Baten Kaitos origins intentando traducirlo

Mucho animo y mucha paciencia!
Jostia, me acabo de enterar de esto.

Si hace falta ayuda en la traducción de textos, de inglés controlo algo. Así que si hace falta ayuda avisad.
Pues necesitaria ayuda de alguien que controle el inglés americano del juego
Lo comento por aqui para los interesados:

Todos sabemos a estas alturas que hay 2 programadores que hacen lo que para muchos nos sería imposible, me refiero a <b>Sky</b> y <b>CUE</b>, y si los 2 participan en algo pues se consiguen cosas como esta. El poder traducir el <b>Baten Kaitos Origins</b> sin que pasarse de un caracter de un peta (además de poder permitir una mejor traducción llevará menos tiempo hacerla)

Si alguien dudaba de que ya no tocaría más traducciones que sepa que con éste volveré al carro

Imagen

Imagen

Imagen


blog gadesxscene
Muchas gracias por hacer esto realidad [tadoramo]
jachondomental escribió:Jostia, me acabo de enterar de esto.

Si hace falta ayuda en la traducción de textos, de inglés controlo algo. Así que si hace falta ayuda avisad.

Necesitaré dentro de un tiempo revisores y testers.

Otra captura desde el dolphin
Imagen
Eres el puto amo a mi me encataria probarlo pero si tiene que ser a traves del emulador creo que mi portatil no podra tirar, que tiene ya unos 5 años y esta reventado a mas no poder xD.
supongo que también se podrá jugar en gamecube no?
jony999 escribió:supongo que también se podrá jugar en gamecube no?

por supuesto,
lo que menciono del dolphin es que los testeos los hago ahi, para no estar grabando discos con cada prueba.
Gracias, este hilo llevaba olvidado la tira.
Comentar que la traducción sigue, la parte de dialogos principal esta mas o menos al 45%,
cerca del final del disco 1.

pongo un video de la parte por donde voy
https://www.youtube.com/watch?v=dQc0S06XIsY

Lo único que no puedo traducir porque no sé es el tema de los gráficos,
los archivos del juego no tienen extensión, además los nombres de las
ciudades por ejemplo son graficos que usan como varias capas,
con el Dolphin haciendo que dumpee las texturas se puede ver como van.

Por ejemplo los graficos de
NEW GAME/LOAD GAME
están en FILE_60006000
Ya llegué al disco 2, los archivos que edito son los mismos en cada
disco y no hay problemas.
@gadesx Animo Campeon tengo ganas de probarlo y de felicitarte cuando lo completes :p
@gadesx ánimo, esperamos novedades :)
Wow, acabo de descubrir este hilo y me parece fantástico lo que haces. La saga Baten Kaitos la tengo pendiente y sé que el primero está en español y todo eso. Aún así es un juego bastante olvidado, entonces imagínate la segunda parte que está sin traducción ni nada.
Nunca pensé que alguien fuera a hacer la traducción al español de este juego. :O
Muchos ánimos XD Me encantaría probar el juego con tu traducción. ¡Saludos!
Voy por la parte con mucho texto de Komo Mai, con el coñazo de las galletas y eso.
Como suelo decir, en la primera fase de traducción me centro en los textos de la historia principal,
luego en npcs y ya vendrán las revisiones

Esta escena del "mokujin" es graciosa XD
Imagen
Siempre pense de que si los fondos son prerrenderizados, no seria lo suyo que los modelados fuesen mas complejos como no se zelda twilight princess
¿Las capas de prerenderizado como son en la gamecube?
Pues los prerenderizados son fondos con algunas capas por encima tambien que pueden ser animados y
debajo de todo lo que se ve es 3D que por eso se pueden hacer efectos de camara y los personajes ya cambian de tamaño segun la distancia y esas cosas. Y si se pueden detallar mas, claro

Lo que ves lo capturo del dolphin con mas resolución interna, en la propia consola en tele de tubo no
ves tanto detalle en los poligonal.
A 1x son unos 640x528 segun dolphin y yo lo tengo a 1280x1056 y se puede poner a mas segun el pc que tengas

Los que hicieron el Baten Kaitos, al menos los graficos, trabajaron antes en Chrono Cross de ps1, supuestamente.
el estilo grafico es clavado y es lo que mas dominaban entonces,

Del Chrono Cross, por ejemplo
Imagen


Luego ya en Wii hicieron Xenoblade que es todo 3D y siguen con esa saga
Hola.

Tras ver la antigüedad del hilo, y "ahora" el vídeo, me ha hecho mucha ilusión, porque mi inglés no da como para disfrutar de un RPG y BK es mi juego favorito del género, por lo que llevo muchos años con la espinita de no poder disfrutar de Origins.

Seré feliz el día que pueda jugarse en castellano.
Te mando fuerzas y ánimo para poder difrutar este juego, ante todo agradecido, deseando poder jugar a este juegazo, tu puedes!
Ánimo con el proyecto, que a pesa de que lleves tanto tiempo se agradece este esfuerzo y dedicación para que todos podamos disfrutar de este juegazo en castellano.
Es uno de los que quiero comprar para mi colección de GameCube para acompañar al otro Baten Kaitos que ya tengo y esta traducción se agradece un montón. Gracias!
71 respuestas
1, 2