¿Como se traduce GNOME?

Buenas


El caso es que estaba haciendo pijotadas con gentoo, y entre ellas me dio por tratar de poner el GDM en castellano (que, por cierto, con el tema de gentoo queda muy chulo).

Bueno, tras darle vueltas a San Google y a San Nano no lo consegui, en mi linea vamos.

Tras esto pense en que tengo el GAIM en ingles, y algun programa propio de GNOME tambien, y pense "¿y no será que tienes el gnome sin traducir?", y efectivamente eso es, y en el panel de control de gnome (gnomecc) no veo opcion de traducirlo.

La cosa esta en que en KDE hay que instalar un paquete para poder ponerlo en perfecto castellano, pero en gnome no se si hay que bajar paquetes, hay que crear variables, o que demonios hay que hacer, porque en http://es.gnome.org/ tampoco es que lo aclaren mucho que digamos :-/

¿Algun usuario de gnome sabe que hacer?. Llevo un par de horas y estoy ligeramente harto, y todo para traducir 3 programas. Si lo consigo le dare una oportunidad a gnome 2.4 ;)

Saludos
Pues yo recuerdo que el gnome lo puse en castellano desde el gdm, dandole a algunas opciones que hay de configuracion. De todas formas, debe poder hacerse sin el gdm

Saludos
Pues debes tener los locales configurados en inglés, porque si no por ejemplo el gaim tendría que salirte en español... para configurar los locales mira esto:
http://forums.gentoo.org/viewtopic.php?t=81452


Saludos [bye]
Gracias tio [oki]

Ya funciona perfectamente, menos el GDM porque se lanza como si lo lanzase el root y este tiene todo en ingles por lo que se puede leer en los foros de Gentoo.

Antes de postear mire por el foro de Gentoo, pero no cai en las locales. Era tarde ya y mis neuronas no daban para mas :P

Saludos
3 respuestas