D2- Dudillas censura e idioma

Buenas.

Estoy bastante interesado en este juego, pero he estado mirando en Inet para toparme con algunas desilusiones... mejor, voy a las dudillas:

A- No lo encuentro, pero pregunto: ¿se llego a hacer un proyecto de subtitular, al menos, al ingles? (ya que tengo entendido que tanto la version japonesa como la americana no tienen subtitulos, y eso que tambien lei que habia muchas cinematicas de dialogo)

B- Por otra, ¿parche sin censura para la version occidental (solo americana, que para PAL no se llego a comercializar)?

Muchas gracias y saludos.
Si no me falla la memoria, hace tiempo que se intento meterle subtitulos, pero el juego al no tenerlos de serie, creo bastantes problemas, no es lo mismo integrarlos en el propio juego que cambiarles el idioma (ni idea, no tengo ni idea de estos temas...)

En cuanto a lo otro, es la primera vez que lo oigo, pero teniendo en cuenta que la censura es una autentica chorrada, me extrañaria bastante que alguien se hubiera molestado en hacerle un parche para corregirlo...

saludos
personalmente, raro lo de la censura, la verdad. En cuanto a lso subtitulos como dice el companero, complicado emterlos cuando ni siqueira de serie los tenia.... pero desconozco este ultimo punto,la verdad.
Pues nada, habrá que doblarlo xDD
Pues nada, habrá que doblarlo xDD

Oye, pues sería la bomba. Es un juego "de culto" que ni siquiera tiene subtítulos, mucha gente lo fliparía (yo incluido [carcajad] ).
Yo tuve hace la tira de años ( cuando aun tenia consolas y las coleccionaba ) el D2 japo y el D2 USA ( curiosamente se los paso mi padre, pero yo no XD ), la censura era la típica de USA alguna escena subida de tono y un par de escenas con tentaculos ( ya sabeis lo que le molan los tentaculos a los japos ).
Curiosamente, las escenas de desnudos no las censuraron XD
6 respuestas