[Confirmado] Tales of Vesperia PS3 <Solo JPN>

devil_boy escribió:Pues es una pena por que es un pedazo de juegazo y si viene totalmente en ingles casi nadie lo va a comprar,es que estar jugando a un rpg sin enterarte de casi nada no tiene gracia xD


Pos yo que lo he jugado en inglés recomiendo que lo compreis si teneis la oportunidad de jugarlo en inglés. Incluso la versión "cosas recortadas para poder hacer un port paraa ps3" (tb llamada la de 360) es majísima y me ha gustado mas que otros RPG de la consola. El inglés de Vesperia es un inglés muy muy fácil sin palabras raras. La pronuncia de los pj's al hablar ayuda muchísimo ya que hablan a un ritmo no muy rápido y ayuda a entender mejor el juego (exepto cuando habla el puto Raven con sus "don'tchaknow)

Si teneis la oportunidad de jugarlo en inglés no la desaprovecheis. El juego recortado ya valia la pena así q la versión completa tiene q ser una pasada
silenthill escribió:Bueno eso no es del todo cierto. El Valkyria Chronicles salió en Francia en correcto inglés. Los Star Ocean I y II de PSP salieron en inglés y el caso del segundo tenían más pecado cuando el de PS1 salió en Francia traducido. Se ve que en S-E no tenían muchas ganas de pedirle la traducción a Sony que es quien publicó el juego en PS1 en Occidente...

Un saludo.


Entonces estaba equivocado, en que pais esta esa ley ¿ en Alemania ?
Marto escribió:
silenthill escribió:Bueno eso no es del todo cierto. El Valkyria Chronicles salió en Francia en correcto inglés. Los Star Ocean I y II de PSP salieron en inglés y el caso del segundo tenían más pecado cuando el de PS1 salió en Francia traducido. Se ve que en S-E no tenían muchas ganas de pedirle la traducción a Sony que es quien publicó el juego en PS1 en Occidente...

Un saludo.


Entonces estaba equivocado, en que pais esta esa ley ¿ en Alemania ?


Sip, en alemania creo que tb tienen esa ley. Lo gracioso del tema es que en España se supone que todo lo que es arte tiene que venir en español...y los videojuegos hace poco fueron considerados un arte (creo recordar vagamente) así que no se a que están jugando las compañias.
rokyle escribió:
Marto escribió:
silenthill escribió:Bueno eso no es del todo cierto. El Valkyria Chronicles salió en Francia en correcto inglés. Los Star Ocean I y II de PSP salieron en inglés y el caso del segundo tenían más pecado cuando el de PS1 salió en Francia traducido. Se ve que en S-E no tenían muchas ganas de pedirle la traducción a Sony que es quien publicó el juego en PS1 en Occidente...

Un saludo.


Entonces estaba equivocado, en que pais esta esa ley ¿ en Alemania ?


Sip, en alemania creo que tb tienen esa ley. Lo gracioso del tema es que en España se supone que todo lo que es arte tiene que venir en español...y los videojuegos hace poco fueron considerados un arte (creo recordar vagamente) así que no se a que están jugando las compañias.

A ver quien es mas guay y se salta la ley.
Pues he encontrado un juego que está en inglés editado en Alemania.

http://www.amazon.de/Valkyrie-Profile-L ... d_sim_vg_4

Supongo que en todos estos países existirá una norma parecida a la de aquí que a lo que les obliga es a traducir los manuales (aunque luego hagan mini resúmenes que les sale más barato).

Un saludo.
Sin novedades por el momento??
Tampoco han dicho nada sobre este en el TGS por si saliera en Europa?
CLoURoTH escribió:Sin novedades por el momento??
Tampoco han dicho nada sobre este en el TGS por si saliera en Europa?


Hombre primero tendrian que anunciarlo para USA no?
Con las ventas que esta teniendo en Japón la versión de ps3 no sacarlo fuera de ese pais sería una idiotez.
Namco69 escribió:Con las ventas que esta teniendo en Japón la versión de ps3 no sacarlo fuera de ese pais sería una idiotez.

Opino lo mismo,espero que lo saquen en Europa y ojala lo traduzcan xD
Pero creeis que les saldría rentable con las ventas que tubo en USA en 360??? No las recuerdo bien del todo xo creo que no fueron nada impresionantes. Y teniendo en cuenta que en USA hay menos PS3 y que estos cerdos de Namco nunca se la juegan no se no se......(sigo esperando los tales of de Nintendo DS xD)
rokyle escribió:Pero creeis que les saldría rentable con las ventas que tubo en USA en 360??? No las recuerdo bien del todo xo creo que no fueron nada impresionantes. Y teniendo en cuenta que en USA hay menos PS3 y que estos cerdos de Namco nunca se la juegan no se no se......(sigo esperando los tales of de Nintendo DS xD)

Pues que no lo saquen en USA, pero en Europa la diferencia de xbox y ps3 no es tan abismal como en japon o USA
Namco69 escribió:
rokyle escribió:Pero creeis que les saldría rentable con las ventas que tubo en USA en 360??? No las recuerdo bien del todo xo creo que no fueron nada impresionantes. Y teniendo en cuenta que en USA hay menos PS3 y que estos cerdos de Namco nunca se la juegan no se no se......(sigo esperando los tales of de Nintendo DS xD)

Pues que no lo saquen en USA, pero en Europa la diferencia de xbox y ps3 no es tan abismal como en japon o USA



Ya pero esque las ventas aquí gracias a Star Ocean fueron catastróficas o eso me dijeron xD
rokyle escribió:
Namco69 escribió:
rokyle escribió:Pero creeis que les saldría rentable con las ventas que tubo en USA en 360??? No las recuerdo bien del todo xo creo que no fueron nada impresionantes. Y teniendo en cuenta que en USA hay menos PS3 y que estos cerdos de Namco nunca se la juegan no se no se......(sigo esperando los tales of de Nintendo DS xD)

Pues que no lo saquen en USA, pero en Europa la diferencia de xbox y ps3 no es tan abismal como en japon o USA



Ya pero esque las ventas aquí gracias a Star Ocean fueron catastróficas o eso me dijeron xD

Yo creo que mas bien por lo de tu firma
Las ventas en Europa fueron catastróficas 40.000 copias. No me extraña. En USA vendieron lo mismo que en Japón (unas 170.000 copias) pero con un parque de consolas 18 veces mayor. De todas formas los RPGs, en general, han funcionado mal en 360. Se salva de la quema las ventas en USA del Lost Odyssey.

Un saludo.
Recomiendo q ni ojeeis la lista de trofeos....mas spoilers no puede tener.
rokyle escribió:Recomiendo q ni ojeeis la lista de trofeos....mas spoilers no puede tener.


Gracias por avisar, yo iba ya a mirarla...
rokyle escribió:Recomiendo q ni ojeeis la lista de trofeos....mas spoilers no puede tener.


Como dice él es mejor no mirarlos, son como los logros de la 360, por lo que si los veis os vais a tragar el nombre de todos los jefes del juego, ya que hay ciertos logros/trofeos que se consiguen haciendo determinada cosa con cada uno de los jefes y en lugar de ponerlo en secreto lo ponen bien descrito.
devil_boy escribió:Mas contenido extra de Tales Of Vesperia para Playstation 3:
http://www.4gamer.net/games/088/G008881/20091002021/


esta todo en chino no?
isanchezgl escribió:
devil_boy escribió:Mas contenido extra de Tales Of Vesperia para Playstation 3:
http://www.4gamer.net/games/088/G008881/20091002021/


esta todo en chino no?


Será en japonés ^^U
Me encanta Flynn, joder.
Ese traje de chaqueta está chulísimo.
Supongo que este contenido nuevo sera de pago via dlc...o alomejor es gratuito quien sabe xD
http://www.4gamer.net/games/088/G008881/20091002021/screenshot.html?num=004
espero que sony presione a namco para que traduzcan el juego...
Parece ser que el Tales Of Symphonia 2 de Wii si que llegara en completo castellano,deberian traducir este tb al castellano y lanzar un parche a la version de xbox 360...seria lo justo.
devil_boy escribió:Parece ser que el Tales Of Symphonia 2 de Wii si que llegara en completo castellano,deberian traducir este tb al castellano y lanzar un parche a la version de xbox 360...seria lo justo.

Yo todavia espero el parche del Valkyria Chronicles en Español? sabes cuando llegara? Desde luego soñar es gratis :)

Y el Tales Of Symphonia 2 esta confirmado desde la misma web que viene con textos, completamente no se si alguien habrá escuchado las voces XD
Es normal, de la traducción de los Tales para las consolas Nintendo se encarga la propia Nintendo. Yo viendo el idioma en el que nos han traido Tales of Eternia y Tales of the World de PSP, y el Tales of Vesperia de 360 dudo infinito que veamos este juego en español por aquí.
Yuluga escribió:
devil_boy escribió:Parece ser que el Tales Of Symphonia 2 de Wii si que llegara en completo castellano,deberian traducir este tb al castellano y lanzar un parche a la version de xbox 360...seria lo justo.

Yo todavia espero el parche del Valkyria Chronicles en Español? sabes cuando llegara? Desde luego soñar es gratis :)

Y el Tales Of Symphonia 2 esta confirmado desde la misma web que viene con textos, completamente no se si alguien habrá escuchado las voces XD

Pero que tiene que ver Valkyria Chronicles? No es el mismo caso que el Vesperia...Valkyria Chronicles se confirmo desde un principio que vendria en Ingles y Tales Of Vesperia se confirmo que llegaria en castellano pero luego al final llego en Ingles...Lo logico es que si anuncian un juego que va a tener los textos en completo castellano, ¿es por que va a llegar asi no?Si desde un principio se hubiese confirmado que llegaria en Ingles pues a aguantarse toca y la gente no se hubiese quejado..Pero por eso mucha gente se ha quejado y han reivindicado que quieren un parche por que prometieron que llegaria en castellano...asi que para mi lo justo seria que la version de Playstation 3 llegase en castellano y a los usuarios de xbox 360 se les lanzara un parche,ni mas ni menos...
Se sabe cuando va a salir en Europa?
Gotor4 escribió:Se sabe cuando va a salir en Europa?


No está anunciado ni para USA ni para Europa, asi que toca armarse de paciencia, y si sigue el mismo camino que el Eternal Sonata para PS3, nos hará falta mucha porque a pesar de estar acabado y localizado la mayoría del juego tardó bastante en llegarnos.
Que bien, el Team Tales Translation que ya ha traducido bastantes Tales of han anunciado que están traduciendo el Tales of Vesperia de 360.

Aunque a mi no me importa porque controlo el inglés, para mucha gente les será buena noticia.
Ponisito escribió:Que bien, el Team Tales Translation que ya ha traducido bastantes Tales of han anunciado que están traduciendo el Tales of Vesperia de 360.

Aunque a mi no me importa porque controlo el inglés, para mucha gente les será buena noticia.


Si para los de 360, no para los de PS3 que no se podremos hacer nada con esta traduccion [+risas]
Pues dicen que al final Atari no fue la culpable de que no llegara Tales Of Vesperia en Castellano...Fue la propia Namco Bandai que cancelo la traduccion(sin avisar previamente a Atari para que nos lo comunicase)por imprevistos economicos...
http://www.meristation.com/v3/des_noticia.php?id=cw4aded5ff7a839&pic=360&idj=cw477388f75dd75&idp=
Yo me lo he pasado en 360 y es un juegazo. De los que mas me ha gustado en esta generación. Desde luego el mejor RPG de esta generación y mejor que muchos de la anterior. No se muy bien que tiene pero la historia, los personajes, la música....tiene algo mágico que me ha cautivado.

Espero que salga en PS3 al menos en USA para poder tenerlo en ingles con todos los extras que trae esta versión.

Salu2.Tr0Y

PD: Me ha gustado tanto que estoy pensando en pasarme el Abyss de PS2 [+risas]
Es interesante lo que comentan en su web de lo que pasó con la traducción. No creo que nunca sepamos cuanto trabajo de traducción estaba hecho cuando cancelaron el proyecto en Namco pero si lo llevaran avanzando (como siguieren en la web) es posible que lo retomen para la versión de PS3 (si es que finalmente sale de Japón que raro me parecería que no lo hiciera).

Un saludo.
silenthill escribió:Es interesante lo que comentan en su web de lo que pasó con la traducción. No creo que nunca sepamos cuanto trabajo de traducción estaba hecho cuando cancelaron el proyecto en Namco pero si lo llevaran avanzando (como siguieren en la web) es posible que lo retomen para la versión de PS3 (si es que finalmente sale de Japón que raro me parecería que no lo hiciera).

Un saludo.

Yo pienso que si que va a salir de Japon...seria totalmente extraño que no saliese teniendo en cuenta que la version de xbox 360 ha llegado a Europa...Que pasa que para una plataforma si y otra no?Absurdo...Pero como tambien paso con la version de Xbox 360 hubo que esperar bastante tiempo para que se confirmase una fecha para la version Europea,tiempo al tiempo...Y con todo lo que ha vendido en Japon la version de Playstation 3 seria de masocas no sacarlo en el resto del mundo xD
silenthill escribió:Es interesante lo que comentan en su web de lo que pasó con la traducción. No creo que nunca sepamos cuanto trabajo de traducción estaba hecho cuando cancelaron el proyecto en Namco pero si lo llevaran avanzando (como siguieren en la web) es posible que lo retomen para la versión de PS3 (si es que finalmente sale de Japón que raro me parecería que no lo hiciera).

Un saludo.


Si esto fuera real sería una gran noticia, ya que probablemente cancelaron la traducción a nuestro idioma debido a las malas ventas que ha tenido en su versión 360.
Con las buenas ventas en la versión PS3 no creo que tengan excusa en terminar el trabajo y hacernos felices.
Lo que más miedo me da de esto es que cierta compañía "meta mano" para que su versión no se vea perjudicada y ya sabemos de sobra lo que esto significa... esperemos que no.

Un saludo.
jamendoza escribió:
silenthill escribió:Es interesante lo que comentan en su web de lo que pasó con la traducción. No creo que nunca sepamos cuanto trabajo de traducción estaba hecho cuando cancelaron el proyecto en Namco pero si lo llevaran avanzando (como siguieren en la web) es posible que lo retomen para la versión de PS3 (si es que finalmente sale de Japón que raro me parecería que no lo hiciera).

Un saludo.


Si esto fuera real sería una gran noticia, ya que probablemente cancelaron la traducción a nuestro idioma debido a las malas ventas que ha tenido en su versión 360.
Con las buenas ventas en la versión PS3 no creo que tengan excusa en terminar el trabajo y hacernos felices.
Lo que más miedo me da de esto es que cierta compañía "meta mano" para que su versión no se vea perjudicada y ya sabemos de sobra lo que esto significa... esperemos que no.

Un saludo.


Sé que es una ingenuidad pensar que lo vayan a hacer pero Namco podría ponerse en contacto con Tales Of Traslations (y me extraña que en la sucursal europea de Namco no estén ya enterados del tema) y facilitarles la traducción y sacar un parche oficial para la versión de 360 y de paso hacer la de PS3 (compensándoles económicamente por ello claro).
Una pena que la posibilidades de que esto pasen sean remotas.

Un saludo.
Ale, ya les he enviado un correo a la división europea de Namco-Bandai.
A ver si asi poco a poco nos van teniendo en cuenta.

Con cualquier noticia os lo comunico.

Un saludo.
jamendoza escribió:Ale, ya les he enviado un correo a la división europea de Namco-Bandai.
A ver si asi poco a poco nos van teniendo en cuenta.

Con cualquier noticia os lo comunico.

Un saludo.


Yo he echo esta tarde exactamente lo mismo [poraki]
¿confirmación de la salida de Tales of Vesperia en occidente?

Fuente
http://scrawlfx.com/2009/10/more-proof-of-tales-of-vesperia-ps3-localization

Troy Baker, voice actor for Yuri Lowell in Tales of Vesperia, has said in the past that the game's voice actors were being called back to the studio "to do recordings of new moves/artes." Today, he adds more fuel to the fire from the London Expo.

According to a VGChartz member who's attended the show, and who's posed in a picture with him, Baker has told him that the voice crew had to record additional voice-overs to make for the inclusion of the PS3 version's fully-voiced skits and new Patty Fleur character.

It's just a matter of time before it's announced now.
Quizás los llamaron xa doblar tales of VS de PSP [360º]
rokyle escribió:Quizás los llamaron xa doblar tales of VS de PSP [360º]


Supongo que lo dirás de cachondeo [rtfm] , porque no creo que en el de la PSP salgan todos los skits hablados o el nuevo personaje teniendo en cuenta que el de PSP es un Tales of VS. [oki]
A ver si es verdad y vendo rápido la Beta de caja verde
Hostia, ojalá se confirme pronto la llegada a occidente.

Fijo que en español no nos llega, así que en cuanto salga en EEUU me lo importo
carmelero escribió:
rokyle escribió:Quizás los llamaron xa doblar tales of VS de PSP [360º]


Supongo que lo dirás de cachondeo [rtfm] , porque no creo que en el de la PSP salgan todos los skits hablados o el nuevo personaje teniendo en cuenta que el de PSP es un Tales of VS. [oki]


Lo digo medio en cachondeo...la parte seria es que el tipo no ha dicho q vaya a doblar skits ha dicho q van a doblar artes y movimientos xD y me ha recordado que tiene que haber un doblaje de tales of VS.

Yo mi versión Beta de caja verde no la vendo...q es la única que tengo caray xD (por muy recortado que esté un tales ,aunque sea medio tales, es un tales)
Parece que se ha filtrado la primera imagen de la versión americana del juego, ¿alguien puede traducir? [carcajad]

Imagen
Klonoa del Viento escribió:Parece que se ha filtrado la primera imagen de la versión americana del juego, ¿alguien puede traducir? [carcajad]

Imagen


[qmparto] [qmparto] [qmparto]
aena escribió:
Klonoa del Viento escribió:Parece que se ha filtrado la primera imagen de la versión americana del juego, ¿alguien puede traducir? [carcajad]

Imagen


[qmparto] [qmparto] [qmparto]


Pues ahora que alguien se curre la imagen así "Flash your Xbox 360, Spanish Patch from Tales-Tra".

[qmparto] [qmparto] [qmparto]

PD: Solo respondo a tu coña ;)
Klonoa del Viento escribió:Parece que se ha filtrado la primera imagen de la versión americana del juego, ¿alguien puede traducir? [carcajad]

Imagen

Es una chica de videojuego con graficos cell shading y pelo rosa, asi que si no le haceis caso preparaos para las consecuencias!
556 respuestas
15, 6, 7, 8, 912