Buenas gente,
Me voy a un país extranjero y me piden algunos documentos "translated, certified and apostilled".
Por ejemplo, el certificado de nacimiento, que es un documento que he podido sacar de internet de la página del ministerio de justifica de manera muy cómoda. ¿Tengo que llevarlo a un traductor oficial o puedo traducirlo yo? Una vez traducido, ¿Tengo que llevarlo a que lo verifiquen/sellen? El documento original en español tiene su firma electrónica y quizás con eso vale.
Espero que alguien se haya tenido que pelear con estas cosas y me pueda echar un cable.
Gracias, un saludo.