Bloodborne

no he jugado nunca a un Souls, pero creo que a este tipo de juego les viene mejor el idioma del ingles, no se, le da mas epicidad y sobre todo transmite mas....


PD: Lo de la voz de joven que le han puesto al viejo.... [facepalm]
Casi vomito con el doblaje tan chustero.

No Sony con bloodborne tonterías las justas como no pueda ponerlo en ingles me voy a cagar en sus putos muertos.
Yo agradezco el doblaje y bastante, aunque este juego lo pondré todo en ingles para luego no volverme loca cuando quiera comparar armas, objetos, builds y cosas por el estilo.
Probablemente se pueda con selector de idioma o a las malas poniendo el idioma de PS4 en Inglés ( y sino rodarán cabezas cawento )
Que yo sepa no se pueden poner en inglés los exclusivos de sony, almenos no recuerdo ninguno de los que he jugado que tuviese la opción. Tal vez poniendo la consola en inglés o algo así?

La voz de la chica no me ha parecido mal, lo del viejo con voz de jovén pues ya no xD

Los que eligen las voces a veces se lucen que da gusto :D
No está mal el doblaje, aunque espero que se pueda jugar en V.O aunque la primera partida la jugaré en castellano.
La de la chica todavia, pero el viejillo...jajaja
Yo no concibo este juego en español, rezo porque se pueda cambiar o pillando de otra store sino...le va a quitar mucho encanto y ambientacion
He preguntado por el selector de idioma a Playstation Europa , España y a IGN , a ver si responden [+risas]
orcriste escribió:La de la chica todavia, pero el viejillo...jajaja
Yo no concibo este juego en español, rezo porque se pueda cambiar o pillando de otra store sino...le va a quitar mucho encanto y ambientacion

Cierto podrían haber puesto al que hace de Sir Parcial en the order 1886 o al que hace de Sully, quizás es que se han gastado todo en 1886 y por eso este y el de Until Dawn
Ryudavis escribió:No está mal el doblaje, aunque espero que se pueda jugar en V.O aunque la primera partida la jugaré en castellano.

En mi caso la primera y la ultima si es que consigo acabarlo, que de los 3 souls solo me he acabado el Demon's jajajaja
onerayron escribió:Aqui teneis el nuevo trailer doblado.

https://www.youtube.com/watch?v=uG3vZL9GVAw

Santo Dios. Santo Dios.
Ryudavis escribió:Cierto podrían haber puesto al que hace de Sir Parcial en the order 1886 o al que hace de Sully, quizás es que se han gastado todo en 1886 y por eso este y el de Until Dawn


Será eso [+risas]
josemayuste escribió:He preguntado por el selector de idioma a Playstation Europa , España y a IGN , a ver si responden [+risas]


Muchas gracias, a ver si responden :S

Alguno que haya comprado en el bazar USA tiene experiencia con estas cosas?
Yo avise, nadie hizo caso. Donde estan los talibanes del doblaje ahora? Dudo que se pueda seleccionar el idioma en el propio juego pero recemos. Seguramente solo se podra cambiando el idioma en la consola, como siempre. El inconveniente de hacerlo asi? Que es en ingles todo, incluido subtitulos. El unico juego que recuerdo ahora mismo que te dejara toquetear todo al vuelo y de manera independiente, doblaje y subtitulos, era el Uncharted 1. Pero hay algunos mas.

Sida en vena para todos, hamijos.

Un saludo!
josemayuste escribió:He preguntado por el selector de idioma a Playstation Europa , España y a IGN , a ver si responden [+risas]



Gracias, si no lo hacen asi.... me plantearia pillarlo del extranjero.

Umbasa
Queria esperarme unos meses despues de su salida para pillarlo. Pero al ver que viene doblado cae el dia de salida. Asi da gusto, no tener que leer y perderse los detalles del juego.

5 semanitas
este juego que es , a un estilo dark souls??
Pues personalmente prefiero que venga al 100% en castellano, así tendría que ser todos, igual que ellos quieren que gastemos 70€ en un juego y luego dlc y seson pass, pues yo exijo que estén en castellano o sino no ven ningún euro mio, por eso este lo comprare de salida.
Yo lo bueno que le veo a los juegos hoy en día es que si los compras en España no te obligan a jugarlos en español como pasaba hace años. Así el que lo quiera en español lo tiene en español y yo como tengo la consola en inglés lo tengo en inglés y todos felices.

Sinceramente el doblaje me parece muy malo, pero habrá quien lo prefiera a jugarlo en inglés, así que bien por ellos.
Saludos.

Pues sinceramente, me lo pensaba pillar de salida... Pero como venga en castellano forzado (vease, cambiar idioma a la consola para tener inglés) Se lo va a comprar su madre. Primero hacen la guarrada con el dark souls 2 y su "versión definitiva" con dx11 y ahora esto. Los den por donde no les da el sol.
pasnake escribió:este juego que es , a un estilo dark souls??



Son de los creadores, y si es como la saga souls, con algun cambio, pero el estilo es el mismo.
kurosakicarlos escribió:
onerayron escribió:Aqui teneis el nuevo trailer doblado.

https://www.youtube.com/watch?v=uG3vZL9GVAw

Santo Dios. Santo Dios.



brutallllllllllllll [tadoramo] .

gracias sony por doblar el juego, que aprendan otras compañias intocables tipo gta y sus conducciones mientras te pierdes los dialogos...o el propio kojima ...o ya ni mencionar cd project y su the wichert y la gente aplaudiendo que no venca en castellano.

cada noticia que sale o info del juego mejora la antyerior, que pelotazo se guardaba sony con este exclusivo ..que llegue ya la fecha dios.

esa ambientacion...ese diseño artisitico...con esa musica mas epico no puedo ser..deseando recibir mi ediccion collecionista.
Pues a mi el doblaje me ha parecido bueno yo que se.. ahora que lo ideal seria poder elegir doblaje evidentemente pero como ha dicho un compañero sera cambiando la consola de idioma y con ello los textos también.
Lo suyo sería que permitiera elegir el idioma a gusto del jugador. A mi personalmente me encanta de las 2 maneras y me parece estupendo que sin decir nada sony se este currando tb un doblaje al castellano. Ya falta menos:
"Y así, comienza la cacería" [sonrisa]
Lo curioso del asunto es que en foros Ingleses , NeoGAF y éso , se lee a gente a las que tampoco les gusta el voice acting en su idioma [qmparto]
Pues a mi si me gusta el doblaje. Más comodo para entender la historia.
A mí las voces en inglés no me parecen para tirar cohetes, pero es que las españolas no tienen alma. Suenan como cualquier cutreserie para adolescentes. Dicen frases épicas como el que lee la lista de la compra. Me ha deshypeado y todo, parece otro juego. Pero eso, como no me obligan a escucharlas si no quiero, pues sin problema [+risas].
Yo no me fliparía PARA NADA porque un trailer venga doblado al castellano...

No sería el primer juego con trailers en castellano y el juego en inglés [+risas] [+risas] [+risas]
phfceramic escribió:Yo no me fliparía PARA NADA porque un trailer venga doblado al castellano...

No sería el primer juego con trailers en castellano y el juego en inglés [+risas] [+risas] [+risas]


Ya se confirmó que vendría en castellano XD
Pues seré el raro al que el doblaje le parece suficientemente notable como para estar más hypeado aún. Tal vez sea que vengo de ver El resplandor, con el peor doblaje de la historia del cine español, y claro, esto me parece caviar jeje.
A mi me ha encantado el doblaje. Me he hypeado aún más incluso XD.
Sulei escribió:
phfceramic escribió:Yo no me fliparía PARA NADA porque un trailer venga doblado al castellano...

No sería el primer juego con trailers en castellano y el juego en inglés [+risas] [+risas] [+risas]


Ya se confirmó que vendría en castellano XD

En castellano ya han venido los tres Souls (no estoy muy seguro de Demon Souls, pero los Dark sí), pero con voces en inglés....
phfceramic escribió:
Sulei escribió:
phfceramic escribió:Yo no me fliparía PARA NADA porque un trailer venga doblado al castellano...

No sería el primer juego con trailers en castellano y el juego en inglés [+risas] [+risas] [+risas]


Ya se confirmó que vendría en castellano XD

En castellano ya han venido los tres Souls (no estoy muy seguro de Demon Souls, pero los Dark sí), pero con voces en inglés....


A ver, está confirmado que viene completamente en castellano, voces y textos
Cuando habláis de VO, ¿a qué os referís? ¿al japonés?¿o al inglés? En este juego no hay directamente VO. Ni los muñecos mueven tan siquiera los labios.

Está claro que de gustos no hay nada escrito y lo ideal sería que cada uno pusiese el idioma que prefiera, pero quejarse del doblaje porque no es el "original"..
onerayron escribió:Aqui teneis el nuevo trailer doblado.

https://www.youtube.com/watch?v=uG3vZL9GVAw


Oh Dios... No quería ver el trailer pero al final caí en la tentación y... ¡Ganas tengo de tenerlo YA! Y esa guadaña... ¡Brutal!
Pues yo me lo voy a jugar en italiano [360º]
fnunezj escribió:Cuando habláis de VO, ¿a qué os referís? ¿al japonés?¿o al inglés? En este juego no hay directamente VO. Ni los muñecos mueven tan siquiera los labios.

Está claro que de gustos no hay nada escrito y lo ideal sería que cada uno pusiese el idioma que prefiera, pero quejarse del doblaje porque no es el "original"..


No hay doblaje en japonés, el doblaje original es en inglés.
En la edición japonesa el doblaje es en inglés con subtitulos en japonés.
Pero en España si viene en ingles es un ultraje y un robo y blablabla.
Que cada uno ponga las voces en el idioma que le de la gana,si es que se puede.Que ya cansa el tema de si doblaje si,doblaje no.

Lo importante es que lo vamos a disfrutar igual,yo al menos. XD
Gran doblaje.. un 10!! Ya se podrían tomar ejemplo todos los juegos.

Quien no lo quiera en español o reniegue de su idioma que lo importe, que lo compre de importación, pero dejar de tirar por tierra o desprestigiar el trabajo no? Creo que esto tiene solución si es que no dan la opción de elegir idioma que seria lo bueno.

@fnunezj todo en versión original esta de moda, aunque yo no lo entiendo.
mimeh escribió:
fnunezj escribió:Cuando habláis de VO, ¿a qué os referís? ¿al japonés?¿o al inglés? En este juego no hay directamente VO. Ni los muñecos mueven tan siquiera los labios.

Está claro que de gustos no hay nada escrito y lo ideal sería que cada uno pusiese el idioma que prefiera, pero quejarse del doblaje porque no es el "original"..


No hay doblaje en japonés, el doblaje original es en inglés.
En la edición japonesa el doblaje es en inglés con subtitulos en japonés.
Pero en España si viene en ingles es un ultraje y un robo y blablabla.


Pero el juego no lo hacen pensando en el inglés. El guión original está escrito en japonés,por lo tanto en Bloodborne no hay ninguna VO.
Joder que buena pinta el trailer...dios!!!
Parece un doblaje de muy buena calidad exceptuando la elección del hombre mayor con barba que creo que tendría que ser una voz mas vieja y dura.
En cuanto al trailer espectacular menudo juego se nos viene encima en apenas un mes [tadoramo]
No he jugado mucho a los Dark Souls....me recomendais este? me gusta los juegos con toque de RPG
Bloodborne no me llama mucho.Me atrae poco,pero me entra un "nosequé" cuándo veo los vídeos de este juego...
Si no tengo faena acumulada en PS4,puede que hasta lo coja de salida.
gominio está baneado por "Game Over"
menudas conclusiones sacais del doblaje en 2 minutos de video
José Lifante debería ser uno de los actores de doblaje en este juego.

Ahí lo dejo.
Arlgrim está baneado por "Game Over"
Mod prohibiendo expresamente hablar de doblajes en el hilo en 3..2..

Hay un aura maldita en todos los hilos que se empieza a opinar sobre este tema.

Ahi lo dejo.
Yo mientras tanto pasando el tiempo jugando knack qué me pareció más divertido y largo qué the order,los qué tienen una PS4 deberían de darle una oportunidad a knack
DarK-LaMoS escribió:José Lifante debería ser uno de los actores de doblaje en este juego.

Ahí lo dejo.



https://www.youtube.com/watch?v=SezaotzgLDU
Peluche1995 escribió:Yo mientras tanto pasando el tiempo jugando knack qué me pareció más divertido y largo qué the order,los qué tienen una PS4 deberían de darle una oportunidad a knack


Y eso qué tiene que ver con Bloodborne? Supongo que te has equivocado de hilo.
51483 respuestas