Cosa curiosa del WARIO WARE

pechelin está baneado por "Clon para saltarse un baneo"
¡Hola!, pues resulta que recibo mi pedido de canadá de éste juego y nada más abrirlo me veo la cara de mario y en 3 IDIOMAS, ENTRE ELLOS EL ESPAÑOL!!!!!!!!!!!!!!!! SÍ SÍ, EL ESPAÑOL!!!!!!!!!! para que me suscriba a la nintendo POWER.

Lo curioso es que el juego es made in Canadá, es decir, el manual está en inglés y francés y claro me veo el español por ahí y flipo en colores.

O una de dos:

El nivel de hispanos en USA haya aumentado de tal forma que por lo menos ya hacen promociones en el idioma castellano.

O que NINTENDO sabe que la importación es algo bastante rentable ya que la consola es region FREE [beer] y que por lo tanto ya ofrece oportunidades a los consumidores de España que compran juegos al extranjero.

De todas formas, pongo imágenes no cosa la gente aún dude de mi palabra, por cierto, el manual de precaución y de riesgos de usuario también está en 3 idiomas y como no el castellano. YE TIOS, QUE SOMOS FAMOSOS!!!!!

Puede sonar muy friki pero para quien quiera una camiseta de NDS, no hace falta nada más que leerse la hoja que acabo de escanear y postear para que así ya os informéis por lo menos sin comprar el juego de por sí (que por cierto, es de lo mejor!!!!)

Venga, saludos

http://www.iespana.es/pechelin/1.jpg
http://www.iespana.es/pechelin/2.jpg
http://www.iespana.es/pechelin/3.jpg
http://www.iespana.es/pechelin/4.jpg

Y ya puestos, mis últimas compras, XD, creo que tengo vicio para rato.

Imagen

Y una cosa aprovechando el hilo para no abrir dos. Ayer me vino una carta de nintendo España promocionando la NDS del cual yo ya era poseedor (XD) y salía un apartado de "Descargas DS" con el cual yo me podría descargar el juego alguien que esté jugando en ése momento. ¿És éso así o me equivoco?.

Porque menuda "gracia" tener un FF3 japonés ó USA 3 meses antes y que esté en la calle jugando y uno con éso de "Descargas DS" va y se lo descarga al más puro estilo P2P.

Saludos.
Lo descargas de internet? y entonces como lo pasas a la consola??


yo ye pedido el yoshi touch and go, espero q con un poco de suerte también venga incluido el castellano, pero bueno, siendo en inglés tampoco hay problema.
Lo de descargar un juego de otra DS es para jugar multijugador. O sea, el juego, si tiene modo multijugador con un sólo cartucho, usas la opción "Descargar" y descargará de esa consola la parte multijugador para poder jugar sin necesidad del cartucho, pero claro, cuando apaguemos la consola, ya no estará ahí :P

Corregidme si me equivoco ^^
EL manual d la consola USA tb viene en castella no si no recuerdo mal, y en el mario USA tb viene eso d la camiseta...

Salu2
CHAVO
pechelin está baneado por "Clon para saltarse un baneo"
¿Entonces lo de DESCARGAS DS es para un juego multijugador con tan sólo un cartucho verdad?

Y el otro usuario de la DS que estea utilizando el cartucho mío sólo podrá acceder al modo multijugador o en cambio tendrá una "copia" del juego completo que le sirva de multijugador y aparte de juego (hasta que lo apague).

Ya sé que lo podría ver todo en menos de un minuto si tuviese otra DS pero... ¿quién se la comprará donde vivo (pueblo de 3000 hab.)?

Por cierto el puyo puyo DS, ES UN PORT CALCADO DEL PUYO PUYO FEVER QUE HA SALIDO PARA PS2, XBOX, GC, DREAMCAST, si es que hasta tiene los mismos textos y músicas. O sea, mola mucho, XD [tadoramo] Pero no os esperéis juego nuevo de puyo puyo, es el puyo puyo fever pero en portátil.

Saludos.
tio si te viene el yoshi en español postealo pa l¡pillarme uno q paso de esperar
pechelin escribió:¿Entonces lo de DESCARGAS DS es para un juego multijugador con tan sólo un cartucho verdad?

Y el otro usuario de la DS que estea utilizando el cartucho mío sólo podrá acceder al modo multijugador o en cambio tendrá una "copia" del juego completo que le sirva de multijugador y aparte de juego (hasta que lo apague).


Pues tendrá sólo la parte multijugador, que la RAM de la DS no da para mucho más, jeje :-p

Aún así tengo unas ganas de comprarmela y jugar ya con mis colegas a la demo del Metroid que no me aguanto.. buf [sonrisa]
pechelin está baneado por "Clon para saltarse un baneo"
Phausto escribió:tio si te viene el yoshi en español postealo pa l¡pillarme uno q paso de esperar


A ver... no me habré explicado bien...

El cupón de nintendo viene en español. SÓLO ÉSO, el juego en english pitinglis, así que espérate al idioma de Cervantes que se agradece mucho (lo que pasa es que no se valora hasta que no se pasa putas con el inglés).
Eso tambien viene en las gbas, las cubes y los accesorios, hasta en n64 venian, aunque eso no tiene importancia, porque? pues porque:

1.-Nadie lee los manules, la consola cuando alguien la destapa lo primero que hace es mirarla y probarla, no leer el manual
2.-Todos los juegos usa salen en ingles y de Mexico para abajo no hay mercado videojueguil, se agradece que Microsoft se esfuerza un poco al traernos muchas cosas en español
Yo también te había entendido que el juego estaba en español [enfa] supongo que este es el primer paso, el próximo es traer a América los juegos en inglés, español y francés.
pechelin está baneado por "Clon para saltarse un baneo"
ARESSI_YASHIRO_ escribió:no hay mercado videojueguil, se agradece que Microsoft se esfuerza un poco al traernos muchas cosas en español


NESSESITO, UN, ARMA

NO LE VEO LAS RUEDITAS PARA PRINSIPIANTEEZ

NEZEZITO UNA ENFERMERAA


¿Te suena el juego?, ¿conque de Méjico para abajo no hay mercado? [carcajad] [carcajad] [carcajad]
pechelin escribió:¿Te suena el juego?, ¿conque de Méjico para abajo no hay mercado? [carcajad] [carcajad] [carcajad]

Que de Mexico para abajo no haya mercado no les impide pillar al primer pobre hispano que encuentren pidiendo en el cruce de Remington con la 4th para hacer el doblaje, porque los actores de Halo 2 tenían el talento interpretativo en el culo.

Eso sí, te acababas acostumbrando...
...
...
...hasta que en pleno combate alguien soltaba algo como "estos muchachos, no más no entienden, hermano".

Entonces las oleadas del Pacto (Aka "el Covenant") te pulen por culpa del colapso cerebral que te han causado semejantes comentarios. xDD

Un saludo.

p.d. El Halo 2 Online Rocks
Oye pechelin, donde te has pillado el Wario?, en dvdboxoffice?

Es que ahí está por 31 € y si está en Español me lo pillo mañana fijo.
pechelin está baneado por "Clon para saltarse un baneo"
No, en DVDSOON que es lo más barato XD, bueno, va a juegos concretamente...

Lo único que está en español es la propaganda de NOA y ya está, de todas formas, ME LO HE PASADO, así que no es que sea un inglés para morirse, simplemente al final aprender palabras como soplar, rodar y alguna que otra más.

Si eres de éstos que les mola la historia (en inglés tb) y no dominas el idioma, píllatelo en español y ya está, pero si no la lees?, píllatelo USA, te ahorrarás pasta.
Diskun escribió:Que de Mexico para abajo no haya mercado no les impide pillar al primer pobre hispano que encuentren pidiendo en el cruce de Remington con la 4th para hacer el doblaje, porque los actores de Halo 2 tenían el talento interpretativo en el culo.

Eso sí, te acababas acostumbrando...
...
...
...hasta que en pleno combate alguien soltaba algo como "estos muchachos, no más no entienden, hermano".

Entonces las oleadas del Pacto (Aka "el Covenant") te pulen por culpa del colapso cerebral que te han causado semejantes comentarios. xDD

Un saludo.

p.d. El Halo 2 Online Rocks

Jajajajaja, me he reído mucho con tu post. No he jugado, y, ni si quiera he oído el doblaje del Halo 2 (simplemente por miedo [mad] ), pero si de verdad te saltan con eso de "estos muchachos, no más no entienden, hermano" debe de ser hilarante en extremo.
pechelin escribió:
NESSESITO, UN, ARMA

NO LE VEO LAS RUEDITAS PARA PRINSIPIANTEEZ

NEZEZITO UNA ENFERMERAA


¿Te suena el juego?, ¿conque de Méjico para abajo no hay mercado? [carcajad] [carcajad] [carcajad]

A mercado me refiero a la garantia y cosas esa que se las dejan a los piratas, ellos dan los precios justos y garantia X-D

Los centros comerciales dan las consolas sin importar cual sea entre 200-300 euros mas o menos

Y si el "jeilo tu" lo metian cada que pasaban anuncios en la tele, por algo digo me microsoft se esfuerza, otra cosa es que les importe un bledo y manden los jeugos con otros acentos y modismos a otros paises como con el resident 4, asi mismo algunos juegos que se traducen en España nos lo mandan con sus acentos y modismos, pero eso me importa minimo, uno se acostumbra :-p
A mi por ejemplo la demo del metroid q venia con mi DS, tb comprada en DVDSOON, me venía =, en ingles, francés y sudamericano (q no castellano), PERO SOLO LAS INSTRUCCIONES Y LA CAJA, gracias a microsoft todo el mundo sabemos la diferencia [sati]

Obviamente la comunidad hispano hablante está desarrollando un nuevo poder adquisitivo, sin contar con los carter [qmparto], y estamos de moda ademas de invadiendo el mundo, de modo q hay q tener en cuenta el idioma, y eso lo saben mu bien la compañias, ya sean de videojuegos, de música, de cine, de libros o de lo q sea.

Salu2!! [bye]
Diskun escribió:Que de Mexico para abajo no haya mercado no les impide pillar al primer pobre hispano que encuentren pidiendo en el cruce de Remington con la 4th para hacer el doblaje, porque los actores de Halo 2 tenían el talento interpretativo en el culo.

Eso sí, te acababas acostumbrando...
...
...
...hasta que en pleno combate alguien soltaba algo como "estos muchachos, no más no entienden, hermano".

Entonces las oleadas del Pacto (Aka "el Covenant") te pulen por culpa del colapso cerebral que te han causado semejantes comentarios. xDD

Un saludo.

p.d. El Halo 2 Online Rocks


Jajajaj me parto el pecho, a mi eso de los colapsos me da bastante a menudo, menos mal q tengo el traductor de chicano a mano
17 respuestas