Hola, gente. Soy el traductor de una de las versiones de Chrono Trigger en español que habéis citado. La de Crackowia. Me acaba de preguntar julitruli, quien, como también veo, es autor de este hilo creado hace 3 días, si mi versión de la traducción funciona con el parche de Chrono que lo compatibiliza con MSU-1. Hasta que me lo ha preguntado desconocía ni que existiera este parche. Deduzco tras leer al respecto en su entrada en romhacking.net que lo que hace es añadir la posibilidad de reproducir pistas de CD, si detecta el periférico de SNESCD o similar conectado. Y parece que también añade vídeos de dibujos animados.
Una pregunta: ¿la ROM una vez parcheada con este hack cuánto ocupa? Si ocupa 4 megabytes (32 megabits) no sé cómo han podido hacer que quepan tales vídeos, pero la respuesta en tal caso sería evidente: aprovechando mucho hueco libre que queda después de los bloques de diálogos en inglés, huecos que yo he aprovechado para poder meter texto de mi traducción que no cabía en el espacio original.
Así que no me quiero imaginar el estropicio de mezclar ambos parches, cuando se reproduzca algún vídeo. xD
Si es así, tal como yo me estoy barruntando y sospecho, hacer que mi traducción sea compatible con el parche pro-MSU-1 casi requeriría o reescribir partes de la traducción entera buscando palabras y formas de decir las frases que hagan que quepa en el hueco original. O pedirle amablemente al autor del parche MSU-1 si puede hacer una segunda versión de su parche compatible con dicha traducción al español, donde las secuencias de vídeo no se pisen con los textos.
La primera opción sería complicada de cojones. Me sale más rentable invertir ese tiempo en convertir mi traducción de SNES a PlayStation, proyecto que tengo en mente, y que también permitiría jugar con tales intros de dibujos animados (las que hubiera en la versión de Play originalmente).
Y de todas formas, la música del Chrono es la música del Chrono, la que se programó en SNES con música sampleada usando el chip de sonido de la SNES (es decir, una onda de sonido grabada por cada timbre de instrumento, reproducida a distintas velocidades según la nota). Ése es su encanto y ése fue su mérito: meter el equivalente a 3 CDs de música ocupando cada canción kilobytes, a base de música programada sampleada. Sustituir eso por música orquestal en formato .FLAC o pista de audio es prácticamente otra experiencia de juego completamente diferente, y es jugar a otro juego.
Así que para mí, la "mejor de versión" sin duda, la de SNES pelá'.