Cambios en el wiki sobre los idiomas!!!

Encuesta
¿A favor de hacer una nueva lista sobre los idiomas de importación?
100%
11
 0%
0
Hay 11 votos.
En vistas de que mucha gente no se termina de aclarar con la lista del wiki sobre los idiomas de los juegos propongo hacer una nueva lista, más bien modificar la que ya está y yo mismo me comprometo a hacerlo, haciendo una sola lista en la que se indique directamente si es o no region free, y el idioma en todas sus versiones indicando tanto si está doblado como traducido o ambas cosas...

Creo una encuesta para que voteis y para que deis también vuestra opinión en el hilo. Si a los moderadores no les parece bien esta idea se cierra directamente el hilo y todos tan contentos.

Salu2.
Yo estoy a favor y si puedo ayudar en lo que sea solo decidmelo y aportaré mi granito de arena para que la lista esté más clara.
Mi voto es positivo. La lista actual no es lo suficientemente clara tras los cambios en las politicas de idiomas en las diferentes versiones.

Un saludo
Otro voto a favor. La lista actual es un lío. Yo haría una estilo tabla con los juegos en las filas y en las columnas (UK, Asia, USA) se indicarían los idiomas. Se podría poner también una columna para indicar si es region-free; o simplemente, en caso de que las versiones NTSC no sean compatibles, poner un "no compatible" o una "X" en la columna del idioma.
¿Qué le pasa a la lista actual? La última vez que entré estaban los juegos listados y el idioma al lado como siempre, vamos, bien normalito y claro todo.
jorge5150 escribió:Otro voto a favor. La lista actual es un lío. Yo haría una estilo tabla con los juegos en las filas y en las columnas (UK, Asia, USA) se indicarían los idiomas. Se podría poner también una columna para indicar si es region-free; o simplemente, en caso de que las versiones NTSC no sean compatibles, poner un "no compatible" o una "X" en la columna del idioma.


jajaja así es como lo había pensado aunque no se si se puede hacer una tabla pero más o menos así.

Ryuga Hideki escribió:¿Qué le pasa a la lista actual? La última vez que entré estaban los juegos listados y el idioma al lado como siempre, vamos, bien normalito y claro todo.


pues que no está nada claro lo de las versiones uk por ejemplo y si el idioma es castellano si se refiere a las voces o a los textos o a que se refiere... muchisima gente pregunta porque dicen que no se enteran de lo que hay puesto...
Yo estoy haciendo una lista nueva.

Bueno la lista ya está hecha, pero falta añadir la mitad de la lista de uk, pero como la hago solo voy muy lento XD

http://www.elotrolado.net/wiki/Importaci%C3%B3n_juegos_regi%C3%B3n_libre_%28Region_Free%29_de_Xbox_3602

A ver que os parece, yo creo que más claro es imposible. El único problema es que es obviamente más complicada de editar que una lista plana, pero nada que con 2 minutos no se pueda asimilar...

Por supuesto sois libres de seguir con la lista hasta que se ponga al día y luego la sustituyamos por la actual (si nadie está en contra....) Lo que falta por poner es toda la compatiblidad de la lista UK (la segunda en el artículo de la wiki oficial) a partir de la E, hasta la D lo tengo ya puesto...
AGCO escribió:Yo estoy haciendo una lista nueva.

Bueno la lista ya está hecha, pero falta añadir la parte de la lista uk y un par de títulos que han salido nuevos en febrero, pero como la hago solo voy muy lento XD

http://www.elotrolado.net/wiki/Importaci%C3%B3n_juegos_regi%C3%B3n_libre_%28Region_Free%29_de_Xbox_3602

A ver que os parece, yo creo que más claro es imposible. El único problema es que es obviamente más complicada de editar que una lista plana, pero nada que con 2 minutos no se pueda asimilar...

Por supuesto sois libres de seguir con la lista hasta que se ponga al día y luego la sustituyamos por la actual (si nadie está en contra....) Lo que falta por poner es toda la compatiblidad de la lista UK (la segunda en el artículo de la wiki oficial) a partir de la E, hasta la D lo tengo ya puesto...


asi si que queda clarito. pero seguro que si la puede editar todo el mundo se acaba jodiendo
La lista está quedando genial. Bravo!

Una sugerencia un poco tonta [+risas] podríais volver a poner cada ciertos juegos a qué corresponde cada columna? Es por si no caes en qué significa no tener que ir hasta la punta arriba ;) como se hace en Wikipedia por ejemplo.
AGCO escribió:Yo estoy haciendo una lista nueva.

Bueno la lista ya está hecha, pero falta añadir la parte de la lista uk y un par de títulos que han salido nuevos en febrero, pero como la hago solo voy muy lento XD

http://www.elotrolado.net/wiki/Importaci%C3%B3n_juegos_regi%C3%B3n_libre_%28Region_Free%29_de_Xbox_3602

A ver que os parece, yo creo que más claro es imposible. El único problema es que es obviamente más complicada de editar que una lista plana, pero nada que con 2 minutos no se pueda asimilar...

Por supuesto sois libres de seguir con la lista hasta que se ponga al día y luego la sustituyamos por la actual (si nadie está en contra....) Lo que falta por poner es toda la compatiblidad de la lista UK (la segunda en el artículo de la wiki oficial) a partir de la E, hasta la D lo tengo ya puesto...


jojojojo, vale algo así es lo que quería. está quedando cojonudo la verdad, pero estaría bien indicar si el idioma es para la voces para los textos o para todo, porque la gente lo suele preguntar mucho si un juego está doblado o solo traducido... xDD
Drian-kun escribió:La lista está quedando genial. Bravo!

Una sugerencia un poco tonta [+risas] podríais volver a poner cada ciertos juegos a qué corresponde cada columna? Es por si no caes en qué significa no tener que ir hasta la punta arriba ;) como se hace en Wikipedia por ejemplo.


Hecho!
litos001 escribió:jojojojo, vale algo así es lo que quería. está quedando cojonudo la verdad, pero estaría bien indicar si el idioma es para la voces para los textos o para todo, porque la gente lo suele preguntar mucho si un juego está doblado o solo traducido... xDD


Yo creo que en esos casos raros en los que no está todo en castellano o todo en inglés se puede poner en el apartado comentarios. Pero por ejemplo poner que el Dark Void viene con voces en inglés no se si tiene sentido ya que la versión española también viene con voces en inglés, por ejemplo. De todas formas también se podría poner en comentarios.
AGCO escribió:
Drian-kun escribió:La lista está quedando genial. Bravo!

Una sugerencia un poco tonta [+risas] podríais volver a poner cada ciertos juegos a qué corresponde cada columna? Es por si no caes en qué significa no tener que ir hasta la punta arriba ;) como se hace en Wikipedia por ejemplo.


Hecho!
litos001 escribió:jojojojo, vale algo así es lo que quería. está quedando cojonudo la verdad, pero estaría bien indicar si el idioma es para la voces para los textos o para todo, porque la gente lo suele preguntar mucho si un juego está doblado o solo traducido... xDD


Yo creo que en esos casos raros en los que no está todo en castellano o todo en inglés se puede poner en el apartado comentarios. Pero por ejemplo poner que el Dark Void viene con voces en inglés no se si tiene sentido ya que la versión española también viene con voces en inglés, por ejemplo. De todas formas también se podría poner en comentarios.


Simplemente en comentarios, poner "voces y textos", o solo "textos" o como venga el juego para que la gente ya sepa si viene doblado o traducido . no se si me explico.
Ya que la lista ya se está haciendo, la encuesta ya sirve de poko pues.

Seguir con el tema en el hilo de importaciones y comentarselo al creador del hilo...

hilo_hilo-oficial-recomendaciones-juegos-xbox360-xbla_997637

newdreamer
12 respuestas