hola, pues como lo indica el titulo, me han dado ganas de traducir los comandos de algunos rpg que estan en japo por lo que me puse a leer varios manuales y bajar varios programas para editar el texto de los roms, entendi como se cambia el texto pero solamente para juegos que esten en el mismo alfabeto, osea de ingles a español por ejemplo, pero no logro hacer que los programas me muestren los textos que estan en japonesen (kanas)
use el windhex porque me parecio mas practico, pero si hau alguno mejor por favor diganme cual, tambien prove el Translhextion.
alguien puede explicarme como tengo que hacer para poder ver los Kana de la rom??????????
espero que puedan ayudarme
salu2
PD: el juego al que trato de cambiarle el texto de los comando es el tales of the tempest...................