Al Lio Con Traduccion De D2

Pues resulta que por culpa de un "accidente" laboral voy a estar de baja un tiempo con una "pata averiada" y ya q no puedo hacer muxo y pa entretenerme voy a intentar traducir el D2 americano. He estado empapandome en cuanto a programas y demas y lo tengo bastante claro. Pero, siempre hay un "pero", abro el primer cd y joder, llevo 45 minutos buscando el .BIN con los textos del juego y nada, desaparecios en combate. A ver si alguien tiene idea de como localizarlos de manera rapida, o por lo menos mas rapida q con el editor hexadecimal o si tienen nombres conocidos donde pueden estar esos malditos textos.


SALU2
Buenas,

Quizá no estén en ASCII los caracteres, o quiza se utilice algún tipo de comprensión.

Si el juego utilizara directamente ASCII, con apuntar una palabra o frase ("PRESS START", por ejemplo) y luego usar la búsqueda por toda la ISO te debería salir.

Esto sería:

1- Juegas hasta que te aparezca una frase en el juego. La apuntas.
2- Abres la ISO con un editor Hexadecimal.
3- Pones esa "frase" (1 o 2 palabras suficiente) en la busqueda en modo ASCII

Si no es así, entonces la cosa ya se complica. Si tuviera la ISO del juego miraría a ver si veo algo, pero sólo tengo el original.

Un saludo,
Yo jugué al japonés i no me suenan los subtitulos en pantalla, pero estando en ese idioma puede ke se me pasara la opción de activarlos

Estaría bien tener la versión japonesa traducida, al menos no está censurada como la americana...
que yo sepa no tiene subtitulos ninguna de las versiones ni la japo ni la usa
el juego NO TIENE subtítulos, ni siquiera en inglés. no vas a encontrar nada
FaSCoRP escribió:el juego NO TIENE subtítulos, ni siquiera en inglés. no vas a encontrar nada

Es cierto tio!! ahora que lo dices el juego solo es en ingles hablado. Nada de subtitulos :-?
Buenas,

Quizá quiere traducir los menús y el poco texto que tiene el juego.

Saludos,
Es que quiero empezar a traducir con algo, ya se que la mayoria es hablado, pero menus, items y demas se puede traducir.En verdad lo q me gustaría traducir es el shenmue 2, ya que si el nivel de ingles es el mismo que el 1 (que toi jugando ahora mismo)será bastante fácil, me refiero el nivel de ingles que tiene el juego; implantar esos textos y que queden bien en el editor hex. será otra cosa.

Otra cosa, me compré la dreamcast solo para jugar al shenmue 1 y 2 (y por su precio precintada [fumando] ) y me he encontrado con una consola buenísima y unos juego mu entretenidos (no veas los vicios q me pego con mi hermano al virtua tennis). En fin, increíble que un consola asi se fuera al carajo.
SALU2
7 respuestas