Bueno, vengo para pedir ayuda sobre este tema, ya que seguramente muchos de por aquí tendréis más idea que yo.
El caso es que como bien sabréis tanto la versión USA como la PAL de este juego vino con voces en inglés, que algunas no están mal, pero ni mucho menos están a la altura del doblaje original. El caso es que tengo el juego abandonado en la estantería y se me antojó volver a jugar, y con los tiempos que corren me pregunté ¿No habrá algún parche undub?
Y el caso es que sí que hay una versión undub realizada por un tal "Julian", pero de la versión NTSC-U, y aquí viene mi pregunta, sería muy complicado a partir de esa versión NTSC-U insertar los textos en español, o al revés, utilizar los archivos undub en la versión PAL?
Y es que no se ni por donde empezar ya que no tengo experiencia en este tema, de primeras se necesitaría algún programa para abrir la iso extraída y luego recompliarla no?
A ver si me podéis ayudar, no se hasta que punto se diferencian en cuanto a composición interna un juego PAL de uno NTSC-U.