xDarkPeTruSx escribió:Tengo que desahogarme en algún sitio y que mejor que mi foro de confianza (y cada dia el de más gente).
No soporto cuando se pone de moda algo y de la noche a la mañana, todo el puñetero mundo repite lo mismo como un lorito con 0 personalidad.
Desde hace un tiempo vengo notando que en todos los medios están utilizando la expresión "a la postre" como si fuera una obligación.
Cuando se pone otra palabra/expresión "de moda", hacen lo mismo y repiten hasta la extenuación, hasta que se hacen insoportables para mi.
Y digo yo... ¿Por qué? ¿Es necesario repetir "a la postre" seis veces en un artículo?
Buscad en google "a la postre" ordenado por fecha y veréis que tenéis noticias CADA DIA.
¿Queréis otra? "sorpasso"
Se puso de moda y se sigue usando. Dudo que la mitad de los que escriben esos artículos, sepa realmente su significado completo, simplemente lo leen en un artículo que puede estar más o menos currado y se lo apropian, sin saber utilizarlo de la forma correcta, para parecer más "cultos".
Con muchas otras palabras o frases seguro que también ocurre y que han pasado desapercibido, pero realmente no entiendo esa moda de los medios. Uno utiliza una frase o expresión y los demás lo copian como borregos, intentando colar las palabras en todas partes, cuando muchas veces no pega ni con el tono general, ni con el tema.
Y lo peor es que lo utilizan mal si nos ceñimos a la descripción que ofrece la rae, pero bueno, eso para otro dia.
¿A vosotros también os pasan cosas similares o soy yo el único con este TOC?
Mi profesora de 3°, 4° y 5° (ciclo medio) de
EGB, tenía justamente como coletilla el "a la postre" o "para postre". La señora creo que se júbilo unos años más tarde. Tengo 48 palos y eso entonces ya era viejo, así que calcula
Alguna vez más la habré oído seguro, pero desde luego no recientemente
.
Ya que estamos, a mí me molesta que se usen para todo, muy fuera de su contexto, "la del pulpo" y "como si fuese una boda". Así, parciales, quitándole las partes que justamente le dan su significado. Pero no hay nada que hacer
Edito: que leyendo más mensajes me he fijado en lo de rey. Por aquí también es una cosa que se dice mucho, de toda vida, en un par de pueblos cercanos a donde vivo. Es como la coletilla de chaval, nene, majo, etc... De hecho yo la digo bastante porque me la pegaron familia de estos pueblos