¿Algún Polaco en la sala?

Para una investigacion necesito saber si existe algun lugar en Polonia llamado Przybytor o con que ciudad pudo confundirla un español por su pronunciacion. Proviene de unos documentos de los años 30 y no he sido capaz de identificarlo.

Alguien tiene alguna idea?

Gracias.
papatuelo escribió:Para una investigacion necesito saber si existe algun lugar en Polonia llamado Przybytor o con que ciudad pudo confundirla un español por su pronunciacion. Proviene de unos documentos de los años 30 y no he sido capaz de identificarlo.

Alguien tiene alguna idea?

Gracias.

he mirado en google por aburrimiento y encontre algo de un banco y ese nombre.puede ser un pueblo que cambiase de nombre o algo.
pedro_117 escribió:
papatuelo escribió:Para una investigacion necesito saber si existe algun lugar en Polonia llamado Przybytor o con que ciudad pudo confundirla un español por su pronunciacion. Proviene de unos documentos de los años 30 y no he sido capaz de identificarlo.

Alguien tiene alguna idea?

Gracias.

he mirado en google por aburrimiento y encontre algo de un banco y ese nombre.puede ser un pueblo que cambiase de nombre o algo.


Fijate q lo del banco es przybylo y en minuscula, jejeje.

Esa fue también mi primera parada.

Gracias Pedro.
Se lo acabo de pasar por Lync a una polaca con la que trabajo.
A ver qué me dice.

Dice que ni idea
Cagüen la leche! Es para identificar la procedencia de una persona en una investigacion sobre la historia de España, tendrá q ir al saco de los no identificados.

A ver si es verdad q vozdelosmuertos vive alli.
BeRReKà escribió:Przybyło?


Eso ya salio mas arriba y creo q no es una poblacion.

O lo es?
papatuelo escribió:
BeRReKà escribió:Przybyło?


Eso ya salio mas arriba y creo q no es una poblacion.

O lo es?


Es un apellido.
HongKi está baneado por "Game over"
@BeRReKà o no, los apellidos pueden tener también significados
http://www.pomorska.pl/strefa-biznesu/p ... ,10444226/
aquí mismo xD
Bueno, algunos catalanes estamos por aquí, si te servimos comenta..
Przybytowska?
Przybyłow?
[sonrisa]
Muchas gracias a todos, pero solo puedo aceptar una respuesta si es hay una certeza bastante alta, muy alta.

Es una investigación muy seria y no se puede publicar algo sobre lo que hay dudas.

Muchisimas gracias a todos, pero este individuo en particular parece que irá al saco de los no identificados.
He buscado en la Wikipedia polaca y me lleva a la ciudad de Przytór, si te sirve de algo.

angelillo732 escribió:Bueno, algunos catalanes estamos por aquí, si te servimos comenta..


Mani, qui demana? XD
harryhaller está baneado por "Troll"
jorcoval escribió:Se lo acabo de pasar por Lync a una polaca con la que trabajo.

Boobs?
Yo en polaco solo sé Chipka.
opuskiller escribió:Yo en polaco solo sé Chipka.

Yo kurwa.
Gurlukovich escribió:
opuskiller escribió:Yo en polaco solo sé Chipka.

Yo kurwa.


Te lo subo a kurwa mac.

Pregunta en, https://www.reddit.com/r/poland
Hay polacos de sobra allí.
papatuelo escribió:Para una investigacion necesito saber si existe algun lugar en Polonia llamado Przybytor o con que ciudad pudo confundirla un español por su pronunciacion. Proviene de unos documentos de los años 30 y no he sido capaz de identificarlo.

Alguien tiene alguna idea?

Gracias.

Si me das la frase completa, igual saco algo.

De momento, pregunto a gente. Pero si es apellido tal cual, me parece que es uno poco frecuente, por esa -r final que impide la declinación.

Y perdón por no pasarme antes, termina un curso y estoy a tope de informes e historias.

Añado: que no pase como en Inglaterra, que habían acumulado miles de multas a nombre de "Prawa Jazdy" (Permiso de conducción). :-?
18 respuestas