audiencia para doblaje del tales(fandubizar el juego)

pues haber si nuestros colegas toshintager y lande se lo curran hay par poder seguir con este proceso tan esperado. [risita]
komo va la cosa??? ya de paso subo esto k esta un poco olvidado, weno k sepais k hay gente k no se olvida y estamos a la espera....
Hay alguna nueva noticia???? Tenis argo exo??? [flipa]

No os desanimeis y adelante nens!!!
no hay nuevas noticias, he estado desconectado casi..... y no he podido contactar con lande, suloku ni toshin que son los "cerebros" de la operacion xD [sati] [sati]

hasta que no consigamos lo necesario, no podemos empezar a meter los audios..... pero a ver si consigo alguna vez reunir en una misma ventana a estos 3.... xDDDD

salu2
por dios!! que no se venga abajo este projecto que somos muchos pendientes de él!! Encima ahora que llega el verano seguro que hay más tiempo libre ^^

Que ganas de ver algo ya!!
lande, suloku ni toshin porfavor dar señales de vida, que sin vosotros esto no puede empezar, y el veranito esta ahi. X-D
lande, suloku ni toshin porfavor dar señales de vida, que sin vosotros esto no puede empezar, y el veranito esta ahi.


Yo doy señales de vida, suloku tambien, y lande... lo ignoro, no lo tengo en el msn para poder verlo, pero por los foros aún postea con lo que supongo que también sigue vivo.

Por mi parte, le dije a suloku que no había ningún problema, que traduzcan como quieran, que yo me encargo de reconstruir con los archivos que queden.

Y sobre lo del verano... quizás esté finalizado para el verano del año que viene... si aún siguen trabajando en traducir algo. Por mi parte con reconstruir el big/tablas de vez en cuando ya hago suficiente (poco pero suficienteXD)
[risita] XD vale entocnes si eso, ya no hay nuingun problema nosostros vamos traduciendo y ellos lo arreglan no?¿
refloto esto pa decir, que actualmente, estamos esperando los programas necesarios para el "toketeo" de archivos....

seguiremos informando, de todas formas, a los dobladores:

vamos a hacer pruebas, cuando nos hagan el programa.....

estad atentos!

salu2
como ba esa traduccion chicos [amor]
A mi me gustaría poder ayudar, si puedo hacer algo decidmelo por MP.

Salu2
Que soy Filólogo Inglés ! ! ! ! ! ! ! ! !
Que si hay que traducir del inglés, podeis contar conmigo!
O por lo menos si lo va a hacer otra persona, dejadme supervisar (por aquello de la pragmática)!
Que me aburro en veranoooooo! Con DOS MESES de vacaciones !
[looco]
yo de ingles no se casi nada pero puedo dar mi voz andaluza de cai pisha
wolas xD

estamos esperando el programa de lande para esto, hasta que no lo tengamos, no podemos hacer nada, pero el proyecto no se ha dado por perdido ni nada, xD por ahi anda mi msn en este hilo, creo que al principio, agragadme, y ya hablamos

salu2
y donde está lande? porque hace dias que no lo leeo por aqui.
pues ultimamente esta bastante ocupado por motivos personales

si quiere que hable el xD

salu2
De mi siempre han dicho k tengo una voz radiofonica y soy imitador profesional (jurl jurl) si necesitais la voz de un actor porno o la de Llongueras aki me teneis.
Por cierto sabeis como meter las voces????
67 respuestas
1, 2