Hombre, yo en un juego de plataformas, o de conduccion, o un fps sin demasiada historia me da casi lo mismo (solo casi, porque lo prefiero en español).
El problema es que, tanto en ps2 como en psp, casi todos los rpgs vienen en ingles. En concreto para psp solo hay un juego de rol (esta en ingles), y el siguiente que editan aqui tambien nos llega en ingles. Y en un rpg ya si es preocupante el tema, porque es la diferencia entre que un juego o una saga existan o no existan, porque para mi, cuando se habla de juegos, los Stella Deus, los Xenosagas, los Tales y los cuales... pues sencillamente es que no existen.
Pero, bueno, un Crash pues como que da lo mismo, bueno, casi, no da exactamente lo mismo.
Y sobre lo que dicen por ahi de que en la Megadrive jugaban los juegos en ingles, decirles que si, que tambien los hemos jugado a 16 colores, incluso en pc en monitores monocromos, y juegos que movian solo media docena de poligonos en pantalla, y yo escuchaba la musica en cintas de casete malgrabadas que ponia en un radiocasette a pilas y pasaba las cintas con boligrafo para no gastar las pilas, y veia en la tv solo la primera y la segunda cadena, pero claro, son tiempos que pasaron y la evolucion me ha hecho mas exquisito y ya no paso las cintas de casette girandolas sobre el eje de un boligrafo ni pego los altavoces rotos con cinta aislante. Y lo mismo que ya no hago eso, espero que un juego, en los tiempos que corren, venga en mi lengua para poder disfrutarlos en condiciones optimas, por que ya tengo cds de musica y dvds y muchas cadenas de tv, pero sigo teniendo los juegos en ingles, debe ser que hay cosas que evolucionan y otras que no lo hacen.