ATENCION:
LOS YOUTUBERS HAN EMPEZADO A COGER NUESTRO PARCHE Y SUBIRLOS A OTROS COMO MEDIAFIRE,ETC
POR FAVOR NO DESCARGUEN DE ALLI ES UN PARCHE SIN ANIMO DE LUCRO Y ESTO DA PIE A QUE NO SE SUBAN MAS PARCHES DE OTROS JUEGOS
ESTAMOS VIENDO ESTO POR PARTE DE POR EJEMPLO Z3RO EL CUAL HA ROBADO EL PARCHE Y NO PIENSA HACER MENCION AL BLOG ORIGINAL DONDE SE SUBIO:
https://dragonscrownprovita.blogspot.co ... e-096.htmlLES RECOMENDAMOS SIEMPRE DESCARGARLO DE ALLI YA QUE EN CASO DE VIRUS Y DEMAS NO NOS RESPONSABILIZAMOS YA QUE LA GENTE LO HA DESCARGADO DE OTRO LADO
GRACIAS Y DISFRUTEN EL JUEGO
PARCHES ROBADO: Z3RO (parece que tiene permiso), Evil Sparda,
Si vas a publicarlo en Youtube puedes hacerlo siempre que dirijas al BLOG y des creditos a quien lo hizo posible
Dragon Crown uno de los dos titulos lanzados por vanillaware para la consola PS VITA. Hoy por fin recibe localización a nuestro idioma, gracias a dos caballeros de la mesa redonda que han echo posible su localización:
Darkshadow3582 y AkatsukiDarkx
El parche podeis descargarlo desde el blog del proyecto a falta de algunas cosillas
Notas a sobre el parche:
- Están traducidos el 100% de los textos al castellano en base a la versión PRO de PS4.
Esto incluye: Historia, Misiones, Habilidades, Objetos, Galería, etc...
- El orden de los objetos es inverso.
La explicación es la siguiente con un ejemplo:
«Amuleto elegante de seriedad» -- Así se ve en PS4.
«de seriedad Amuleto elegante» -- Pero en PSVITA así es por defecto.
La única solución fue que quedaran de esta forma:
«De seriedad - Amuleto elegante»
- La fuente de los mensajes de los aliados. No la encontré, me imagino es del sistema y no tanto
del propio juego.
- Animaciones no traducidas: FIGHT!, FINISH!
LINK:
https://dragonscrownprovita.blogspot.com/2021/03/dragons-crown-pro-psvita-parche-095.htmlLa información lo teneis dentro del .txt