Dragon Crown [Parche de textos a Español][Terminado]

Imagen



ATENCION:
LOS YOUTUBERS HAN EMPEZADO A COGER NUESTRO PARCHE Y SUBIRLOS A OTROS COMO MEDIAFIRE,ETC
POR FAVOR NO DESCARGUEN DE ALLI ES UN PARCHE SIN ANIMO DE LUCRO Y ESTO DA PIE A QUE NO SE SUBAN MAS PARCHES DE OTROS JUEGOS
ESTAMOS VIENDO ESTO POR PARTE DE POR EJEMPLO Z3RO EL CUAL HA ROBADO EL PARCHE Y NO PIENSA HACER MENCION AL BLOG ORIGINAL DONDE SE SUBIO:
https://dragonscrownprovita.blogspot.co ... e-096.html
LES RECOMENDAMOS SIEMPRE DESCARGARLO DE ALLI YA QUE EN CASO DE VIRUS Y DEMAS NO NOS RESPONSABILIZAMOS YA QUE LA GENTE LO HA DESCARGADO DE OTRO LADO
GRACIAS Y DISFRUTEN EL JUEGO
PARCHES ROBADO: Z3RO (parece que tiene permiso), Evil Sparda,

Si vas a publicarlo en Youtube puedes hacerlo siempre que dirijas al BLOG y des creditos a quien lo hizo posible

Dragon Crown uno de los dos titulos lanzados por vanillaware para la consola PS VITA. Hoy por fin recibe localización a nuestro idioma, gracias a dos caballeros de la mesa redonda que han echo posible su localización:

Darkshadow3582 y AkatsukiDarkx
El parche podeis descargarlo desde el blog del proyecto a falta de algunas cosillas

Notas a sobre el parche:

- Están traducidos el 100% de los textos al castellano en base a la versión PRO de PS4.

Esto incluye: Historia, Misiones, Habilidades, Objetos, Galería, etc...

- El orden de los objetos es inverso.
La explicación es la siguiente con un ejemplo:

«Amuleto elegante de seriedad» -- Así se ve en PS4.
«de seriedad Amuleto elegante» -- Pero en PSVITA así es por defecto.

La única solución fue que quedaran de esta forma:
«De seriedad - Amuleto elegante»

- La fuente de los mensajes de los aliados. No la encontré, me imagino es del sistema y no tanto
del propio juego.

- Animaciones no traducidas: FIGHT!, FINISH!




LINK: https://dragonscrownprovita.blogspot.com/2021/03/dragons-crown-pro-psvita-parche-095.html

La información lo teneis dentro del .txt
Bajando. Gracias por el aviso. [Ooooo]
Que hermosura. Mil gracias!
WOW, muchas gracias, a ver si me pongo ahora con él, no tengo excusas.
Muchísimas graciaaaaas!!!
yo tengo este juego instalado ¿puedo adelantar algo? es decir, ¿me bajo el idioma y lo copio en el sitio y listo?

edito.
Tengo vacia la patch, y en app lo unico que tengo son las carpetas del live area y 2 archivos dracro.cpk y dracro_patch.cpk

y el eboot.bin

nada mas.

como lo pongo en español, las instrucciones no me cuadran.desde el punto 3.
Soy de verdad novato en este tema de los juegos nativos de vita [+risas] , este lo instalé porque me recordó al los dungeons&dragons de capcom... pero no he pasado del tutorial, siempre tengo que ir a hacer algo, ademas recuerdo que pasé del tema de los nativos hasta que arreglaran eso de que deja de guardar las partidas cuando dejas la consola un tiempo en suspensión.

y aun sigue pasando porque me ha pasado con este juego :-?
Si no lo consigo no pasa nada, pero me da sueño rapido a esta hora de la noche XD
@jotax

Si tienes la carpeta patch vacía será porque te falta el parche de actualización. Primero instala ese parche (al margen de la traducción, porque es un update del juego), y después sigue con las instrucciones de la traducción.
3º — Vete a patch y busca la carpeta «PCSE00019» o «PCSB00408», le das a «Triángulo» en la carpeta del juego, y le das a «Open decrypted».

Lo de «PCSE00019» o «PCSB00408» es de versiones europea o americana creo que era ux0 ahora mismo no lo tengo a mano en un tiempo para mi desgracia
patch/PCSB00408/DRACRO-PATCH-EU.cpk ---- versión europea
Tienes que parchear la que tienes tu que sera dracro.cpk bueno antes de eso hacer funcionar repatch
¿Has instalado algun plugin antes o nunca?
Gran aporte chicos!!
Probado y funciona de lujo! Muy buen trabajo!

Muchas gracias!

gynion escribió:@jotax

Si tienes la carpeta patch vacía será porque te falta el parche de actualización. Primero instala ese parche (al margen de la traducción, porque es un update del juego), y después sigue con las instrucciones de la traducción.

Así es. Me pasaba lo mismo, creía que mi versión física tenía el parche instalado y no era así. Bájate e instala la 1.9 y sigue el léeme
Menuda maravilla, recuerdo en su día echarle cerca de 100 horas (me engancho cosa mala este juego, de mis favoritos de toda la PS Vita).

Y ahora en español!! Muchas gracias por la traducción [amor]
Que maravilla,muchísimas gracias por vuestro curro XD
¡Enhorabuena por terminar el proyecto! ¡Y muchas gracias!
Ya habia agradecido a AkatsukiDarkx por privado por la traducción de esta joya, gracias por el trabajo y compartir @Flash-Original.

Ahora solo falta la tradu de Muramasa Rebirth para tener la trilogia de Vanillaware de Vita en español, una pena que el 13 Sentinels ya no alcanzara a salir en Vita, bueno pero de Vanillaware esta el Grand Knigths Story de PSP con una tradu excelente al ingles y por soñar algun dia una traducción de Princess Crown que en Vita se puede jugar la versión de PSP.

Saludos.
@Flash-Original Gracias por compartir!!!!!

Parche aplicado y funcionando perfecto, esta noche jugare un ratito a ver que tal.

Tengo el juego en ps4, físico y digital, y digital en vita, y lo iba a jugar con el remote y gracias a vuestro trabajo puedo jugarlo original.

Mil gracias por el trabajo que hacéis y mantener viva a esta gran consola!
De nada en el futuro quizas haya algo mas para ella :)
Muchísimas gracias por la traducción!! Tenía la Ps Vita en la estantería de exposición. (desde que adquirí la switch) Pero con este juego la volveré a dar uso jejeje [fies]
Gracias por la traducción , tenía la espinita clavada con este juego ya que no me gustaba nada que estuviera en inglés.

Ahora es disfrutable totalmente.
Muchas gracias compañero, se agradece un montón.

Una pregunta, ¿seria posible preparar el mismo parche para la versión de PS3?

Un Saludo.
@naxeras Habria que mirar los archivos pero 1:1 lo dudo habria que modificar un par de cosillas
@Flash-Original para actualizar el parche, se tiene que borrar el anterior y hacer todo de nuevo o como?
soylogans30 escribió:@Flash-Original para actualizar el parche, se tiene que borrar el anterior y hacer todo de nuevo o como?


Me dice el creador de la traducción que hay que crear el parche desde cero. No afecta a las partidas guardadas.
ima escribió:
soylogans30 escribió:@Flash-Original para actualizar el parche, se tiene que borrar el anterior y hacer todo de nuevo o como?


Me dice el creador de la traducción que hay que crear el parche desde cero. No afecta a las partidas guardadas.


Gracias por contestar, ya viendo lo que corrige esta actualización,en mi caso seguire de momento con el primer parche. saludos.
Para actualizarlo habria que hacer exactamente el mismo proceso, si tienes dudas haz copia pero en principio no toca nada de partidas guardadas ni nada
Atencion he puesto un aviso para navegantes
@Flash-Original Ostras no lo sabia, gracias por avisar.
¿Como vais aventureros? Recordar que si veis algun error nos gustaria que nos avisaseis en el telegram del blog
Imagen
Flash-Original escribió:Atencion he puesto un aviso para navegantes


Solo para aclarar, en el caso de Z3R0 yo le había dicho de ante mano le diera promoción en su canal, lo cual sí que dio los créditos correspondientes en su video y mención al blog, así que "robar" pues no [agggtt]. No sé de dónde salió que el había hecho eso. Todo lo del primer párrafo estoy de acuerdo.
@Akatsukidarkx Fue porque pregunte por el video (curioseando) y el enlace que llevaba a la descarga no llevaba al blog sino a una web externa [aciterar] que lo redirigia al blog (que de echo la web me intento meter virus el tipico setup.exe) ademas de que puse la web de blog en los comentarios yo y dark y las tumbaba,de ahi que se diera por echo que lo robo cuando no puedo acceder al blog por medios normales sino por otra web (presupongo que dinero como mucha gente) si le has dado permiso tu,que no lo se que cambie web porque mete cosas raras en mi caso por eso se me ocurrio escribir lo del virus porque era la primera vez que ha pasado y luego son echar culpas
Wow! Desconocía est eproyecto, muchas gracias por compartirlo, a la noche lo pruebo. Saludos.
@Flash-Original por cierto, alguna novedad del la traduccion del muramasa mi estimado?
@soylogans30 Pues esta un poquitin parado ya que tiene preferencia alguna cosilla puedes verlo en la firma
Ahora esta en fase de comprobación y corrección estoy probando la del espadachin demoniaco y voy diria mas de la mitad del juego y faltan los npcs
Cuando este se avisara pero en principio todavia no se puede dar fecha ni nada
@Flash-Original Muy bien, lo bueno se hace esperar, la verdad es que muramasa rebirth es un juegazo y mas si esta en español.

saludos
saludos a todos

No sabía que ya había un parche en español para dragon's crown, es genial. Ahora solo tengo el problema de que no tengo una computadora con Windows para hacer el proceso ¿Habrá forma que alguien me pasará el archivo ya parchado? Pues hasta donde entiendo no hay otra forma de hacerlo.
(mensaje borrado)
@Flash-Original es compatible con la version fisica del juego?
@Azareth Se ha echo teniendo en mente la edición fisica, dberia funcionar tanto la fisica como la digital

En el lomo de la caja te sale el codigo que es (PCSB) tiene que ser igual
Llego tarde ya, pero muchas gracias por el currazo.
Aplicado en versión digital europea y sin problemas.
Darte también las gracias por el magnífico trabajo.
En mi caso aplicado al juego original fisico versión USA y funciona espléndidamente [beer]

Hay alguna pequeña diferencia con respecto a la versión digital. Si alguien tiene dudas me lo comente
Ahora mismo que sea consciente no, no deberia haber diferencias al menos que conozca entre la digital y la fisica no deberia tener ninguna
Flash-Original escribió:Ahora mismo que sea consciente no, no deberia haber diferencias al menos que conozca entre la digital y la fisica no deberia tener ninguna


Perdon, me explique fatal. Me refería que había alguna pequeña diferencia en el proceso de aplicación del parche a la copia física respecto a lo que dicen las instrucciones de la copia digital.
Después el juego es el mismo, pero para mi es gustazo combinar mi predilección con jugar en físico con esta genial traducción al castellano [beer]
No, la instalacion y ejecucoin sera igual ya que detecta un codigo interno el pcsb que lo lleva tanto el juego fisico como digital, si se confirma que esl el mismo en cualquiera de los dos los coges del mismo sitio

Dicho de otra forma si lo instalas y funcoina la digital puedes borrarlo meter la tarjeta y te funcionara igual
Gracias por la traducción... me volveré a pasar el juego para ayudar con el testeo. [oki]

Por cierto, si son como yo que tenían abandonada la vita en un cajón... recuerden que si se quedaron en los primeros firmware con los que funcionaba Henkaku hará falta instalar el plugin reF00D (igual que todos los plugins que piden en las instrucciones del patch de traducción) para que el Dragon Crown 1.09 funcione y nos les lance el error c1-6703-6.
Rickroy escribió:Gracias por la traducción... me volveré a pasar el juego para ayudar con el testeo. [oki]

Por cierto, si son como yo que tenían abandonada la vita en un cajón... recuerden que si se quedaron en los primeros firmware con los que funcionaba Henkaku hará falta instalar el plugin reF00D (igual que todos los plugins que piden en las instrucciones del patch de traducción) para que el Dragon Crown 1.09 funcione y nos les lance el error c1-6703-6.
Mejor el 0syscall6
Muchísimas gracias por tremendo curro!!! [amor]
(mensaje borrado)
Super genial esta clase de aportes, hay que estar muy agradecido. lo probare y regresare a comentar que tal
¿No se puede pasar la tradu a PS3? (como se ha hecho con Persona 5...)
Es lo que le faltaba para ser perfecto a este juegazo.
65 respuestas
1, 2