Cima The Enemy Un Rpg Especial

Pues si,conoci esta juego hace poco y lo tenia olvidado porque estaba en ingles y como la mayoria en ese idioma estoy bastante
pez [noop] ,tuve la suerte de encontrar un parche de traduccion al español y no veais lo enganchante del juego [buenazo] y lo que cambia cuando te enteras de la historia,los graficos estan curradisimos y el sistema de combate muy original y algo complejo
hasta que no le coges el punto :P .
Trabajo impagable del colega que hizo el parche de traduccion
(Lucas eres un maestro [tadoramo] ).
Este Cima the Enemy ya salio hace tiempo en Japon y mas tarde en USA,aqui y como casi siempre no salio [mad] .
Asi que esta es la impresion de este RPG que paso desapercibido y que para mi esta a la altura de los grandes :-p
podrias poner ese parche no..? lo provaremos a ver que tal.

venga,saludos!
Es bastante interesante la verdad. yo lo tengo por ahi a medias aun.
Es como una mezcla entre un RPG y un lemmings (por el hecho de ir guiando a la gente a las salidas).


slaudos
Postead ese parche.. ¿no?

Saludos!!!
Aqui teneis la pagina del parche traductor para Cima [oki]
http://www.nekein.com/lks/
Espero que os lo paseis bien ;-)
Una puntualizacion,comente que habia salido primero en Japon,pues error mio,salio primero en USA :Ð.
Magnífico trabajo.

Sería intersante crear un hilo general sobre todos los juegos traducidos y sus enlaces

:)
Pues si,seria una muy buena idea [beer]
A ver si nos animamos,que algunos Rpg que rulan en ingles ya tienen su parche de traduccion [reojillo].
Aunque creo recordar que sobre este tema ya habia algunos hilos y parece que desaparecieron ¿no? ein?
Wenas, el juego tiene muy buena pinta, los kombates en k plan son?

Saludos
Los combates son en tiempo real tipo Sword of Mana o Zelda,tienes que procurar que los paisanos no sean atacados por lo bichos y asi ganarte su confianza. [inlove]
Wenas, ya me di kuenta, tardabais tanto en kontestar k opte por probarlo yo, se nota que eres vecina 40gigabites( por lo de paisano lo digo)

Saludos
gracias por postear la tradu
Perdonad pero, resulta que pongo el parche y la rom en el mismo sitio y el Visualboyadv me lo parchea automaticamente y sale en castellano, pero si cierro el emu y borro el parche ... lo ejecuto nuevamente y vuelve a salir en inglés ?¿ el parcheo que es momentaneo ??

Saludos.
Yo lo juego con el cartucho y va perfectamente,seguramente tendras que utilizar un parcheador (no el del Visual,mejor otro) y la rom que queda ya esta traducida definitivamente [oki]
Alguna sugerencia sobre el parcheador a usar ?? preferiblemente fácil de usar ;)

Saludos.
Yo tengo el IPSWIN V2 es muy facil de usar,lo tengo utilizado varias veces y va muy bien ;-)
Gracias, voy a buscarlo y a ver que tal va [risita]

Saludos.
DHX escribió:Alguna sugerencia sobre el parcheador a usar ?? preferiblemente fácil de usar ;)

Saludos.


Eso demuestra que nadie se lee los txt que acompañan los parches... [decaio]
Qué se le va a hacer :p
Lukas613 escribió:
Eso demuestra que nadie se lee los txt que acompañan los parches... [decaio]
Qué se le va a hacer :p


Pues si que lo leí, pero solo hasta la parte que ponía que el VBA lo parcheaba automaticamente si el parche y la rom estaban en el mismo lugar y mismo nombre... luego pasó lo de que borre el parche y me volvió a salir en el idioma de origen [tomaaa]

Saludos.
El juego está chulo lo que pasas es que lo estoy jugando en mi Flash 2 advance y no lo guarda...me cachis. Alguien sabe si hay algún parche para corregir este fallo? Sino, putada!
Pues es una pena,en mi EZ Flash III rula perfectamente,lo siento
pero no se de ningun parche por ahora [decaio] ,si me entero de
alguno te lo posteo.Suerte ;)
En el flash 2 advance algunos juegos no graban por kulpa del tipo de salvado k use el juego, yo kuando no me iba lo parcheaba kon el srampatch kreo k se llamaba y asi cambiaba el tipo de guardado. Si no lo enkuentras mandame un MP y te dio la pagina donde conseguirlo por si aki no se puede decir.

Saludos
20 respuestas