Bueno, aqui va la lección introductoria
Lección 01 – Introducción al Chino
Cuando hablamos del idioma chino, normalmente nos referimos al dialecto llamado “Mandarín estándar”. Este dialecto está basado en el Mandarín que se habla en la capital de China, 北京(bei3 jing1), y tras el establecimiento de la Republica Popular de China en 1949 se convirtió en el idioma oficial y es el dialecto que se enseña en las escuelas, y que es utilizado en periódicos, televisión, etc. Desde entonces, el resto de los dialectos son considerados “lenguas co-oficiales”. Debido a esto, casi todo el mundo en China (salvo personas muy mayores, o de zonas rurales muy aisladas) hablan y entienden bien el Mandarín. Con más de 900 millones de hablantes, es el idioma más hablado del mundo (como lengua materna) y una de los idiomas oficiales de la ONU.
Actualmente en China conviven 8 grandes grupos de dialectos: 普通話 pu3 tong1 hua4 (Mandarín), 粤yue4 (cantonés), 吳wu2 (shanghainés), 闽北 min3 bei3 (en Fuzhuo), 闽南 min3 nan2 (sur de Fujian y Taiwan), 湘 xiang1 (Hunan), 赣gan (Jiangxi y客家hakka (diversas zonas del sur). Estos grupos se subdividen a su vez en otros subdialectos. Los llamados dialectos en chino, podría ser considerados por los occidentales lenguas completamente diferentes, ya que muchos de estos dialectos se parecen tanto entre si como el Español y el Alemán por ejemplo.
¿Cuántos caracteres chinos hay?
Está documentada la existencia de unos 56.000 caracteres, aunque muchos son arcaicos o están en desuso. Para leer un periódico bastan unos 2000 (algo más que en japonés). Casi todos los caracteres están compuestos por un elemento semántico y un elemento fonético. El elemento fonético lleva la información de la pronunciación del carácter (exceptuando su tono) y el elemento semántico almacena su significado.
¿Qué tipo de idioma es el Mandarín? Pertenece a la familia de las lenguas sino-tibetanas, caracterizadas por su tendencia a la tonalidad. El Mandarín es una lengua tonal y analítica. Lo que nos lleva a la siguiente preguntas:
¿Qué es una lengua Tonal y Analítica?
En las lenguas Tonales, cada morfema lleva también incorporado un “tonema” o marca que indica con qué tono se ha de pronunciar ese morfema. En los idiomas occidentales suele existir un concepto de “tono” que se refiere a la entonación global de una frase (interrogativa, exclamativa, etc), pero esto es completamente distinto. Cada silaba en chino lleva una marca de tono que indica la manera (subida o bajada de la entonación) en que se debe pronunciar. Existen 5 tonos. Los tonos son alto(1), ascendente(2), descendente-ascendente(3), descendente(4) y neutro( ). Por si ya era poco para nosotros tener que memorizar 2000 caracteres, también hay que memorizar el tono de cada uno de estos caracteres
Lengua Analítica: Se trata de una lengua en la que la mayor parte de los morfemas son morfemas libres a los que se considera “palabras”. El orden de las palabras dentro de una oración es bastante estricto ya que las palabras no cuentan con marcas morfológicas que nos den idea de la función que desempeñan en una oración. Las lenguas de este tipo son altamente dependientes del contexto (en Japonés pasa algo parecido, pero no es tan acentuado como en Chino).
El hecho de que el Chino sea una lengua tonal hace que el fenómeno de la homofonía (palabras distintas que se pronuncian igual) se manifieste con una especial intensidad. Así por ejemplo (creo que éste es el ejemplo más repetido en todos los manuales de chino que he visto), una misma sílaba con distinto tono puede significar 5 cosas diferentes:
妈 ma1 (Madre)
麻 ma2 (cáñamo)
马 ma3(caballo)
骂 ma4 (reñir)
吗 ma (partícula interrogativa)