Dolores en Japones o Chino?

Resulta,que hoy ha salido una entretenida conversacion sobre tatuajes en el señor recreo, y una compi nos ha enseñado su tatuaje en "japones" en el que pone Dolores,segun ella,tiene 4 Kanjis...(muy largo me parece para poner dolores).
Segun ella,si que pone Dolores,por que se lo pregunto a una China ojo.
El caso es que ni ella misma sabe si esta en Japones o Chino,yo me decanto por el Japones por que los ideogramas son algo mas simples que en chino.

A ver si alguien que sepa japones o chino es capaz de "dibujarme" como se escribe Dolores asi. xD

O si al menos sabe decirme la cantidad de caracteres que se tendria que usar.

Me apetece reirme un rato,gracias.

Gracias de antemano
どろれす
ドロレス
Eso es con los dos silabarios, aunque me parece a mi que suelen poner kanjis con esas lecturas, asi que ni idea.
Pirinaka escribió:どろれす
ドロレス
Eso es con los dos silabarios, aunque me parece a mi que suelen poner kanjis con esas lecturas, asi que ni idea.



no veo nada :$
(mensaje borrado)
Imagen

ahí lo llevas compañero
Drizztneko escribió:Imagen

ahí lo llevas compañero



joder 8 caracteres?
o son equivalencais en tipos de alfabetos?
foneticamente es parecido a algo asi (que conste que lo he consultado en la web, no se japones pero parece fiable, he comparado el nombre que me escribio un amigo japones hace años con lo que me salia de esa web y es identico)

Saludos

Edit: cachis, no se ve, pero desde la siguiente pagina se puede consultar (si se considera spam disculpas mil)

http://www.misabueso.com/nombres/enjapo ... +Japon%E9s
4 caracteres por cada silabario, solo he hecho un capturar pantalla de lo que ha puesto pirinaka para que pudieses verlo =)
Drizztneko escribió:4 caracteres por cada silabario, solo he hecho un capturar pantalla de lo que ha puesto pirinaka para que pudieses verlo =)

Exacto, y cabe aclarar que ambos silabarios son japoneses (que creo que no lo habian puesto). Para ser exacto lo que te han escrito ahi es lo correspondiente a DO-RO-RE-SU, que creo que es lo más cercano que puedes conseguir a "Dolores" en esa lengua.
me guardo la pagina,este hilo y mañana le mirare el tatu ala tia esta a ver si es cierto que pone Dolores o Menu del Dia xD
Si, yo estoy aprendiendo japonés y ahí pone "Dolores (Aproximado)" en dos silabarios: Hiragana y Katakana, un japonés SIEMPRE usaría el 2º para poner un nombre extrangero, el 1º solo se usa para palabras japonesas.
pues lo que lleva la compi parece el nombre de un dojo antes que el de su madre. xD
y ya que estamos jaja
como seria mario?? poruque en el enlace que puso atomik_kat salen como raros los caracteres
y yo tengo una fuente en word que supestamente es japones per viendo que dolores se escribe solo con 4 simbolos creo que debe ser de coña jajaja
un saludo y gracias!
Mariolo_NDS escribió:y ya que estamos jaja
como seria mario?? poruque en el enlace que puso atomik_kat salen como raros los caracteres
y yo tengo una fuente en word que supestamente es japones per viendo que dolores se escribe solo con 4 simbolos creo que debe ser de coña jajaja
un saludo y gracias!


マ リ オ
Ma Ri O
Agon escribió:Si, yo estoy aprendiendo japonés y ahí pone "Dolores (Aproximado)" en dos silabarios: Hiragana y Katakana, un japonés SIEMPRE usaría el 2º para poner un nombre extrangero, el 1º solo se usa para palabras japonesas.

Hombre, eso de siempre... La norma será la norma, pero en japonés nunca hay normas que se cumplan sin excepciones XD. Si quieres escribirte tu nombre con hiragana o incluso kanji puedes hacerlo. La moda en Japón ahora está en poner nombres tradicionales en katakana, antes era la moda ponerlos en hiragana y en kanji algunos ya quedan un poco anticuados.
raistlin_wizard escribió:Si quieres escribirte tu nombre con hiragana o incluso kanji puedes hacerlo.


¬_¬

Ehm, no. Bueno, todo depende de tu tolerancia a las horteradas. Ponerte el nombre en hiragana es absurdo, pero usar kanji ya es demencial. Si eres una persona que no tiene ni idea y piensa que los kanji son "letras/sílabas japonesas", tienes un pase, pero que se ponga eso alguien con nociones básicas es para que le den una colleja.

http://hanzismatter.blogspot.com/

Nunca entenderé por qué la gente no investiga un poco o pregunta a un nativo antes de ponerse algo en la piel que va a estar ahí para toda la vida. Si yo me llamo Toni y el katakana -que son cuatro palos- me parece soso, lo que no puedo hacer es mirar una lista cutre de símbolos en el antro de tatuajes y ponerme un kanji que me guste y suene como to y otro que suene como ni, porque puedo acabar con 都荷, que no significa absolutamente nada. Bueno, si usas la imaginación significa cargamento municipal o algo así.

Total, que lo mejor es hacerse un Snoopy o un Yoshi y dejarse de historias raras.
MGMT escribió:pues lo que lleva la compi parece el nombre de un dojo antes que el de su madre. xD

Hombre, como ya ha comentado algún forero, tb hay quien escribe los nombres buscando Kanjis que se pronuncien de forma similar. Juraría que incluso unos amigos que estubieron en japonés lo hicieron en un taller de cuarto de instituto de idiomas. Otra cosa es que lo correcto sea el katakana.

Ahora bien, no sé cómo va en chino, puede que en Chino sí que no haya otra que buscar kanjis con una pronunciación similar ( de hecho, creo que con la Cocacola pasó algo por el estilo y seleccionaron unos no muy adecuados XD)
Cranky_kong escribió:
MGMT escribió:pues lo que lleva la compi parece el nombre de un dojo antes que el de su madre. xD

Hombre, como ya ha comentado algún forero, tb hay quien escribe los nombres buscando Kanjis que se pronuncien de forma similar. Juraría que incluso unos amigos que estubieron en japonés lo hicieron en un taller de cuarto de instituto de idiomas. Otra cosa es que lo correcto sea el katakana.

Ahora bien, no sé cómo va en chino, puede que en Chino sí que no haya otra que buscar kanjis con una pronunciación similar ( de hecho, creo que con la Cocacola pasó algo por el estilo y seleccionaron unos no muy adecuados XD)


Si, en Chino creo que si es con Kanjis, pero vamos, en japonés ni hablar.
Chino: hanzi a palo seco.

Japonés: hiragana y katakana (silabarios) + kanji.
en chino te ponen el nombre por la fonetica en 'kanjis'. en japones para eso usan el katakana
19 respuestas