero Disponible".
Por lo tanto no se si ese error de traducción es debido a que la versión europea lo conserva, o porque uso un save de la versión japonesa.
Alex-omega escribió:
En que tanto en la versión japonesa como en la europea pone "Líquido Disponible", y lo correcto seria "Dinero Disponible".
Por lo tanto no se si ese error de traducción es debido a que la versión europea lo conserva, o porque uso un save de la versión japonesa.


es muy correcto llamar liquido al dinero disponible. no hay ningun fallo
alexxxbcn escribió:
es muy correcto llamar liquido al dinero disponible. no hay ningun fallo


ein? Pues ahora me entero, nunca lo había oido.
alexxxbcn escribió:
es muy correcto llamar liquido al dinero disponible. no hay ningun fallo


de veras? la primera vez que lo oigo
alexxxbcn escribió:
es muy correcto llamar liquido al dinero disponible. no hay ningun fallo

Cierto, yo si lo he oído, y muchas veces.
alexxxbcn escribió:
es muy correcto llamar liquido al dinero disponible. no hay ningun fallo

Tengo mucho liquido en mi cartera
Hombre, también imagino que dependera del lugar en el que se viva. Aquí en Madrid, yo personalmente no oigo esa expresión, pero bueno, para el caso queda claro que no es un fallo como yo pensaba (nunca te acostaras sin saber una cosa más).
Yo soy de Talavera (Toledo) y ha sido la primera vez que lo he oido. Weno, todos los dias aprendemos algo, jeje.
Pues yo lo he visto muchas veces, creyendo q era un fallo de los juegos, creo q en el de pc tambien pasaba, no estoy seguro, saludos [oki]
¿Es que nunca habéis oído el término "liquidez"? Pues "líquido disponible" se usa igualmente.
Alex-omega escribió:Hombre, también imagino que dependera del lugar en el que se viva. Aquí en Madrid, yo personalmente no oigo esa expresión, pero bueno, para el caso queda claro que no es un fallo como yo pensaba (nunca te acostaras sin saber una cosa más).


es que "líquido" no es un término que se utilice en algunos lugares de España, líquido es simplemente otra manera de llamar al dinero. Yo soy de Valencia, y aquí hablamos de dinero, no de líquido, pero también sé que cuando se habla de "líquido" se habla del dinero del que uno dispone. Vamos, que no os creais que porque no sepais que se llama así es porque donde vivís no se dice [sonrisa] .
Se diga o no, al no ser un termino mayoritario, por lo menos en toda España, no deberia de salir en el juego. Otra cosa seria que en lugar de dinero dijera pasta, que si es aceptada.
Esta expresión se usa habitualmente en la contabilidad, es bastante logico que la usen en los datos "contables" del parque.
Es habitual llamar liquido disponible a dinero que se puede gastar pero no llamarlo liquido a secas.
¿Nunca habeis escuchado hablar de la liquidez de una empresa o negocio?
Evidentemente no se llama asi al dinero de nuestras carteras, que bien os gusta poneros ceporritos.
Cuando no tienes pasta no dices: "estoy seco" o "tengo la cartera seca"? XD
Buenas, esto del li quido esta muy bien, pero a mi con el m3 lite perfect no me va, [decaio] alguien sabe la configuracion que le tengo que dar al gmae manager¿?
Alguien me puede dar la equivalencia entre los litros y los euros?,es para un trabajo de la uni,jeje.
es broma,yo he oido esa palabra infinidad de veces,en contabilidad y bolsa y tal,se le llama asi yo creo simplemente porque xq son grandes cantidades de dinero y tal
Por cierto probado con supercard y esta gnial!!!
perdonen pero alguien me podria indicar con que opciones funciona en M3 perfect Sd
Hola,

podríais comentar las opciones para supercardSD?

No se que hago que no tira.

Un saludo y gracias
tengo supercard sd y con las opciones por defecto me funciona sin problemas ;-)

actualiza el parcheador o algo ;-)

PD:Alguien sabe como se hacen los lupins en la atracción chunga? xd [mad]
-Crono- escribió:tengo supercard sd y con las opciones por defecto me funciona sin problemas ;-)

actualiza el parcheador o algo ;-)


Gracias, lo volví a parchear y funcionó sin tocar nada.

Un saludo
alguien me puede decir las opciones para m3
32 respuestas