Yo estoy jugando con un back-up del Ninja Gaiden desde hace una semana. Y a mí, friki donde los haya, sí que me importa el que se puedan cortar cabezas o no, y mucho más me importa si viene o no traducido, que no doblado. Es decir, que además de este estupendo retraso que estamos padeciendo los PALetos si no nos traen el NG traducido como mínimo se lo pueden meter por el ojete. Porque paso de comprarlo original, ya que comprándolo NTSC seguiría teniéndolo en inglés y no me interesa. Si lo sacan traducido lo compro, porque aunque no tenga lo de rebanar cabezas, sí tendrá lo del modo tournament por el Live, y al menos eso lo compensa. Ahora, como no venga traducido seguramente no lo compre, a no ser que alquilándolo vea que el modo del Live es la puta caña.
Y para que veais que akí todos no somos unos "agarraos" y hay bastantes excepciones. Yo pudiendo tener y teniendo algunas back-ups me he comprado originales el Pandora Tomorrow y el PGR2 así que recuerde por último. Y además, tengo 19 juegos más originales a parte de esos 2.
Así que menos lobos, Caperucita, y que se empiecen a mojar como lo hacen por ejemplo Ubisoft, MS a veces, y algunas más. Que de hecho lo hacen con el tema del Live, y están viendo como ganan enteros. Es la mejor forma que hay contra la piratería... incluir modos online.
Saludos