te refieres a traducir mangas o a subtitular series, videclips y cosas así...?
para lo primero sí te vale photoshop o similares.
para lo segundo es algo más complejo y el photoshop sobra. necesitas el substation alpha para sincronizar, poner estilos y las frases traducidas. y luego el virtual dub para "acoplar" los subtítulos, colocarlos y comprimir el video. hacer eso 1 solo es una matada.
te recomiendo que mires los tutoriales que hace tiempo rulan por manganime.
en la búsquda, escribe turorial como criterio de búsqueda, y ahí te aparecerán